caron CTK Série Manuel D'utilisation page 60

Table des Matières

Publicité

CTK-CT-CTA-CTS
Serie
RISCHIO VIBRAZIONE
IT
La macchina, come veicolo mobile, è una sorgente di
vibrazioni per il corpo umano il cui livello dipende dal
tipo di lavorazione effettuata e dal tipo di terreno che
si percorre.
Il datore di lavoro/utilizzatore dovrà effettuare un'attenta
analisi del rischio vibrazione e adeguare i turni e l'attività
in modo tale che ciascun lavoratore non sia sottoposto a
un livello di vibrazioni superiori a quanto stabilito dalle
norme in vigore.
I livelli di vibrazione della macchina trasmessi al corpo
intero misurati nel corso delle prove di omologazione al
sedile sono quelli riportati in tabella (vedi dati tecnici).
I valori di emissione riportati sono indicati-
vi dei livelli di vibrazione trasmessi e sono
specifici alle condizioni d'uso indicate e del com-
plesso trattrice-operatrice considerato. Vedi "DATI
TECNICI".
I livelli di vibrazione sono influenzati da diversi
parametri:
• Addestramento e comportamento dell'operatore.
• Organizzazione e preparazione del Cantiere di lavoro.
• Regolazione del sedile, tipo di attrezzatura collegata.
• Tipo ed usura dei pneumatici.
• Tipo e condizioni del suolo.
Per limitare il livello di esposizione alle vibrazioni
è importante adottare opportuni comportamenti, in
particolare:
• Regolare il sedile in funzione della corporatura del
guidatore.
• Mantenere attive le sospensioni nei mod. CTA-CTS.
VIBRATION RISK
EN
As mobile vehicle, the machine has a source of vibra-
tions for the human body which level depends on type of
work being carried out and type of ground to be covered.
The employer/user must carefully analyse the risk of
vibration and adjust shifts and activity so that each
worker is not subjected to a higher level of vibrations
than established by the current standards.
The machine's vibration levels transmitted to the entire
body measured during the seat's homologation tests,
are those shown in table (see technical data).
The shown emission values are indicative
of the transmitted vibration levels and are
specific of the indicated use conditions and of the
considered tractor-machine complex. See "TECH-
NICAL DATA".
The vibration levels are influenced by different
parameters:
• Operator training and behaviour.
• Organisation and preparation of Work site.
• Seat adjustment, type of connected equipment.
• Type and wear of tyres.
• Type and conditions of ground.
It is important to properly behave to limit the level
of exposure to vibrations, particularly:
• Adjust seat depending on the driver's physique.
• Maintain the suspension active in the mod. CTA-CTS.
60
Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ct sérieCta sérieCts série

Table des Matières