Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
BAWB05663.qxp
09.07.2007
15:57
Seite 1
Instructions for use
Instructions d'utilisation / Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso / Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing / Instruções de Uso
/ Brugsanvisning
Bruksanvisning / Käyttöohjeet / Bruksanvisning
Sposób uzycia / Használati Tájékoztató
Návod k použití / Kullanim yönergeleri
B05663 Vers.1/07-07 (16)
FLUENCY* PLUS Vascular Stent Graft
Vascular Stent Graft / For use in the iliac and femoral arteries
Stent couvert vasculaire / À utiliser dans les artères iliaques et fémorales
Gefäß-Stentgraft / Zur Anwendung in A. iliaca und A. femoralis
Innesto per stent vascolare / Per uso nelle arterie iliache e femorali
Prótesis de stent vascular / Para uso en las arterias ilíaca y femoral
Vasculaire stentgraft / Voor gebruik in de arteriae iliaca en femoralis
Prótese do Stent Vascular / Para utilização nas artérias ilíaca e femoral
Vascular Stent Graft / Til brug i arteria iliaca og femoralis
Kärlstentgraft / För stentning av iliaca- och femoralartärer
Verisuonistenttiproteesi / Käytetään lonkka- ja reisivaltimoissa
Vaskulærstentgraft / Til bruk i bekken- og lårateriene
Stent-graft naczyniowy / Do stosowania w tętnicach biodrowej i udowej
Vascularis Stent Graft / A iliacalis és femoralis arteriákban való használatra
Vaskulární stentový štěp / Pro použití v kyčelních a stehenních tepnách
Damar Stent Yaması / Kalça (iliac) ve uyluk (femoral) atardamarlarında kullanmak için
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bard FLUENCY PLUS

  • Page 1 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 1 Instructions for use Instructions d’utilisation / Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso / Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing / Instruções de Uso / Brugsanvisning Bruksanvisning / Käyttöohjeet / Bruksanvisning Sposób uzycia / Használati Tájékoztató Návod k použití / Kullanim yönergeleri B05663 Vers.1/07-07 (16) FLUENCY* PLUS Vascular Stent Graft Vascular Stent Graft / For use in the iliac and femoral arteries...
  • Page 3: Table Des Matières

    BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 3 Table of contents Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Indice / Indice / Inhoudsopgave / Índice / Indholdsfortegnelse / Innehållsförteckning / Sisällysluettelo Spis treści / Tartalomjegyzék / Obsah / Innholdsfortegnelse / İçindekiler Page 5 Side 34 English Dansk Page 8...
  • Page 4 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 4...
  • Page 8: Français

    (E), qui se connecte à un adaptateur d'injection en Y (G) avec une valve Tuohy-Borst (H). L'extrémité molle et souple du cathéter est formée à partir de la gaine externe du cathéter et utilise la technologie du système de pose BARD S.A.F.E.*.
  • Page 9 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 9 Une bande de marqueurs radio-opaques (N) est visible sur la gaine externe du système d'administration. Avant le déploiement du stent couvert, cette bande de marqueurs chevauche les marqueurs très radio-opaques en tantale. Cette bande se rétracte (en direction de la poignée) pendant le déploiement du stent couvert.
  • Page 10: Directives D'utilisation

    BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 10 Remarque : • Lire attentivement l'intégralité des instructions d'utilisation. • Une pré-dilatation de la sténose peut être effectuée avant le déploiement du stent couvert, à l'appréciation du médecin. • Il est recommandé d'utiliser une sonde de guidage très rigide pour la mise en place du stent couvert. •...
  • Page 11 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 11 Il est recommandé de faire progresser le système d'administration au-delà de la lésion puis de tirer légèrement en arrière l'ensemble du système pour positionner correctement les marqueurs radio-opaques et faire en sorte que le cathéter d'administration soit droit. Confirmer la position exacte des marqueurs radio-opaques en tantale sur les extrémités du stent couvert.
  • Page 31 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 31...
  • Page 32 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 32...
  • Page 33 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 33...
  • Page 63 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 63 Symbols used on labelling / Symboles utilisés sur l'étiquetage / Erklärung der Symbole auf der Verpackung / Simboli utilizzati nell'etichettatura / Símbolos usados en el etiquetado / Symbolen op de etiketten / Símbolos utilizados na etiquetagem / / Symboler anvendt på...
  • Page 64: Caution, Consult Accompanying Documents / Attention, Consulter Les Documents Joints

    BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 64 Caution, consult accompanying documents / Attention, consulter les documents joints / Achtung, Begleitdokumente beachten / Attenzione, leggere la documentazione allegata / Precaución: consulte los documentos adjuntos / Cave, zie bijbehorende documenten / Atenção, consulte os documentos inclusos / Forsigtig, se vedlagte dokumenter / Obs, se bruksanvisningen / Huomio! Katso mukana toimitettuja Uwaga: Zapoznać...
  • Page 65 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 65...
  • Page 66 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 66...
  • Page 67 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 67...
  • Page 68 Box 22 210 250 24 Helsingborg Sweden * Bard, BARD S.A.F.E., FLUENCY, Puzzle and angiomed are trademarks and/or registered trademarks of C. R. Bard, Inc. or an affiliate. Copyright © 2007 C. R. Bard, Inc. All Rights Reserved. B05663 Vers.1/07-07 (16) 0086 Wachhausstraße 6...
  • Page 69 BAWB05663.qxp 09.07.2007 15:57 Seite 69...

Table des Matières