Télécharger Imprimer la page

Ferrari FUTURA 2010 Mode D'emploi Et D'entretien page 42

Publicité

FUTURA
TRAPIANTATRICE AUTOMATICA
AUTOMATIC TRANSPLANTING MACHINE
2 0 1 0
AUTOMATISCHE PFLANZMASCHINE
IT
• Attenzione allo stato di usura dei tubi idraulici, so-
stituirli se danneggiati, essi devono comunque es-
sere sostituiti almeno ogni due anni, oppure veri-
ficare la scadenza (in alcuni casi) stampigliata sul
tubo stesso.
• Verificare che le protezioni, i ripari e tutti i dispositivi
di sicurezza siano al loro posto e siano in buono
stato ed efficienza.
• Non tentare di rimuovere eventuali seminiere inca-
trate con la macchina in movimento.
• La discesa dalla scaletta deve essere effettuata
allo stesso modo della salita, vale a dire rimanendo
rivolti verso la stessa, mantenere inoltre i gradini
sgombri da fango, detriti di varia natura, ecc.
• Nel caso di interventi sulla macchina, ci si dovrà
avvelere, se necessario, di mezzi di sollevamento
stabili e sicuri (scale portatili, ponteggi, ecc.).
• Fare attenzione alle condizioni di scivolosità del ter-
reno circostante al trattore e alla macchina. Prima
di salire sulla macchina pulire le suole delle scarpe
da eventuale fango. Mantenere i gradini , i piani di
appoggio, i mancorrenti, i maniglioni di presa ed i
pedali del trattore (freno , frizione, e acceleratore)
sempre puliti e liberi da qualsiasi sostanza estra-
nea come olio, grasso, fango o neve per evitare ed
eliminare ogni possibilità di inceppamento e ogni
possibilità di scivolare.
• Non utilizzare le leve dei comandi o tubi flessibili
come appigli perché non costituiscono elementi di
ancoraggio sicuri. Inoltre un movimento involonta-
rio di un comando può provocare un movimento in-
volontario della macchina operatrice.
• Far funzionare la macchina (e i relativi mezzi traina-
ti) solo in ambienti ben ventilati: la polvere sollevata
o i fumi di scarico possono essere dannosi.
• Evitare di parcheggiare la macchina su discese ri-
pide o su terreni poco stabili.
• Riparare o sostituire parti del mezzo eventualmen-
te rotte, sempre e solo se gli interventi sono indicati
tra quelli possibili nel manuale di istruzione. In caso
contrario rivolgersi al rappresentante di zona del
costruttore o ad un'officina meccanica debitamente
autorizzata.
• Assicurarsi che la trattrice sia munita di specchietti
retrovisori, per garantire la visibilità laterale su en-
trambi i lati della macchina.
42
PLANTEUSE AUTOMATIQUE
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungshandbuch
EN
• Check the hydraulic pipes for wear, replace those
that are damaged; in any case, these must be re-
placed at least once every two years, or check the
expiry date (in some cases) imprinted on the pipe.
• Make sure that the protectors, guards and all the
safety devices are in place and are in good wor-
king condition.
• If a seeder should become blocked, do not attempt
to remove it while the machine is in motion.
• Climb down and up the ladder in the same way, i.e.
facing towards the ladder. Keep the steps free of
mud and debris, etc.
• When carrying out interventions on the machine,
should it be necessary, use safe and stable sup-
port apparatus (ladders, platforms etc.).
• Beware of slippery ground conditions around the
tractor and the machine. Before climbing on the
machine, clean any mud from the soles of shoes.
Always keep the steps, platforms, handrails, han-
dles and tractor pedals (brake, clutch, accelerator)
clean and free from foreign substances such as,
oil, grease, mud or snow to prevent any risk of jam-
ming or slipping hazards.
• Never grab onto control levers or hoses to pull one-
self up onto the machine as they are not designed
to withstand weight. Furthermore, an inadvertent
movement of a control lever could cause an unex-
pected movement of the machinery.
• Only operate the machine (and the relative towed
means) in well-ventilated places: the dust raised or
the exhaust fumes can be harmful.
• Do not park the machine on steep slopes or on un-
stable ground.
• Only repair and/or replace faulty parts when the
relative procedure is described in this manual. For
operations not included in this manual, contact your
local dealer or an authorized workshop.
• Make sure the tractor is fitted with rear view wing
mirrors which guarantee visibility along both sides
of the machine.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfut-010