Fonctionnement Du Générateur Rf - Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
générateur RF affiche une température inférieure ou égale à 37 °C après
insertion du cathéter dans le patient et avant application de l'énergie RF.
Fonctionnement du générateur RF
Se référer au manuel du générateur RF pour connaître les modalités de
raccordement du cathéter au générateur et obtenir des instructions détaillées
quant au fonctionnement du générateur pour l'ablation RF.
Les paramètres d'application de l'ablation RF varient selon le site de l'ablation,
les conditions spécifiques à chaque procédure et les circuits de commande du
générateur RF. Sur la base des données obtenues d'études cliniques et
animales précédentes, les paramètres d'application RF recommandés sont
détaillés ci-dessous dans « Mode d'emploi » ainsi que dans le Tableau 1.
Toujours surveiller une hausse de température ou d'impédance lorsque vous
utilisez le cathéter de navigation bidirectionnelle
T
C
S
HERMO
OOL
MART
Conditionnement
Le cathéter de navigation bidirectionnelle T
est fourni STÉRILE (oxyde d'éthylène).
Le diamètre du cathéter mesure 7,5 F et les électrodes annulaires 8 F pour
une longueur utilisable de 115 cm.
Actuellement, les courbes disponibles pour les cathéters bidirectionnels de
navigation et bidirectionnels DS de navigation
T
C
HERMO
OOL
D'autres dispositifs accessoires au cathéter sont fournis séparément.
Emballage
Le cathéter de navigation bidirectionnelle T
fourni STÉRILE. Le cathéter est fixé à un plateau thermoformé à deux pièces et
placé dans un sachet en film Tyvek/Nylon, scellé et placé dans un étui. Le
sachet et le plateau thermoformé sont stériles sauf si l'emballage est
endommagé ou ouvert.
Conservation
Conserver dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière. La température de
stockage doit être comprise entre 5 et 25 °C (41 et 77 °F).
Stérilisation/À utiliser avant le
Ce cathéter est stérilisé à l'oxyde d'éthylène. La date « À utiliser avant le : »
imprimée sur les étiquettes du produit repose sur des tests effectués sur le
produit et l'emballage. NE PAS UTILISER après la date « À utiliser avant le : ».
Ce dispositif est conditionné et stérilisé pour être strictement à usage unique. Ne
pas réutiliser, retraiter ou restériliser. La réutilisation, le retraitement ou la
restérilisation peuvent compromettre l'intégrité structurelle du dispositif et/ou
conduire à un dysfonctionnement du dispositif, lui-même susceptible
d'occasionner des lésions, des affections ou le décès du patient. Le retraitement
ou la restérilisation des dispositifs à usage unique peuvent aussi créer un risque
de contamination et/ou provoquer des infections ou des infections croisées chez
le patient, y compris, mais sans s'y limiter, la transmission de maladie(s)
infectieuse(s) d'un patient à un autre. La contamination du dispositif peut
occasionner des lésions, des affections ou le décès du patient.
Mise au rebut
Recycler les composants ou jeter le produit et ses composants résiduels ou
éliminer les éléments conformément aux lois et règlements locaux.
Mode d'emploi
Se référer aux manuels de l'utilisateur du système de navigation C
pompe d'irrigation et du générateur RF pour obtenir des instructions sur la
connexion et le fonctionnement de ces systèmes conjointement avec le cathéter
de navigation bidirectionnelle T
câbles d'accessoires Biosense Webster pour le raccordement du cathéter de
navigation bidirectionnelle T
accessoire approprié.
1.
En veillant à l'asepsie, sortir le cathéter de son conditionnement et le
placer dans le champ de travail stérile. Inspecter le cathéter avec soin
pour contrôler l'intégrité de l'électrode et son état général.
2.
Créer un accès vasculaire dans un vaisseau central important en utilisant
des procédures aseptiques.
3.
Afin d'éviter d'endommager la pointe du cathéter, utiliser le tube
d'insertion fourni avec le cathéter pour avancer ou rétracter le cathéter par
la valve d'hémostase de la gaine. Après insertion, refaire glisser le tube
d'insertion vers la poignée.
4.
Pour vérifier la compatibilité entre la gaine et le cathéter, faire progresser
le cathéter par la gaine avant l'insertion. Toute gaine < 8,5 French est
contre-indiquée.
5.
Le cathéter est connecté aux appareils d'enregistrement et/ou au
générateur RF par le système C
appropriés. Connecter le cathéter à l'unité d'interface du patient (PIU) par
l'intermédiaire du câble Biosense Webster approprié. Connecter l'unité
d'interface du patient (PIU) au générateur par l'intermédiaire du câble
Biosense Webster approprié. Connecter la PIU aux systèmes
d'enregistrement et de cartographie appropriés, notamment le système de
navigation C
uniquement les câbles d'interface Biosense Webster. Connecter les
tubulures de la pompe d'irrigation au raccord Luer du cathéter. Un robinet
à trois voies peut également être utilisé. Connecter la pompe d'irrigation à
une poche de sérum physiologique hépariné (1 IU d'héparine/ml) placée à
température ambiante. Connecter une électrode indifférente à l'entrée
d'électrode indifférente sur le générateur pour terminer le circuit
électrique.
6.
Rincer le cathéter et les tubulures conformément à la méthode standard
pour garantir que les bulles d'air emprisonnées sont purgées et pour
vérifier que les orifices d'irrigation sont ouverts.
7.
Démarrer une irrigation continue à un débit de 2 ml/min.
8.
Insérer le cathéter navigation bidirectionnelle
T
C
HERMO
OOL
gaine de l'introducteur de taille appropriée. Faire progresser le cathéter
jusqu'à la zone à examiner.
9.
Vérifier que l'option « TCool SF » est sélectionnée sur le générateur RF.
Quand cette option est sélectionnée, le générateur active les paramètres
par défaut déterminés pour le cathéter T
de Biosense Webster.
10.
L'utilisation conjointe de la radioscopie et des électrogrammes facilite le
positionnement.
11.
Pour optimiser la précision et la stabilité de lecture de la force, laisser le
cathéter chauffer pendant 2 minutes après l'avoir branché au Système
®
C
3 et avant d'utiliser la fonction Retour de force.
ARTO
M-5276-785B
®
T
SF.
OUCH
®
S
T
SF sont DD, FF, JJ, DF et FJ (Figure 1).
MART
OUCH
HERMO
C
HERMO
®
3 à l'aide des câbles d'interface appropriés. Utiliser
ARTO
®
S
T
MART
OUCH
HERMO
Figure 1
C
HERMO
OOL
C
S
T
OOL
MART
OUCH
S
T
OOL
MART
OUCH
®
3 en utilisant les câbles d'interface
ARTO
SF par le site d'entrée, en utilisant une
HERMO
C
S
T
OOL
MART
OUCH
®
S
T
MART
OUCH
ARTO
®
SF. Utiliser des
®
SF à l'équipement
C
S
T
OOL
MART
OUCH
Français
®
SF
SF est
®
3, de la
®
SF
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières