Johnson & Johnson Biosense Webster THERMOCOOL SMARTTOUCH SF Mode D'emploi page 193

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
10. Употребите и флуороскопију и електрограме да бисте олакшали
позиционирање.
11. Да бисте постигли оптималну прецизност очитавања силе и
стабилност, дозволите да се катетер загреје 2 минута након
повезивања са системом C
информацију о сили.
12. Увек нулирајте очитавање контактне силе након уметања у пацијента.
Врх електроде и све четири прстенасте електроде треба да се налазе
изван уводника тако да се сензор силе налази унутар тела. Постарајте
се да врх катетера није у контакту са ткивом тако што ћете проценити
локацију флуороскопијом и помоћу система C
и померањем катетера. Промене у очитавању силе које имају исту
брзину као срчани или респираторни циклус могу назначити контакт са
срчаним структурама. Када ови показатељи назначе да врх није у
додиру, очитавање се може нулирати. Погледајте Приручник за
корисника за систем C
контактне силе.
13. Нулирајте очитавање контактне силе приликом премештања катетера
из једне коморе срца у другу након поновног уметања.
14. Користите осцилирајућу ручку за савијање врха катетера (слика 2).
Када се ручка повуче уназад из неутралног положаја, врх ће се савити у
односу на правац ротације. Степен савијања зависи од степена
ротације ручке. Када се ручка гурне унапред, врх ће се савити у
супротном смеру. За исправљање врха, вратите осцилирајућу ручку у
неутрални положај.
Ручка поседује контролу трења која се може подесити а која
омогућава руковаоцу да користи осцилирајућу ручку и да савија врх у
„слободном" смислу или да подешава трење када су осцилирајућа
ручка и закривљен врх „закључани на месту" (слика 3). Ова квака се
налази на супротној страни осцилирајуће ручке. Када се извади из
паковања, квака ће бити у „искљученом" положају што омогућава да
се ручица и савитљиви врх слободно крећу. Количина трења се
повећава како се контролна квака за трење окреће удесно све док не
дође до потпуно „укљученог" положаја. Ротација у смеру кретања
казаљки на сату од „искљученог" положаја повећава трење унутар
механизма за усмеравање. Ротација у смеру супротном од кретања
казаљки на сату од „укљученог" положаја смањује трење унутар
механизма за усмеравање.
Ротација у смеру кретања казаљки на сату од „искљученог"
положаја повећава трење унутар механизма за усмеравање.
Ротација у смеру супротном од кретања казаљки на сату од „укљученог"
положаја смањује трење унутар механизма за усмеравање.
15. За РФ примену и подешавања протока, погледајте табелу 1.
Табела 1: Подешавања РФ и протока када се користе Stockert РФ
ПРЕПОРУЧЕНИ ПАРАМЕТРИ ЗА РФ ПРИМЕНУ
Опсег снаге
Надзор температуре
Брзина протока иригације
током РФ примене
Време примене
* Нивои снаге који прекорачују 30 вати могу да се користе када
трансмуралне лезије не могу да се постигну на нижим нивоима енергије.
За поставке снаге > 30 вати, препоручена брзина протока иригације је
15 мл/мин.
** Температура која је приказана на генератору радиофреквенције не
представља температуру ткива или температуру повезивања електроде
и ткива.
Додатне препоруке:
За аблацију флатера који зависи од истмуса, примена снаге која
прекорачује 30 вати и до 50 вати треба да се користи само ако проводни
блок не може да се постигне на нижим нивоима снаге.
16. Препоруке за иригацију када се користе Stockert РФ генератори:
Повећајте иригацију на високу брзину почевши 5 секунди пре
активирања испоруке РФ енергије и одржавајте овај висок проток до 5
секунди након прекида примене енергије. За нивое снаге до 30 вати,
треба користити висок проток од 8 мл/мин. За нивое снаге између 31
ват и 50 вати, треба користити висок проток од 15 мл/мин. Немојте да
користите катетер без протока за иригацију.
17. Примена РФ енергије не сме да се покрене све док се не потврди
повећање у брзини иригационог протока путем минималног смањења
од 2 °C у температури на врху електроде.
18. Пратите температуру на врху катетера током процедуре како бисте
обезбедили адекватну иригацију. Ако се температура повећа до 40 °C
током испоруке РФ енергије, испоруку енергије треба прекинути.
Систем за иригацију треба поново проверити пре поновног покретања
РФ испоруке. Напомена: приказана температура представља само
температуру електроде, а не температуру ткива.
M-5276-785B
®
3 пре употребе функције за
ARTO
®
3 за упутства за нулирање очитавања
ARTO
Неутрално
Слика 2
Слика 3
генератори
АТРИЈАЛНА
АБЛАЦИЈА
15 W до 30 W*
< 40 °C**
8 мл/мин
30 до 120 секунди
®
3, ЕГМ амплитуде
ARTO
Дугме за
контролу
трења
потпуно у
„искљученом"
положају
Дугме за
контролу
трења
потпуно у
„укљученом"
положају
ВЕНТРИКУЛАРНА
АБЛАЦИЈА
31 W до 50 W
< 40 °C**
15 мл/мин
60 до 120 секунди
Српски
193

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières