Messa In Servizio E Utilizzo - Manitou MRT 1440 Easy ST3B Notice Originale

Table des Matières

Publicité

IT

MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO

V V e e r r i i f f i i c c a a e e c c o o n n t t r r o o l l l l i i d d a a e e f f f f e e t t t t u u a a r r e e . .
Prima di iniziare un ciclo di lavoro si
devono effettuare i seguenti controlli:
- verificare il collegamento elettrico e lo
stato dei cavi relativi;
- verificare il collegamento idraulico e lo
stato dei tubi relativi;
- controllare lo stato e posizione del
flessibile di scarico del materiale;
- controllare il funzionamento del
microinterruttore che regola la sicurezza
della macchina.
- controllare lo stato dell'aggancio della
benna alla macchina operatrice.
C C i i c c l l o o d d i i l l a a v v o o r r o o . .
Il ciclo di lavoro può essere suddiviso in
due parti, la prima d'utilizzo e la
seconda di pulizia e controlli.
L L ' ' u u t t i i l l i i z z z z o o : :
- aprire il carter di protezione e verificare
l'avvenuto agganciamento (Fig.1) ;
- effettuare il caricamento dei materiali
nella benna (Fig.1) rispettando le
quantità indicate nella tabella
"Caratteristiche";
- chiudere il carter di protezione (Fig.2);
- posizionare la benna in posizione per
la miscelazione e avviare il movimento
della coclea (Fig.2) ;
- lasciar passare il tempo necessario di
impasto;
- effettuare l'operazione di scarico
aprendo col radiocomando la
bocchetta apposita e controllando il
tubo flessibile di scarico (Fig.2).
L'operazione di scarico si può
effettuare anche attraverso il carter di
protezione aperto (Fig.3) ;
in questo caso la coclea è ferma, si
deve agire sulla macchina operatrice
per dirigere e posizionare lo scarico.
FR
MISE EN SERVICE ET UTILISATION
C C o o n n t t r r ô ô l l e e s s à à e e f f f f e e c c t t u u e e r r
Avant de commencer un cycle de travail
effectuer les contrôles suivants :
- vérifier la connexion électrique et l'état
des câbles respectifs ;
- vérifier le raccordement hydraulique et
l'état des tuyaux respectifs ;
- vérifier l'état et la position du tuyau
flexible de déchargement du matériel ;
- contrôler le fonctionnement du micro-
contact qui règle la sécurité de la machine.
- contrôler l'état de l'attache de la benne
à la machine opérationnelle.
C C y y c c l l e e d d e e t t r r a a v v a a i i l l . .
Le cycle de travail peut être divisé en
deux parties : la première d'utilisation et
la deuxième de nettoyage et contrôle.
L L ' ' u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n : :
- ouvrir le carter de protection et vérifier
que l'accrochage a été fait (Fig.1) ;
- charger le matériel dans la benne
(Fig.1) en respectant les quantités indi-
quées dans le tableau des "
Caractéristiques " ;
- fermer le carter de protection (Fig. 2).
- mettre la benne en place pour le mélan-
ge et mettre en marche la vis sans fin
(Fig.2) ;
- laisser passer le temps nécessaire de
mélange ;
- effectuer l'opération de déchargement
en ouvrant, au moyen de la radiocom-
mande, la bouche prévue à cet effet et
contrôler le tuyau flexible de décharge-
ment (Fig.2).
L'opération de déchargement peut être
effectuée même à travers le carter de
protection ouvert (Fig. 3) ; dans ce cas la
vis sans fin est arrêtée et il faut interve-
nir sur la machine pour diriger et posi-
tionner le déchargement.
1
2
4-17
ES
PUESTA EN FUNCIÓN Y UTILIZACIÓN
V V e e r r i i f f i i c c a a c c i i o o n n e e s s y y c c o o n n t t r r o o l l e e s s p p o o r r
e e f f e e c c t t u u a a r r . .
Antes de empezar un ciclo de trabajo hay
que efectuar los siguientes controles:
- verifiquen la conexión eléctrica y el
estado de los cables correspondientes;
- verifiquen la conexión hidráulica y el
estado de los tubos correspondientes;
- controlen el estado y la posición el tubo
flexible de descarga del material;
- controlen el funcionamiento del
microinterruptor que regula la seguridad
de la máquina.
- controlen el estado del enganche de la
cuchara a la máquina.
C C i i c c l l o o d d e e t t r r a a b b a a j j o o . .
El ciclo de trabajo puede subdividirse en
dos partes, la primera de utilización y, la
segunda, de limpieza y controles.
L L a a u u t t i i l l i i z z a a c c i i ó ó n n : :
- abran el cárter de protección y verifi-
quen que el enganche se haya realizado
(Fig.1);
- efectúen la carga de los materiales en
la cuchara (Fig.1) respetando las canti-
dades indicadas en la tabla "Características";
- cierren el cárter de protección (Fig.2);
- coloquen la cuchara en posición para
la mezcla y pongan en marcha el movi-
miento del tornillo sin fin (Fig.2);
- dejen pasar el tiempo necesario para la
mezcla;
- efectúen la operación de descarga
abriendo con el radiomando la abertura
correspondiente y controlando el tubo
flexible de descarga (Fig.2).
La operación de descarga también se
puede efectuar a través del cárter de
protección abierto (Fig.3); en este caso,
el tornillo sin fin está parado, hay que
actuar en la máquina para dirigir y colo-
car la descarga.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 1640 easy st3bMrt 1840 easy st3b

Table des Matières