Reacções Adversas - Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Português
deverá exceder os 120 segundos. É permitido arrastar o cateter até à
localização seguinte durante a aplicação de energia de 120 segundos. É
possível reaplicar corrente de RF no mesmo local ou em locais
alternativos com o mesmo cateter.
20.
A corrente RF pode ser aplicada novamente no mesmo local ou em locais
alternativos utilizando o mesmo cateter. No entanto, na eventualidade de
um corte de corrente no gerador (impedância ou temperatura), o cateter
deve ser retirado e o eléctrodo da ponta deve ser inspeccionado para
detectar a existência de coágulos antes de uma nova aplicação de
energia de RF. Para remover qualquer coágulo, caso esteja presente,
utilize uma gaze esterilizada humedecida com solução salina esterilizada
para limpar suavemente a secção da ponta; não esfregue nem torça o
eléctrodo da ponta, visto que isso pode provocar danos na ligação do
eléctrodo da ponta e soltar o eléctrodo da ponta ou também pode
provocar danos no sensor da força de contacto e afectar a exactidão da
medição. Antes de uma nova introdução, certifique-se, do seguinte modo,
de que os orifícios de irrigação não estão obstruídos:
Se ocorrer uma oclusão nos orifícios de irrigação:
a)
Encha uma seringa de 1 ml ou 2 ml* com solução salina esterilizada
e encaixe-a na torneira ou no braço lateral.
b)
Injecte cuidadosamente a solução salina no cateter através da
seringa. Na ponta do cateter, deverá ser possível ver um fluxo de
fluido.
c)
Repita os passos a e b, se necessário, até os orifícios estarem
desobstruídos.
d)
Irrigue o cateter e os tubos de acordo com a técnica padrão para
garantir a purga de bolhas de ar presas e para garantir que os
orifícios de irrigação estão desobstruídos.
e)
Agora, pode introduzir o cateter no paciente.
f)
Coloque o cateter a zero após a nova introdução no paciente.
AVISO: Não continue a utilizar o cateter se ainda estiver obstruído
ou se não estiver a funcionar devidamente.
*NOTA: Uma seringa pequena fornece pressão suficiente para produzir
um fluxo de líquido visível.
Reacções adversas
Foram documentadas diversas reacções adversas graves durante os
procedimentos de ablação por cateter, incluindo embolia pulmonar, enfarte do
miocárdio, AVC, tamponamento cardíaco e morte.
As seguintes complicações ocorreram durante a realização de estudos prévios
ou foram relatadas na literatura:
Relacionadas com procedimentos de cateterismo/com cateter: hemorragias
vasculares/hematomas locais, trombose, fístula arteriovenosa (AV),
pseudoaneurisma, tromboembolismo e reacções vasovagais, perfuração
cardíaca, efusão pericárdica/tamponamento cardíaco, trombos, embolia
gasosa, arritmias e lesões valvulares, pneumotórax e hemotórax, edema
pulmonar, hipoxia, efusão pleural, síndrome de insuficiência respiratória
aguda (SIRA), insuficiência cardíaca congestiva, pneumonia por aspiração,
pneumonia, ataque de asma, hipotensão, avaria na derivação do
cardioversor disfibrilhador implantável (CDI), anemia, trombocitopenia,
coagulação disseminada, epistaxe, infecção sistémica, infecção do tracto
urinário, apneia induzida por sedação, retenção de CO
sedação com letargia e colecistite.
Relacionadas com RF: dor/mal-estar torácico, taquiarritmia ventricular,
ataque isquémico transitório (AIT), acidente vascular cerebral (AVC),
bloqueio cardíaco completo, espasmo das artérias coronárias, trombose
das artérias coronárias, dissecção das artérias coronárias,
tromboembolismo cardíaco, pericardite, perfuração/tamponamento
cardíaco, lesões valvulares e aumento do nível de fosfoquinase.
Não relacionadas com o dispositivo ou procedimento: retenção urinária,
dormência temporária das extremidades, doença de Parkinson e
diverticulose gastrintestinal.
DECLARAÇÃO DE RENÚNCIA DE GARANTIA E LIMITAÇÃO DA
RESPONSABILIDADE
NÃO EXISTE QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA,
INCLUINDO, ENTRE OUTROS, GARANTIA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM,
RELATIVAMENTE AO(S) PRODUTO(S) AQUI DESCRITO(S). A
BIOSENSE WEBSTER, INC., OU AS EMPRESAS SUAS AFILIADAS, NÃO
SERÃO, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, RESPONSÁVEIS POR
QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, DIRECTOS, ACIDENTAIS,
CONSEQUENCIAIS OU OUTROS, PARA ALÉM DOS EXPRESSAMENTE
PREVISTOS PELA LEI ESPECÍFICA APLICÁVEL.
SEM LIMITAR O ANTERIORMENTE EXPOSTO, A
BIOSENSE WEBSTER, INC., OU AS EMPRESAS SUAS AFILIADAS, NÃO
SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
DIRECTOS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU OUTROS, RESULTANTES
DA REUTILIZAÇÃO DE QUALQUER PRODUTO QUE ESTEJA ROTULADO
PARA UTILIZAÇÃO ÚNICA OU QUANDO A REUTILIZAÇÃO DO MESMO
SEJA PROIBIDA PELA LEI APLICÁVEL.
As descrições e especificações que figuram no material impresso da
Biosense Webster, Inc., incluindo esta publicação, têm um carácter meramente
informativo e de descrição geral do produto, à data do seu fabrico, não tendo
sido elaboradas nem fornecidas como algum tipo de garantia do produto
42
induzida por
2
M-5276-785B

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières