Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi page 120

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Slovensko
Sterilizacija in datum "Uporabno do"
Ta kateter je steriliziran z etilen oksidom. Za določanje datuma uporabnosti, ki je
natisnjen na etiketah proizvoda, so bili izvedeni preskusi proizvoda in embalaže.
NE UPORABLJAJTE po preteku datuma "Uporabno do".
Ta naprava je pakirana in sterilizirana za enkratno uporabo. Ne smete je
ponovno uporabiti, obdelati ali sterilizirati. Ponovna uporaba, obdelava ali
sterilizacija lahko poškodujejo strukturno celovitost naprave in/ali so vzrok za
njeno odpoved, kar lahko povzroči poškodbe, bolezen ali smrt bolnika. Ponovna
obdelava ali sterilizacija pripomočkov za enkratno uporabo predstavljata tudi
tveganje za onesnaženost in/ali okužbo oz. navzkrižno okužbo bolnika, pri
uporabi na večih bolnikih pa, med drugim, obstaja tudi nevarnost prenosa
nalezljivih bolezni med njimi. Kontaminacija pripomočka lahko vodi do poškodbe,
bolezni ali smrti bolnika.
Odlaganje
Recikliranje komponent ali odlaganje proizvoda in njegovih elementov oz.
odpadnih delov izvedite v skladu z lokalnimi uredbami in predpisi.
Navodila za uporabo
V priročnikih za uporabo sistema C
prosimo oglejte navodila za priklop in delovanje teh sistemov v povezavi z
dvostransko upogibnim navigacijskim katetrom T
Za priklop diagnostično-ablacijskega katetra T
primerno dodatno opremo uporabite ustrezne kable Biosense Webster.
1.
Z aseptično tehniko vzemite kateter iz embalaže in ga položite na sterilno
delovno površino. Natančno preglejte splošno stanje katetra in elektrod.
2.
Z uporabo aseptične tehnike pripravite dostopno mesto na veliki centralni
žili.
3.
Da se izognete poškodbi konice katetra, uporabite pri vstavljanju ali
izvleku katetra skozi hemostatični ventil vodila tulec za vstavljanje, ki se
dobavi skupaj s katetrom. Po vstavitvi katetra povlecite tulec za
vstavljanje nazaj proti ročaju.
4.
Da preverite združljivost katetra z vodilom, potisnite kateter skozi vodilo
še pred dejanskim vstavljanjem. Kontraindicirana so vsa vodila debeline
< 8,5 French.
5.
Kateter se priključi na opremo za snemanje in/ali RF generator preko
sistema C
ARTO
na bolnikovo vmesniško enoto (PIU) z uporabo ustreznega kabla
Biosense Webster. PIU priključite na generator z ustreznim kablom
Biosense Webster. Z ustreznimi kabli priključite PIU tudi na sisteme za
snemanje in kartiranje, vključno z navigacijskim sistemom C
povezave uporabite le kable Biosense Webster. Cevko, ki vodi iz hladilne
črpalke, priklopite na luer priključek na katetru. Uporabite lahko tudi 3-
potni zaporni ventil. Povežite hladilno črpalko z vrečko heparinizirane
običajne fiziološke raztopine (1 IU heparin/ml) na sobni temperaturi po
standardnem varnem bolnišničnem postopku. Za sklenitev tokokroga
priključite indiferentno elektrodo na ustrezen vhod na generatorju.
6.
Kateter in ocevje sperite s standardno tehniko, s katero zagotovite
odstranitev zračnih mehurčkov in se prepričate o prepustnosti spiralnih
lukenj.
7.
Pričnite neprekinjeno spirati s hitrostjo pretoka 2 ml/min.
8.
Vstavite dvostransko upogiben navigacijski kateter
T
C
HERMO
OOL
uvajalnega tulca in vodila ustrezne velikosti. S katetrom napredujte do
mesta, ki ga želite pregledati.
9.
Prepričajte se, da je na RF-generatorju izbrana možnost »TCool SF«. Če
je izbrana ta možnost, so v generatorju uveljavljene privzete nastavitve na
varnostne parametre, določene za kateter Biosense Webster
T
C
HERMO
OOL
10.
Za pravilno namestitev katetra si pomagajte tako s fluoroskopijo kot tudi z
elektrogrami.
11.
Da dosežete optimalno točnost in stabilnost merjenja sile, naj se kateter
ogreva 2 minuti po priklopu na sistem C
sile.
12.
Po vstavitvi v bolnika ponastavite meritev kontaktne sile na nič. Vrhnja
elektroda in vse štiri obročaste elektrode morajo biti izven vodila, da se
tipalo sile nahaja v telesu. Zagotovite, da se konica katetra ne dotika tkiva
– ocenite položaj s pomočjo fluoroskopije in sistema C
amplitudo in premikanjem katetra. Nihanje izmerjene sile v skladu s
srčnim ali dihalnim ciklusom kaže na verjetnost stika z delom srca. Ko
omenjeni znaki kažejo, da konica katetra ni v stiku, lahko meritev
ponastavite na nič. Navodilo za ponastavitev meritve kontaktne sile boste
našli v uporabniškem priročniku sistema C
13.
Meritev kontaktne sile morate ponastaviti na nič tudi po vsakem premiku
katetra iz ene srčne votline v drugo ali po ponovni vstavitvi.
14.
Za upogibanje konice katetra uporabite drsno ročico (Slika 2). Ko ročico
potegnete iz nevtralne lege nazaj, se konica upogne v eno smer. Velikost
upogiba je odvisna od premika ročice. Ko ročico potisnete naprej, se
konica odkloni v nasprotni smeri. Za izravnavo konice vrnite drsno ročico
v nevtralno lego.
Ročaj je opremljen tudi z nastavitvijo trenja, ki operaterju omogoča
"prosto" uporabo drsne ročice in z njo upogibne konice ali pa povečanje
trenja do te mere, da sta drsna ročica in krivulja konice "zaklenjeni" v
določeni legi (Slika 3). Ta gumb se nahaja na nasprotni strani drsne
ročice. Ko vzamete kateter iz embalaže, je gumb v položaju "izklop", ki
omogoča povsem prosto gibanje ročice in konice. Količina trenja se
povečuje z obračanjem gumba v sourni smeri do končnega položaja
"vklopa". Sourno vrtenje od položaja "izklop" naprej povečuje trenje v
mehanizmu za upogibanje. Protiurno vrtenje od položaja "on" nazaj
zmanjšuje trenje v mehanizmu za upogibanje.
120
ARTO
®
3 in ustreznih povezovalnih kablov. Priključite kateter tudi
®
S
T
SF preko vstopnega mesta ob uporabi
MART
OUCH
®
S
T
SF.
MART
OUCH
Slika 2
®
3, hladilne črpalke in RF generatorja si
C
HERMO
C
HERMO
OOL
®
3 preden uporabite merilnik
ARTO
®
3.
ARTO
S
T
OOL
MART
OUCH
®
S
T
MART
OUCH
®
3. Za
ARTO
®
3 ter z EGM-
ARTO
M-5276-785B
®
SF.
SF na

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières