Bard MAGNUM Instructions D'utilisation page 37

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
®
®
Bard
Magnum
activado. Alinee con cuidado los orificios de la boca de conexión de las agujas con
los postes de los deslizadores móviles del instrumento, para mantener la orientación de la aguja. Cierre
parcialmente la tapa para mantener la posición de la boca de conexión de las agujas. Comprima los
extremos del espaciador para liberarlo y retirarlo (ver Figura 3). Cierre la tapa.
3. Mientras mantiene la posición de instrumento y la orientación de la aguja, mueva la palanca de segu-
ridad de "S" (seguro) a "F" (disparo, listo). Apriete el botón de activación para hacer que el estilete y la
cánula avancen automáticamente.
4. Retire el instrumento y la aguja del paciente.
Nota: No es necesario sacar la aguja del instrumento para recuperar la muestra de tejido de la
biopsia core.
5. Deje al descubierto la muestra tirando hacia atrás del deslizador de activación blanco UNA VEZ. Tenga
en cuenta que el indicador de estado es de color plata en una mitad y de color rojo en la otra mitad,
y que la hendidura para las muestras queda expuesta. Retire la muestra.
6. Active el instrumento tirando hacia atrás del deslizador de activación blanco una vez más. El indicador
de estado está en rojo en ese momento. Tome más biopsias si es necesario. Si NO va a tomar más
biopsias, retire y deseche la aguja, libere el mecanismo de seguridad y dispare el instrumento. El
indicador de estado es de color plata en este momento, lo que indica que el instrumento no está acti-
vado.
Nota: Si se recogen varias muestras, inspeccione la aguja para ver si la punta está dañada, el eje
está doblado o por si hubiera otras imperfecciones después de obtener cada muestra. No use la
aguja si observa alguna imperfección
Bard recomienda limpiar y lubricar el instrumento Magnum antes de cada uso. Los usuarios finales pueden
esterilizar el instrumento después de cada limpieza y lubricación.
J. Instrucciones para reprocesamiento:
Instrucciones para el método de limpieza automática y la desinfección térmica
NO use glutaraldehído al 2% ni otras soluciones bactericidas.
NO use limpiadores muy alcalinos o muy acídicos.
NO limpie con gluconato de clorhexidina concentrado ni ningún otro agente que contenga alco-
hol.
NO esterilice por irradiación.
USE equipo protector personal adecuado conforme al protocolo del centro.
PASO
Momento de
utilización
Contención y
transporte
Instrumento
Preparación
Impregnación
enzimática
previa
INSTRUCCIONES PARA EL MÉTODO DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA Y LA
Ningún requisito en particular.
Ningún requisito en particular.
Nota: Para facilitar el reprocesamiento, el instrumento para biopsia Magnum tiene
que estar en la posición de 22 mm con la tapa abierta. Esta confi guración permite el
acceso óptimo a las zonas internas para la limpieza. Retire y deseche la aguja. No
se recomienda desmontar más el instrumento Magnum.
Prepare la cantidad sufi ciente de limpiador multienzimático (p. ej.: STERIS
®
EnzyCARE 2
), siguiendo las instrucciones del fabricante, para cubrir por completo
el instrumento Magnum.
Deje el instrumento remojando en la solución de limpieza enzimática durante al
menos 5 minutos.
Use una jeringa estéril para introducir la solución limpiadora hasta las zonas de
difícil acceso (p. ej.: hendiduras, roscas) del instrumento.
Accione el instrumento mientras está en la solución dlimpiadora para asegurarse de
que la solución llegue hasta las zonas de difícil acceso.
DESINFECCIÓN TÉRMICA
35
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières