Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi page 191

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
T
C
HERMO
OOL
такође треба проћи.
32. Нису установљени дугорочни ризици од продужене флуороскопије и
стварања лезија радиофреквенцијом. Због тога се мора пажљиво
размотрити употреба уређаја код деце у предпубертету. Осим тога,
нису испитани ризици/користи код асимптоматичних пацијената.
33. Приликом коришћења Biosense Webster T
двосмерног навигационог катетера са стандардним системима
(користећи флуороскопију за одређивање локације врха катетера) или
са навигационим системом C
катетером како би се спречило оштећење, перфорација или тампонада
срца. Увођење катетера би требало да се ради уз флуороскопско
вођење. Не примењујте прекомерну силу када уводите или извлачите
катетер када наиђете на отпор. Због чврстине плетеног врха потребно
је бити обазрив како би се спречила перфорација срца. Очитавање
контактне силе је намењено само за информативне сврхе и није
намењено за замену стандардних мера предострожности код руковања.
34. Увек поставите осцилирајућу ручку у неутралан положај да бисте
исправили врх катетера пре него што почнете да га уводите или
извлачите из катетера.
35. Увек одржавајте доток хепаризованог обичног сланог раствора сталним
како бисте спречили коагулацију унутар лумена катетера.
36. Када се радиофреквентна струја прекине због пораста температуре или
импедансе (када се прекорачи подешена граница), катетер би требало
уклонити и очистити његов врх од угрушака, ако су присутни. Када
чистите електроду на врху, водите рачуна о томе да не упредате
електроду на врху у односу на осовину катетера; упредање може да
оштети спој електроде на врху и олабави електроду или може да
оштети сензор контактне силе. Значајна промена у почетном
очитавању након чишћења може да назначи оштећење сензора
контактне силе. Уверите се да отвори за иригацију нису зачепљени пре
поновног уноса.
37. Очигледна ниска излазна снага, очитавање високе импедансе или
немогућност опреме да правилно функционише при нормалним
подешавањима могу да указују на лоше постављање индиферентне
електроде(а) или на квар на електричном одводу. Не појачавајте снагу
пре него што проверите да ли има очигледних кварова или погрешно
постављених елемената индиферентне електроде или других
електричних водова.
38. Прочитајте и придржавајте се упутства за употребу произвођача
индиферентне електроде; препоручује се употреба индиферентних
електрода које испуњавају или премашују захтеве стандарда
ANSI/AAMI (AAMI IEC 60601-2-2).
39. Biosense Webster T
навигациони катетер је намењен за употребу са компатибилним РФ
генераторима, компатибилном пумпом за иригацију, системом C
3 и кабловима Biosense Webster и другим одговарајућим кабловима и
конекторима за интерфејс. Употреба компатибилне пумпе за иригацију
се препоручује како би се осигурала правилна брзина протока за
иригацију.
40. Приказано је да Biosense Webster T
двосмерни навигациони катетер ствара веће лезије од стандардних
катетера за РФ аблацију без иригације. Потребно је бити обазрив када
се врши аблација близу структура као што су сино-атријални и
атриовентрикуларни чвор.
41. Пре употребе треба проверити стерилно паковање и катетер.
Не користити ако паковање или катетер делују оштећено.
42. Катетер је стерилисан гасом етилен-оксид и потребно је да се употребе
до датума „Употребити до" на паковању уређаја. Не користите уређај
ако је датум „Употребљиво до" истекао.
43. Biosense Webster T
навигациони катетер је намењен за употребу искључиво на једном
пацијенту.
44. Немојте да га користите у окружењу магнетне резонанце јер може доћи
до померања или загревања катетера и слика на екрану може бити
поремећена.
45. Употребите податке флуороскопије и електрограма како бисте
надзирали напредовање катетера и смањили ризик од повреде ткива.
46. Biosense Webster T
навигациони катетер који се користи заједно са генератором
радиофреквенција може да испоручи значајно електрично напајање.
Уколико се катетером и индиферентном електродом неправилно рукује
током поступка, може доћи до повређивања пацијента или руковаоца.
Током испоручивања енергије, пацијенту не би требало дозволити да
дође у контакт са уземљеним металним површинама.
47. Ризик од паљења запаљивих гасова или других материјала је својствен
електрохирургији. Морају се предузети мере опреза да би се из
електрохируршког поља уклонили запаљиви материјали.
48. Електромагнетна интерференција (ЕМИ) коју генерише
Biosense Webster T
навигациони катетер, када се користи у спрези са генератором
радиофреквенције током нормалног руковања може имати негативан
утицај на перформансе друге опреме.
49. Електроде и сонде уређаја за мониторинг и стимулацију могу да створе
путање за струју високе фреквенције. Ризик од настанка опекотина
може да се смањи, али не и да се отклони постављањем електрода и
сонди што је даље могуће од поља аблације и споредне електроде.
Заштитне импедансе могу да смање ризик од опекотина и обезбеде
непрекидно праћење електрокардиограма током испоруке енергије.
50. Температурни сензор мери температуру на врху електроде, а не
температуру ткива. Температура која је приказана на генератору
радиофреквенције је температура само за охлађене електроде и не
представља температуру ткива. Ако генератор радиофреквенције не
приказује температуру, проверите да ли је у генератор
радиофреквенције укључен одговарајући кабл. Ако се температура и
даље не приказује, можда је дошло до квара у систему за мерење
температуре који се мора отклонити пре примене РФ снаге.
51. Прецизност мерења температуре Biosense Webster
T
C
HERMO
OOL
и код свих електрофизиолошких катетера за мерење температуре, у
великој мери је одређена спецификацијом за тачност температуре РФ
генератора који се користи. Погледајте приручник РФ генератора који
ће се користити за спецификацију тачности температуре.
52. Пре употребе, проверите да ли су отвори за испирање проходни тако
што ћете убризгати хепаризован обичан слани раствор кроз катетер и
цеви.
53. Редовно проверавајте и тестирајте каблове и додатни прибор за
вишекратну употребу.
54. Приликом аблације у близини суседних анатомских структура,
предузмите мере предострожности да бисте смањили колатералну
штету на суседним структурама.
55. Приликом аблације у близини езофагуса (дуж задњег зида леве
преткоморе), предузмите мере предострожности да бисте избегли
повреду езофагуса, укључујући и одговарајуће смањење РФ снаге.
56. Приликом аблације у близини френичног нерва, предузмите мере
предострожности да бисте избегли повређивање френичног нерва,
обухватајући и одговарајуће смањење РФ снаге и брзине да бисте
идентификовали растојање од нерва.
Аблација радиофреквенцијом
За РФ аблацију, катетер се повезује са јединицом за интерфејс за пацијента
(ПИУ) система C
M-5276-785B
®
S
T
MART
OUCH
C
HERMO
OOL
C
HERMO
OOL
C
HERMO
OOL
C
HERMO
OOL
®
S
T
MART
OUCH
®
3, која се повезује са РФ генератором. За процедуре
ARTO
SF двосмерног навигационог катетера
HERMO
®
3, потребно је пажљиво руковати
ARTO
S
T
MART
OUCH
C
HERMO
OOL
S
T
MART
OUCH
S
T
MART
OUCH
S
T
MART
OUCH
SF двосмерног навигационог катетера, као
C
S
OOL
MART
®
SF двосмерни
S
T
MART
OUCH
®
SF двосмерни
®
SF двосмерни
®
SF двосмерни
Српски
®
T
SF
OUCH
®
ARTO
®
SF
191

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières