Regolazione Freno Di Stazionamentoa Comando Idraulico; Adjustment Of The Service Brake's Jaw - caron CTK Série Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

CTK-CT-CTA-CTS
Serie
REGOLAZIONE FRENO DI STAZIO-
IT
NAMENTO A COMANDO IDRAULICO
(MOD. CT-CTA-CTS)
Per ottenere una corretta frenatura di stazionamento,
la corsa dei cilindri di comando collegati ai cavi di tra-
smissione deve essere di 18 mm.
Se si rendesse necessario una regolazione per ri-
pristinare tale corsa, procedere come segue:
1) Disinserire la leva del freno di stazionamento (4).
2) Allentare i controdadi (A) di fissaggio della guaina
del cavo di trasmissione.
3) Svitare il registro (B) della guaina ed adeguare i
controdadi (A) finchè si è ottenuta la corsa corretta
dei cilindri.
4) Fissare i controdadi (A).
Se per qualche motivo si rendesse neces-
sario spostare il mezzo e fosse impossibile
avviare il motore, si può ugualmente inserire
e disinserire il freno di stazionamento alcune volte
prima che la pressione scenda ad un livello insuf-
ficiente.
Nel qual caso per sbloccare il freno di staziona-
mento si rende necessario togliere la vite di fis-
saggio posteriore (C) dei due cilindri per liberare
le ruote posteriori dal freno.
ADJUSTMENT OF HYDRAULIC
EN
CONTROL PARKING BRAKE
(MOD. CT-CTA-CTS)
To ensure proper parking brake, the control cylinders
connected to the transmission cables must be of 18 mm.
If an adjustment is needed to restore the stroke,
proceed as follows:
1) Disengage the parking brake lever (4).
2) Loosen the locknuts (A) of the transmission cable
sheath.
3) Unscrew the adjuster (B) of the sheath and also the
locknuts (A) until you obtain the correct stroke of the
cylinders.
4) Tighten the locknuts (A).
If for some reason the machine has to be
moved and it is impossible to start the mo-
tor, the parking brake can be engaged and
disengaged several times before the pressure falls
to an insufficient level.
In which case, to release the parking brake it is
necessary to remove the rear fixing screw (C) of
the two cylinders to free the wheels of the braking
weight.
C
182
Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
4
A
1 8
m m
B

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ct sérieCta sérieCts série

Table des Matières