Ethicon Echelon Flex Mode D'emploi page 291

Table des Matières

Publicité

Инструменти или уређаји који долазе у контакт са телесним течностима могу захтевати специјално руковање приликом одлагања
да би се спречила биолошка контаминација.
Савезни (САД) закон ограничава продају овог уређаја тако да се врши од стране или по налогу лекара.
Немојте поново да пуните инструмент више од 12 пута за максимално 12 активирања по инструменту.
Васкуларни стаплер са батеријским напајањем ECHELON FLEX се може користити искључиво са васкуларним белим пуњењем
ENDOPATH ECHELON за напредни врх за позиционирање (35 mm, 4 реда).
Дебљину ткива треба пажљиво проценити пре коришћења инструмента. Погледајте Табелу са шифрама производа за пуњење
за правилни избор пуњења.
Након скидања поклопца за задржавање копчи погледајте површину новог пуњења. Пуњење се мора заменити другим пуњењем
ако се уоче вођице обојене плавом бојом. (Ако су вођице обојене плавом бојом видљиве, пуњење можда не садржи копче.)
За уметање или уклањање артикулационих инструмената, чељусти инструмента треба да буду праве, паралелне са телом
инструмента. Уколико чељусти инструмента нису у правом положају, доћи ће до отежаног уметања или уклањања инструмента
и може доћи до његовог оштећења.
При постављању инструмента кроз трокар или рез, избегавајте ненамерно повлачење црвене блокаде окидача за активирање
или окидача за активирање. Инструмент се може делимично или у потпуности активирати и биће потребно поново да се напуни
пре коришћења на ткиву. Ако је инструмент делимично активиран, извадите инструмент и гурните прекидач за враћање ножа
напред да бисте вратили нож у почетни положај (илустрација 7). Да отворите чељусти, стисните окидач за затварање, а затим
истовремено притисните дугме за отпуштање наковња на обе стране инструмента (илустрација 8а). Док и даље држите дугме за
отпуштање наковња, полако пустите окидач за затварање (илустрација 8b). Уклоните пуњење и уметните ново (видети Поновно
пуњење инструмента). Ако је инструмент у потпуности активиран, нож ће се аутоматски вратити у почетни положај. Уклоните
инструмент и уметните ново пуњење (видети Поновно пуњење инструмента).
Немојте да покушавате артикулацију притискањем предњих чељусти на површине за уземљење јер може доћи до оштећења
уређаја или повреде ткива.
Инструмент може искључиво достићи максималну артикулацију до угла од 50°. Када се максимални угао достигне, сила ручице
за артикулацију ће се повећати чиме се назначава да је максимални угао достигнут.
Покушај артикулације даље од заустављања у било ком смеру или док су чељусти инструмента унутар трокара може довести до
оштећења инструмента.
Постарајте се да ткиво лежи равно и да је правилно постављено између чељусти. Свако „нагомилавање" ткива дуж пуњења,
нарочито у рачвама чељусти, може довести до непотпуне линије копчи.
Немојте да користите инструмент на паренхиму јетре, панкреаса, бубрега или слезине, или другим ткивима која се не могу
лагодно компресовати до висине затворене копче.
Немојте користити инструмент ако се након затварања ткиво пружа даље од ознаке линије сечења, која представља минималну
дистанцу сечења, као при креирању анастомозе (илустрација 13). Ако се ово догоди, отворите и репозиционирајте инструмент.
Активирање са ткивом у врху чељусти може довести до непотпуне радње сечења и/или неправилно формираних копчи.
Када постављате стаплер на место примене, уверите се да нема препрека као што су клипсеви, стентови, водич-жице итд.
у чељустима инструмента. Активирање преко препреке може довести до непотпуне радње сечења, неправилно формираних копчи
и/или немогућности отварања чељусти инструмента.
Ако се користе други уређаји за навођење постављања инструмента на ткиво, као што су катетери који су прикачени на наковањ
или канал пуњења, њих треба уклонити пре стезања и активирања. Сваки уређај или ткиво који су стегнути унутар врха
инструмента могу довести до неправилно формираних копчи или могу бити зашивени копчама за циљано ткиво.
Укрштање линија копчи може скратити радни век инструмента.
Ако покушате присилите уређај да заврши радњу активирања док се између чељусти налази превише ткива или док се између
чељусти налази густи/дебео слој ткива, може доћи до блокаде мотора и нож ће се зауставити. Ако се ово догоди, отпустите окидач
за активирање, гурните прекидач за враћање ножа напред (илустрација 7) и уклоните и поновно напуните инструмент. Затим
репозиционирајте инструмент и захватите мању количину ткива. Уверите се да је извршен одговарајући одабир пуњења
и инструмента. (Погледајте Табелу са шифрама производа за пуњење).
Ако је закључавање окидача за затварање отежано, померите инструмент и захватите мању количину ткива. Уверите се да је
извршен одговарајући одабир пуњења и инструмента. (Погледајте Табелу са шифрама производа за пуњење.)
Ако се механизам за стезање поквари и чељусти не хватају ткиво, немојте да активирате инструмент. Уклоните и немојте да
наставите са коришћењем инструмента.
Пошто се мотор може зауставити ако се блокира, важно је да обавите визуелну проверу да бисте се уверили да је нож видљив
у прозору сечивa ножа и да је достигао крај трансекције.
Ако се инструмент заблокира, мотор ће се зауставити. Отпустите окидач за активирање и гурните прекидач за враћање ножа
напред да бисте вратили нож у почетни положај (илустрација 7). У овом положају инструмент треба извадити, отворити и
поновно напунити да би се наставило. Да отворите чељусти, стисните окидач за затварање, а затим истовремено притисните
дугме за отпуштање наковња на обе стране инструмента (илустрација 8а). Док и даље држите дугме за отпуштање наковња,
полако пустите окидач за затварање (илустрација 8b). Пратите упутства за Поновно пуњење инструмента.
Након употребе система ручног премошћавања, инструмент је онемогућен и не може се користити ни за једно
наредно активирање.
Непотпуно активирање може довести до лоше формираних копчи, непотпуне линије сечења, крварења и/или потешкоћа приликом
извлачења уређаја.
Ако се механизам за активирање поквари, немојте да наставите са употребом инструмента.
Ако се чељусти не отварају аутоматски након што се притисне дугме за отпуштање наковња, најпре проверите да ли је нож
у почетном положају. Положај ножа се може одредити посматрањем ножа у прозору за блокаду ножа. (илустрација 11a). Ако
нож није у почетном положају или се положај ножа не може одредити, гурните прекидач за враћање ножа да активирате мотор
и вратите нож у почетни положај (илустрација 7). Покушајте да поновно отворите чељусти коришћењем дугмета за отпуштање
наковња са обе стране инструмента.
Ако се у овом тренутку чељусти не отварају, гурање окидача за затварање нагоре (у супротном смеру од дршке) док се окидач за
затварање не врати у оригинални положај може омогућити отварање чељусти. Када се инструмент отвори на силу, престаните
са његовом употребом јер ово може изложити нож или оштетити инструмент и тиме повећати ризик од повреде корисника или
пацијента.
Проверите да ли на линијама копчи постоји хемостаза и правилно затварање копчи. Мање крварење може да се контролише
ручним шавовима и другим одговарајућим техникама.
Пре поновног пуњења инструмента, држите инструмент у вертикалном положају са чељустима наковња и канала потпуно
потопљеним у стерилном раствору. Снажно отресите, а затим обришите унутрашње и спољашње површине чељусти наковња
6

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ethicon Echelon Flex

Table des Matières