Télécharger Imprimer la page

KANEKA IKAZUCHI Zero Mode D'emploi page 85

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
SI
2) Določite položaj balonskega katetra in dovolj močno privijte
hemostatični ventil, da preprečite uhajanje krvi. Bodite
previdni, da ventila med privijanjem ne zatisnete premočno.
(To lahko omeji dotok kontrastnega sredstva v lumen za
polnjenje in upočasni polnjenje in praznjenje balona.)
3) Napolnite balon do ustreznega tlaka za lezijo.
4) Ko je postopek končan, popolnoma izpraznite balon in
sprostite hemostatični ventil.
5) Potem ko se pod fluoroskopijo prepričate, da je balon
popolnoma uvlečen v vodilni kateter, odstranite ta kateter.
3. Zamenjava katetra za PTCA
1) Sprostite hemostatični ventil.
2) Primite vodilno žico in hemostatični ventil z eno roko, da
preprečite premik vodilne žice z mesta v koronarni arteriji.
Primite oprijemalni del tega balonskega katetra z drugo roko
in začnite kateter vleči ven iz vodilnega katetra. Položaj
vodilne žice morate pri tem postopku nadzirati pod
fluoroskopijo.
3) Postopoma izvlecite ta balonski kateter, dokler vodilna žica
ne pride ven iz odprtine. Medtem ko ohranjate položaj
vodilne žice skozi lezijo koronarno arterije, previdno izvlecite
ta balonski kateter iz vodilne žice.
4) Zaprite hemostatični ventil.
5) Glejte prilogo v embalaži in pripravite kateter za hitro
izmenjavo ter ga vstavite na svoje mesto.
[Varnostni ukrepi v zvezi s postopki]
1. Pred uporabo iztisnite ves zrak iz balona in iz lumna za
polnjenje balona ter ga zamenjajte s tekočino za polnjenje.
(Če ne iztisnete popolnoma vsega zraka, ne morete
opazovati stanja napolnjenosti balona pod fluoroskopijo.)
2. Za polnjenje balona uporabite tekočino za polnjenje. Za
polnjenje ne smete uporabljati plinov oz. zraka.
3. Pred polnjenjem vedno potopite balon v sterilizirano
fiziološko raztopino vsaj za eno minuto, ker se lahko moč
balona včasih zmanjša.
4. Ne premikajte katetra, dokler je balon napolnjen in v žili.
(Premikanje katetra, medtem ko je balon napolnjen, lahko
povzroči poškodbo žile, razpočenje balona in prelom
katetra.)
5. Vstavitev in odstranitev katetra morate izvajati počasi in
previdno. (Če ta postopek izvedete prehitro, se lahko cevka
katetra stisne ali poškoduje.)
6. Če uporabljate medicinske pripomočke v kombinaciji s tem
katetrom, upoštevajte navodila, ki so priložena tem
napravam.
7. Pri upogibanju dilatacijskega katetra za PTCA ravnajte
previdno, da preprečite, da bi se stisnil in poškodoval.
8. Pri odstranjevanju sponke katetra ravnajte previdno, da
preprečite, da bi se cevka katetra stisnila in poškodovala.
9. Če je potrebna ponovna vstavitev katetra, pred vstavitvijo
izperite lumen vodilne žice.
10. Pritrdite dilatacijski kateter za PTCA s sponko za kateter na
tršem, proksimalnem koncu. Ne uporabljajte sponke za
kateter na fleksibilni, distalni cevki ali katetrih, saj se lahko
dilatacijski kateter za PTCA poškoduje.
11. Medicinske pripomočke, ki jih uporabljate skupaj s tem
izdelkom, morate uporabljati v skladu z navodili za uporabo
vsake posamezne naprave. (Glejte navodila za uporabo
izdelkov za stente, če uporabljate za naknadno raztezanje
po vstavitvi stenta.)
[Varnostni ukrepi med uporabo]
[Pomembni osnovni varnostni ukrepi]
1. Ta kateter lahko uporabljajo samo zdravniki, ki so
usposobljeni za perkutano transluminalno angioplastiko.
2. Tega izdelka ne smete uporabljati pri nosečnicah ali pri
ženskah, pri katerih obstaja sum na nosečnost, razen če
ugotovite, da korist zdravljenja s tem izdelkom presega
tveganje, da uporabite ta izdelek.
3. Samo za enkratno uporabo. Ne uporabite ponovno, ne
obdelajte ponovno ali ne sterilizirajte ponovno. Ponovna
uporaba, ponovna obdelava ali sterilizacija lahko ogrozi
strukturalno integriteto naprave in/ali povzroči, da se
naprava pokvari, kar pomeni, da lahko povzroči poškodbo,
bolezen ali smrt bolnika. Ponovna uporaba, ponovna
obdelava ali sterilizacija lahko predstavlja tudi tveganje, da
se naprava kontaminira in/ali povzroči, da pride do okužbe
bolnika ali navzkrižne okužbe, med drugim vključno s
prenosom infekcijske bolezni z enega bolnika na drugega.
Kontaminacija naprave lahko pri bolniku povzroči poškodbo,
bolezen ali smrt.
4. Ne uporabljajte, če mislite, da sta izdelek ali embalaža
poškodovana.
5. Uporabite takoj po odprtju sterilne embalaže. Pripomoček je
po uporabi kontaminiran odpadek.
6. Ne uporabljajte snovi, ki vsebujejo organska topila ali oljnata
kontrastna sredstva. Stik s temi snovmi lahko povzroči
poškodbo katetra.
7. Ker lahko postopek PTCA povzroči nevarne komplikacije,
izvajajte postopek šele, ko ste pripravili vse za nujno
operacijo aortokoronarnih obvodov (CABG).
8. Ker lahko pri uporabi tega katetra pride do resnih zapletov,
se mora operacija izvajati v bolnišnici, kjer se lahko izvede
ta nujni postopek.
9. Zdravnik, ki je zadolžen za poseg, mora določiti trajanje in
število polnjenj balona, na podlagi svojih preteklih izkušenj.
10. Pri vstavljanju tega balonskega katetra v žilo morata biti proti
strjevanju infundirani heparinizirana in sterilizirana fiziološka
raztopina.
11. Ta kateter se lahko vstavi samo ob uporabi vodilne žice.
(Vstavitev samega katetra lahko povzroči poškodbo stene žil
ali perforacijo žil.)
12. Previdno ravnajte s katetrom v žili ter preverjajte lokacijo in
premikanje konice pod fluoroskopijo.
13. Ne zavrtite ali obrnite tega balonskega katetra ali vodilne
žice med operacijo. (Kateter se lahko zaplete in tako poveča
upor.)
14. Če med operacijo občutite nenormalen ali močan upor,
morate vzrok za tako nepravilnost ali upor preveriti in pred
nadaljevanjem ustrezno ukrepati. (Če tako nepravilnost ali
upor ignorirate in uporabite preveliko silo, to lahko povzroči
poškodbo žil ali pa se cevka katetra zlomi in ostane v
telesu).
15. Med uporabo morate zamenjati cevko katetra ob kakršnem
koli pregibu, zlomu ali stisnjenju. (Če nadaljujete z uporabo
84/110 (3216-0)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ptca catheter co-r7