Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
FR
PROTECTIONS DE SECURITE
1) Coiffe de protection arbre à cardan.
2) Parapet de protection opérateur.
3) Grille de protection groupe transmission compres-
seur/pompe huile.
4) Protection pinces.
5) Carter chaîne élément de repiquage.
6) Carter protection bielle (seulement sur version
TWIN).
7) Protection du risque d'écrasement de montée
chariot.
8) Protection capteurs position godet avant.
9) Protection capteur relève distance de repiquage.
5
9
8
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
DE
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
1) Schutzkappe der Kardanwelle.
2) Schutzgeländer für das Bedienpersonal.
3) Schutzgitter der Antriebseinheit Kompressor/Öl-
pumpe.
4) Greiferschutz.
5) Kettenabdeckung Umsetz-Einheit.
6) Pleuelstangenabdeckung (nur Ausführung TWIN).
7) Schutz vor Quetschung beim Heben des Schlit-
tens.
8) Schutz der Positionssensoren Vor-Behälter.
9) Schutz des Sensors zur Bestimmung des
Pflanzabstands.
FUTURA
2 0 1 0
6
71