Naudojimo Nurodymai - Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Pakuotė
T
C
S
HERMO
OOL
MART
STERILIZUOTAS. Kateteris yra saugomas dviejų dalių termoforo dėkle ir įdėtas į
„Tyvek" / nailono plėvelės maišelį, užsandarintas ir įdėtas į dėžutę. Ir maišelis, ir
termoforo dėklas yra sterilūs, nebent pakuotė būtų pažeista arba atidaryta.
Laikymas
Laikykite vėsioje, sausoje ir tamsioje vietoje. Laikymo temperatūra turi būti tarp
5 ir 25 °C (41 ir 77 °F).
Sterilizavimas / „Naudoti iki" data
Šie kateteriai sterilizuoti etileno oksido dujomis. Produkto ir pakuotės testavimas
buvo atliktas remiantis „Naudoti iki" data, atspausdinta ant produkto etikečių.
NENAUDOKITE pasibaigus „Naudoti iki" datai.
Šis prietaisas yra įpakuotas ir sterilizuotas tik vienkartiniam naudojimui.
Pakartotinai nesterilizuoti, neapdoroti arba nenaudoti. Dėl pakartotinio
naudojimo, apdorojimo ar sterilizavimo gali būti pažeistas prietaiso struktūros
vientisumas ir (arba) prietaisas gali sugesti. Tai, savo ruožtu, gali baigtis
paciento sužalojimu, susirgimu ar mirtimi. Taip pat pakartotinis vienkartinio
naudojimo prietaiso apdorojimas arba sterilizavimas gali sukelti užteršimo ir
(arba) paciento infekcijos arba kryžminės infekcijos pavojų, be kitų įskaitant ir
infekcinio (-ių) susirgimo (-ų) perdavimo nuo vieno paciento kitam galimybę. Dėl
prietaiso užteršimo pacientas gali būti sužalotas, susirgti arba mirti.
Šalinimas
Perdirbkite komponentus arba šalinkite gaminį ir jo likučius arba atliekas,
laikydamiesi vietinių įstatymų ir potvarkių.

Naudojimo nurodymai

Nuorodų, kaip prijungti ir naudoti šias sistemas kartu su
T
C
S
HERMO
OOL
MART
®
sistemos C
ARTO
vadovuose. T
HERMO
prijungti prie atitinkamos papildomos įrangos naudokite tinkamus
„Biosense Webster" priedų kabelius.
1.
Aseptiniu būdu kateterį išimkite iš pakuotės ir padėkite sterilioje darbo
vietoje. Atsargiai patikrinkite kateterio elektrodų integralumą ir bendrą
būklę.
2.
Laikydamiesi aseptikos reikalavimų punktuokite ir paruoškite vėlesnėms
manipuliacijoms pasirinktą centrinę kraujagyslę.
3.
Kad nepažeistumėte kateterio galiuko stumdami ar traukdami kateterį per
įmovos hemostatinį vožtuvą naudokite įvedimo vamzdelį, pateikiamą kartu
su kateteriu. Po įkišimo, įstumkite įkišimo vamzdelį atgal rankenėlės
kryptimi.
4.
Kad patikrintumėte, ar mova ir kateteris suderinami, prieš įvedimą
įstumkite kateterį per movą. Draudžiama naudoti bet kokias movą < 8,5 F.
5.
Naudodami atitinkamus kabelius kateterį sujunkite su duomenų
registravimo įranga ir (arba) su radijo dažnių generatoriumi per C
sistemą. Prijunkite kateterį prie paciento sąsajos įrangos (PIU) naudodami
tinkamą „Biosense Webster" kabelį. Prijunkite PIU prie generatoriaus,
naudodami tinkamą „Biosense Webster" kabelį. Naudodami atitinkamus
sąsajos kabelius, PIU prijunkite prie tinkamų duomenų registravimo ir
kartografavimo sistemų, įskaitant C
Naudokite „Biosense Webster" sąsajos kabelius. Prie kateterio prijungimo
jungties naudodami Luerio jungtį, prijunkite irigacijos siurblio vamzdelius.
Taip pat galite naudoti 3 krypčių kranelį. Irigacijos siurblį prijunkite prie
įprasto kambario temperatūros, heparinizuoto (1 IU heparino/ml)
fiziologinio tirpalo maišelio laikydamiesi standartinių, ligoninės saugos
praktikų. Visai elektros grandinei, prie indiferentiškos radijo dažnių
generatoriaus elektrodo įvesties reikia prijungti indiferentišką elektrodą.
6.
Taikydami standartinius metodus praplaukite kateterį ir vamzdelius, kad
garantuotumėte, jog susidarę oro burbuliukai yra išstumiami, o irigacijos
skylutės nėra užsikišusios.
7.
Pradėkite nuolatinę irigaciją naudodami 2 ml/min tėkmės greitį.
8.
T
C
HERMO
OOL
įvedimo vietą, naudodami atitinkamo dydžio įvedimo įmovą. Stumkite
kateterį iki tiriamos vietos.
9.
Įsitikinkite, kad ant RD generatoriaus yra pasirinkta „TCool SF". Pasirinkus
šią parinktį, generatorius naudoja numatytuosius kateterio
Biosense Webster T
10.
Naudokitės fluoroskopija ir elektrogramomis, kad įvestumėte kateterį
tiksliai į norimą vietą.
11.
Kad jėgos rodmenys būtų tikslūs ir stabilūs, prijungę kateterį prie
®
„C
3" sistemos, prieš naudodami jėgos grįžtamojo ryšio funkciją,
ARTO
palaukite 2 minutes, kol kateteris sušils.
12.
Įvedę kateterį į pacientą kontaktinės jėgos rodmenį nustatykite lygų nuliui.
Galiuko elektrodas ir visi keturi žiediniai elektrodai turi būti išlindę iš
įmovos, kad jėgos jutiklis būtų kūno viduje. Įsitikinkite, kad kateterio
galiukas neliečia audinio, įvertindami jo padėtį fluoroskopu ir C
sistema bei pagal EGM amplitudę ir kateterio judėjimą. Jėgos rodmenų
kitimai tuo pačiu laipsniu, kaip ir širdies susitraukimų ar kvėpavimo ciklas,
gali rodyti sąlytį su širdies struktūromis. Jei šie žymenys rodo, kad
galiukas nesiliečia su audiniu, rodmenį galima nustatyti į nulį. Kontaktinės
jėgos rodmenų nustatymo į nulį instrukcijų ieškokite C
naudotojo vadove.
13.
Perstumdami kateterį iš vienos širdies ertmės į kitą ar įkišdami kateterį iš
naujo visada nustatykite kontaktinės jėgos rodmenį į nulį.
14.
Kateterio galiuko pakreipimui naudokite rankenos mygtuką (2 pav.).
Mygtuką iš neutralios padėties patraukus atgal, galiukas pakryps
atitinkamai pagal sukimo kryptį. Pakreipimo mastas atitinka mygtuko
pasukimo mastą. Pastūmus mygtuką į priekį, galiukas pakryps į priešingą
pusę. Galiukui ištiesinti, sugrąžinkite rankenėlės mygtuką į neutralią
padėtį.
Rankenėlėje yra reguliuojama trinties kontrolė, kuri leidžia operatoriui
naudoti rankenėlės mygtuką ir nulenkti galiuką „laisvoje" būklėje arba
sureguliuoti trintį iki tokio lygio, kad rankenėlės mygtukas ir galiuko
išsilenkimas užsifiksuotų vietoje (3 pav.). Šis mygtukas yra išsidėstęs
kitoje rankenėlės mygtuko pusėje. Ši rankenėlė yra priešingoje rankenėlės
mygtukui pusėje. Kai išimsite iš pakuotės, rankenėlė bus išjungtoje „off"
padėtyje, kuri suteiks galimybę atskirai judinti rankenėlės mygtuką ir
lankstų galiuką. Trinties kiekis padidėja, kai trinties kontrolės rankenėlė
yra sukama pagal laikrodžio rodyklę, kol visiškai pasiekia įjungimo „on"
padėtį. Iš išjungimo „off" padėties sukant pagal laikrodžio rodyklę, padidės
trintis tarp lankstaus mechanizmo. Iš įjungimo „on" padėties sukant prieš
laikrodžio rodyklę, trintis tarp lankstaus mechanizmo sumažės.
M-5276-785B
®
T
SF dvikryptis navigacijos kateteris yra platinamas
OUCH
®
T
SF dvikrypčiu navigacijos kateteriu, ieškokite
OUCH
3, irigacijos siurblio ir radijo dažnių generatoriaus vartotojo
C
S
T
OOL
MART
OUCH
S
T
MART
OUCH
C
HERMO
®
SF dvikrypčio navigacijos kateterio
®
3 navigacijos sistemą.
ARTO
®
SF dvikryptį navigacijos kateterį įkiškite per
S
T
OOL
MART
OUCH
2 pav.
Lietuvių k.
®
SF saugos parametrus.
ARTO
®
3 sistemos
ARTO
®
3
ARTO
®
3
151

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières