Ethicon Echelon Flex Mode D'emploi page 289

Table des Matières

Publicité

Да бисте завршили поступак активирања, отпустите окидач за активирање да активирате мотор и аутоматски вратите нож
17
у почетни положај где ће се мотор зауставити. У овом положају инструмент је заблокиран док се чељусти не отворе и
поновно затворе.
Напомена: Ако је неопходно да се поступак активирања прекине или се он ненамерно прекине отпуштањем окидача током
поступка активирања, повуците окидач за активирање поново да бисте наставили. Статус трансекције се може одредити
посматрањем прозора за сечиво ножа са доње стране чељусти канала током поступка активирања (илустрација 1). Ово прекидање
се може обављати колико год често је потребно док нож не достигне крај кретања где ће отпуштање окидача аутоматски вратити
нож у почетни положај.
Опрез: Ако се инструмент заблокира, мотор ће се зауставити. Отпустите окидач за активирање и гурните прекидач за враћање
ножа напред да бисте вратили нож у почетни положај (илустрација 7). У овом положају инструмент треба извадити, отворити
и поновно напунити да би се наставило. Да отворите чељусти, стисните окидач за затварање, а затим истовремено притисните
дугме за отпуштање наковња на обе стране инструмента (илустрација 8а). Док и даље држите дугме за отпуштање наковња,
полако пустите окидач за затварање (илустрација 8b). Пратите упутства за Поновно пуњење инструмента.
Напомена: Ако се било када догоди да прекидач за враћање ножа не враћа нож у почетни положај (илустрација 11b или 11c) и да
се чељусти не отварају:
a. Прво се уверите да је батерија чврсто инсталирана и да инструмент има напајање (илустрација 9). Затим, поново пробајте са
прекидачем за враћање ножа (илустрација 7).
б. Ако се нож и даље не враћа(илустрација 11b или 11c), користите ручно премошћавање.
За коришћење ручног премошћавања уклоните панел за приступ са ознаком „Manual Override" (Ручно премошћавање) на врху
дршке инструмента. Ручица за ручно премошћавање ће се видети. Померајте ручицу напред и назад све док се више не може
померати (илустрација 10). Нож ће се сада вратити у почетни положај. Ово се може потврдити проверавањем позиције ножа у
прозору блокаде ножа (илустрација 11a). Одбаците инструмент и одложите батерију.
Опрез: Након употребе система ручног премошћавања, инструмент је онемогућен и не може се користити ни за једно наредно
активирање.
Опрез: Непотпуно активирање може довести до лоше формираних копчи, непотпуне линије сечења, крварења и/или потешкоћа
приликом извлачења уређаја.
Опрез: Ако се механизам за активирање поквари, немојте да наставите са употребом инструмента.
Да отворите чељусти, стисните окидач за затварање, а затим истовремено притисните дугме за отпуштање наковња на обе стране
18
инструмента. Док и даље држите дугме за отпуштање наковња, полако пустите окидач за затварање (илустрације 8a и 8b).
Опрез: Ако се чељусти не отварају аутоматски након што се притисне дугме за отпуштање наковња, најпре проверите да ли је
нож у почетном положају. Положај ножа се може одредити посматрањем ножа у прозору за блокаду ножа. (илустрација 11a). Ако
нож није у почетном положају или се положај ножа не може одредити, гурните прекидач за враћање ножа да активирате мотор
и вратите нож у почетни положај (илустрација 7). Покушајте да поновно отворите чељусти коришћењем дугмета за отпуштање
наковња са обе стране инструмента.
Напомена: Ако се било када догоди да прекидач за враћање ножа не враћа нож у почетни положај (илустрација 11b или 11c) и да
се чељусти не отварају:
a. Прво се уверите да је батерија чврсто инсталирана и да инструмент има напајање (илустрација 9). Затим, поново пробајте са
прекидачем за враћање ножа (илустрација 7).
б. Ако се нож и даље не враћа(илустрација 11b или 11c), користите ручно премошћавање.
Опрез: Ако се у овом тренутку чељусти не отварају, гурање окидача за затварање нагоре на силу (у супротном смеру од дршке)
док се окидач за затварање не врати у оригинални положај може омогућити отварање чељусти. Када се инструмент отвори на
силу, престаните са његовом употребом јер ово може изложити нож или оштетити инструмент и тиме повећати ризик од повреде
корисника или пацијента.
Нежно повуците инструмент од сеченог ткива и постарајте се да буде отпуштено из чељусти.
19
Опрез: Проверите да ли на линијама копчи постоји хемостаза и правилно затварање копчи. Мање крварење може да се
контролише ручним шавовима и другим одговарајућим техникама.
Пре уклањања артикулационих инструмената померите чељусти даље од свих препрека унутар телесне шупљине док држите
20
чељусти отворене унутар видног поља и окрените ручицу за артикулацију за повратак на прави положај.
Опрез: За уметање или уклањање артикулационих инструмената, чељусти инструмента треба да буду праве, паралелне са телом
инструмента. Уколико чељусти инструмента нису у правом положају, доћи ће до отежаног уметања или уклањања инструмента
и може доћи до његовог оштећења.
Да бисте уклонили инструмент из шупљине, стискајте окидач за затварање док се не закључа, затварајући чељусти
21
(илустрација 5). Комплетно извуците инструмент у затвореном положају.
Поновно пуњење инструмента
22
Извадите пуњење из паковања користећи стерилну технику. Да бисте избегли оштећење, немојте да окрећете пуњење у
стерилном пољу.
23
Пре поновног пуњења постарајте се да се инструмент налази у отвореном положају (илустрација 1).
Гурните нагоре (према наковњу) да бисте ослободили пуњење из чељусти канала. Одложите коришћено пуњење (илустрација 16).
24
УПОЗОРЕЊЕ: Пре поновног пуњења инструмента, држите инструмент у вертикалном положају са чељустима наковња и канала
потпуно потопљеним у стерилном раствору. Снажно отресите, а затим обришите унутрашње и спољашње површине чељусти
наковња и канала да уклоните све неупотребљене копче са инструмента. Не користите инструмент све док не буде визуелно
прегледан како би се потврдило да не постоје копче на чељусти наковња и канала.
25
Прегледајте ново пуњење због присуства поклопца за задржавање копчи. Ако поклопац за задржавање није присутан,
одложитепуњење.
Опрез: Дебљину ткива треба пажљиво проценити пре коришћења инструмента. Погледајте Табелу са шифрама производа
за пуњење.
УПОЗОРЕЊЕ: Коришћење неодговарајућег пуњења за величину или модел инструмента може довести до трансекције ткива без
аутоматског спајања копчама (нпр. коришћење пуњења од 35 mm у инструменту од 45 mm).
26
Уметните ново пуњење тако што ћете га гурнути на дно чељусти канала све док се језичак за поравнање пуњења не заустави
у усеку за поравнање пуњења. Гурните пуњење тако да налегне. Скините поклопац за задржавање копчи и одложите га.
Инструмент је сада поново напуњен и спреман за употребу (илустрација 4).
Опрез: Након скидања поклопца за задржавање копчи погледајте површину новог пуњења. Пуњење се мора заменити
другим пуњењем ако се уоче вођице обојене плавом бојом. (Ако су вођице обојене плавом бојом видљиве, пуњење можда не
садржи копче.)
4

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ethicon Echelon Flex

Table des Matières