caron CTK Série Manuel D'utilisation page 217

Table des Matières

Publicité

Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
REMPLACEMENT DE L'HUILE DU
FR
BOÎTIER DU PONT ARRIèRE
• Remplacer l'huile dans le boîtier du pont arrière de
récupération (A) et faire couler l'huile dans un récipient
de récupération.
• Effectuer le remplissage à travers le tube (B).
• Vérifier le bon niveau via l'indicateur (C).
REMPLACEMENT DU FILTRE à HUILE
HYDRAULIQUE DU BOÎTIER DE VITESSES
• Remplacer le filtre (D) en le dévissant et faire couler
l'huile dans un récipient de récupération.
• Mettre quelques gouttes d'huile neuve sur la bague
en caoutchouc (E) d'étanchéité du filtre neuf.
• Visser le filtre sur le support jusqu'à ce que la bague
soit en contact avec la tête du filtre, puis serrer à la
main sans trop serrer.
NIVEAU D'HUILE DI CIRCUIT DE FREINS
ET DE COMMANDE D'EMBRAYAGE
• Contrôler le niveau d'huile du circuit en contrôlant le
récipient (F).
Toutes les opérations d'entretien/réparation
non décrites spécifiquement dans ce manuel
doivent être effectuées auprès d'ateliers au-
torisés.
ÖLWECHSEL
DE
HINTERACHSGEHÄUSE
• Das Öl im Hinterachsengehäuse auswechseln, indem
die Kappe (A) abgenommen wird und das Öl in einen
Sammelbehälter ausläuft.
• Das Auffüllen erfolgt über das Rohr (B).
• Mithilfe der Anzeige (C) den Pegelstand überprüfen.
AUSWECHSELUNG FILTER
GETRIEBEHYDRAULIKÖL
• Den Filter (D) auswechseln, indem er abgedreht und
das Öl in einen Sammelbehälter ausläuft.
• Auf den Gummidichtring des neuen Filters (E) einige
Tropfen neuen Öls aufgeben.
• Den Filter auf der Halterung festdrehen, bis der Ring
in Berührung mit dem Filterkopf kommt, dann von
Hand nicht übermäßig fest anziehen.
ÖLSTAND BREMSANLAGE UND
KUPPLUNGSSTEUERUNG
• Den Ölfüllstand der Anlage über die Wanne (F) kon-
trollieren.
Alle nicht spezifisch in diesem Handbuch
beschriebenen Wartungs- und Reparaturar-
beiten müssen in autorisierten Werkstätten
durchgeführt werden.
F
Serie
ES
• Sustituya el aceite presente el la caja del puente po-
• Rellene la caja con aceite nuevo a través del tubo (B).
• Verifique el nivel a través del indicador (C).
SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DEL ACEITE
HIDRÁULICO DEL CAMBIO
• Sustituya el filtro (D) desenroscándolo y deje salir el
• Vierta algunas gotas de aceite nuevo en el anillo de
• Enrosque el filtro en el soporte hasta que el anillo entre
NIVEL DE ACEITE DEL SISTEMA DE FRE-
NOS Y DEL EMBRAGUE
• Controle el nivel del aceite dl sistema inspeccionando
en talleres autorizados.
217
CTK-CT-CTA-CTS
SUSTITUCIÓN DEL ACEITE DE LA
CAJA DEL PUENTE POSTERIOR
sterior, quitando el tapón (A) y deje salir el aceite en
un recipiente de recogida.
aceite en un recipiente de recogida.
goma (E) de estanquidad del filtro nuevo.
en contacto con la cabeza del filtro; después, apriete
manualmente sin excederse.
la bandeja (F).
Todas las operaciones de mantenimient/
reparación que no se describen específica-
mente en este Manual, deben ser realizadas

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ct sérieCta sérieCts série

Table des Matières