caron CTK Série Manuel D'utilisation page 29

Table des Matières

Publicité

Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
FR
SÉCURITÉ
INDICATIONS GÉNÉRALES
• Au cas où la machine devrait être arrêtée pour des
raisons d'entretien/réparation, mettre un panneau
indiquant l'interdiction d'utiliser la machine.
• Eviter tout contact de la peau avec les combustibles
liquides ,huiles pour lubrification, acides, solvants, etc.
Une grande partie de ces produits contiennent des
substances potentiellement nocives pour la santé.
• Utiliser toujours les EPI spécifiques pendant les
opérations de ravitaillement, réglage et entretien de
la machine, ainsi que les chaussures de sécurité.
• Eviter les fuites, durant l'approvisionnement de li-
quides de refroidissement, de carburant, d'huile de
lubrification, d'huile de freins etc. Au cas où, nettoyer
immédiatement et soigneusement les traces éven-
tuelles.
• Réparer immédiatement toute perte de liquides qui
se vérifierait.
• En cas de nécessité d'opérations de soudure, protéger de
façon opportune les tuyaux flexibles et les manchons en
caoutchouc puisque les étincelles de matériau brûlant
pourraient les endommager, avec par conséquent
des pertes d'huile, de liquide de refroidissement, etc.
Débrancher la batterie pour éviter de l'endommager.
L'utilisateur devra utiliser la machine con-
formément à ce qui est rapporté dans ce
manuel, sans oublier les normes en vigueur
en matière de prévention, accidents, conditions
d'utilisation et caractéristiques techniques de la
machine même.
• Pendant le travail, utiliser des chaussures de sécurité
et les EPI nécessaires à l'opération à effectuer.
DE
SICHERHEIT
ALLGEMEINE ANGABEN
• Falls die Maschine aus Gründen der Wartung/Reparatur an-
gehalten werden muss, ist ein Schild anzubringen, auf dem
gewarnt wird, dass die Maschine nicht benutzt werden darf.
• Vermeiden Sie den Hautkontakt mit flüssigen Brenn-
stoffen, Schmierölen, Säuren, Lösungsmitteln, usw.
Der größte Teil dieser Produkte enthält potenziell
gesundheitsschädliche Stoffe.
• Während des Arbeiten zum Auffüllen, Einstellen und
Warten Immer die PSA und immer Sicherheitsschuhe
tragen.
• Verhindern Sie, dass beim Nachfüllen von Kühlmittel,
Brennstoff, Schmieröl, Bremsöl, usw. Flüssigkeit auf
den Boden fließt. Falls doch etwas daneben gehen
sollte, säubern Sie sofort und gründlich die dabei
entstandenen Spuren.
• Reparieren Sie umgehend eventuell entstandene
Lecks.
• Falls Schweißarbeiten notwendig werden sollten, sind
die Schläuche und Muffen aus Gummi zweckmäßig zu
schützen, da das glühende Materialteile sie beschädi-
gen könnte, was zum Auslaufen von Öl, Kühlflüs-
sigkeit usw. führen könnte. Die Batterie abklemmen,
damit sie nicht beschädigt wird.
Der Bediener hat die Maschine entsprechend
der in diesem Handbuch enthaltenen Anga-
ben zu verwenden. Dabei hat er außerdem
die geltenden Unfallverhütungsvorschriften, die
Verwendungsbedingungen und die technischen
Merkmale der Maschine zu berücksichtigen.
• Während der Arbeit immer Sicherheitsschuhe und
die für die auszuführenden Arbeiten benötigte PSA
tragen.
29
CTK-CT-CTA-CTS
Serie
ES
SEGURIDAD
INDICACIONES GENERALES
• Cuando la máquina debe detenerse por motivos de
mantenimiento/reparación, coloque un cartel que
indique la prohibición de usar la máquina.
• Evitar el contacto de la piel con combustibles líquidos,
aceites lubricantes, ácidos, solventes, etc. Gran parte
de estos productos contiene sustancias potencialmen-
te peligrosas para la salud.
• Utilice siempre los DPI específicos durante las opera-
ciones de abastecimiento, regulación y mantenimiento
de la máquina y, de cualquier forma, lleve siempre
puesto el calzado contra accidentes.
• Evitar escapes durante el reabastecimiento de líquido
de refrigeración, carburante, aceite lubricante, líquido
de frenos etc. Si esto llegara a suceder, limpiar inme-
diatamente y con gran cuidado los restos de dichos
productos.
• Proceder inmediatamente a las reparaciones necesa-
rias si se llegara a verificar cualquier fuga de líquido.
• Cuando sea necesario realizar operaciones de solda-
dura, proteja oportunamente los tubos flexibles y los
manguitos de goma ya que las chispas de material
candente podrían estropearlos, con las consiguien-
tes pérdidas de aceite, líquidos de enfriamiento, etc.
Extraiga la batería para evitar estropearla.
El operador deberá utilizar el vehículo según
todo lo especificado en este manual, tenien-
do en cuenta las normas vigentes en materia
de prevención de accidentes, condiciones de uso
y características técnicas del vehículo.
• Durante el trabajo, use calzado contra accidentes y los
DPI necesarios para la operación que deba realizar.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ct sérieCta sérieCts série

Table des Matières