Johnson & Johnson Biosense Webster ThermoCool SF Mode D'emploi page 79

Cathéter de diagnostic et d'ablation à extrémité orientable
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
20. Kateterį ir irigavimo vamzdelius išvalykite įprastų heparinizuotu fiziologiniu tirpalu.
21. Dėl elektromagnetinio suderinamumo reikalavimų ir kitų ligoninės saugos gairių, elektrofiziologiniai kateteriai ir sistemos yra skirtos naudojimui tik nuo rentgeno spindulių apsaugotose patalpose.
22. Nenaudokite Biosense Webster T
HERMO
supratote jo nurodymus.
23. Širdies abliacijos procedūras leidžiama atlikti tik apmokytam personalui ir tik pilnai įrengtoje elektrofiziologinėje laboratorijoje. Taip pat turite įvykdyti atitinkamas T
naudojimo instrukcijas.
24. Iki šiol nebuvo ištirta ilgalaikė prailgintos fluoroskopijos trukmės rizika ir nebuvo nustatytos radijo dažnių energijos padarytų pakitimų pasekmės. Būtina dirbti itin atsargiai, kai naudojate šį įtaisą lytiškai
nesubrendusiems vaikams. Be to, rizikos/naudos santykis asimptominiams pacientams taip pat nebuvo išstirtas.
25. Siekiant išvengti tromboembolijos būtina naudoti intraveninį hepariną abliacijos metu (kateterį) įvedant į kairiąsias širdies ertmes, be to, dauguma gydytojų skiria aspiriną, kiek rečiau – warfarin, 3 mėnesiams
po procedūros. Iki šiol nėra bendro susitarimo dėl trumpalaikės antikoaguliacijos taikymo po abliacijos.
26. Naudojant Biosense Webster T
HERMO
kateteriu būtina itin atsargiai tam, kad nepažeistumėte širdies, būtų išvengta perforacijos ar tamponados. Kateterio įvedimas ir lokalizavimas turi būti atliekamas fluoroskopuojant bei naudojantis mova.
Niekada nenaudokite papildomos jėgos įvesdami ar ištraukdami kateterį, jei pajustumėte pasipriešinimą. Supinto kateterio galo nejudrumas byloja, kad būtina dirbti itin atsargiai tam, kad išvengtumėte
širdies perforacijos.
27. Prieš kateterio įvedimą ar išėmimą būtinai iki galo nuspauskite kateterio rankenėlės mygtuką atgal tam, kad kateterio galiukas išsitiesintų.
28. Visada palaikykite nuolatinę įprasto heparinizuoto fiziologinio tirpalo infuziją tam, kad išvengtumėte koaguliacijos kateterio spindyje. Nenaudokite šio kateterio be irigacinio skysčio tėkmės.
29. Nutrūkus radijodažnuminei srovei dėl temperatūros arba varžos padidėjimo (viršijus paties aparato nustatytą ribą), kateterį reikia ištraukti, o nuo jo galiuko – nuvalyti koaguliavusias daleles, jei jų yra. Valant
elektrodo galiuką saugokite, kad nesulenktumėte elektrodo galiuko ir nepažeistumėte kateterio šerdies; sulenkus galite apgadinti elektrodo galo tvirtinimą bei išklibinti kateterio galiuko elektrodą. Prieš
pakartotinai įvedant patikrinkite ar neužsikimšę irigacijos skylutės.
30. Akivaizdus žemas energijos našumas, aukštas varžos nuskaitymas arba įrangos anomalus funkcionavimas, įprastų nustatymų atveju, gali nurodyti klaidingą indiferentiško elektrodo (-ų) taikymą arba
elektros laido gedimą. Jokiais būdais nedidinkite galios, prieš tikrinant akivaizdžius defektus ir ar teisingai naudojamas indiferentiškas elektrodas, arba kiti elektros laidai.
®
31. Biosense Webster T
C
HERMO
OOL
„Biosense Webster" kabeliais ir kitomis sąsajos kabelių jungtimis. Rekomenduojamas suderinamo irigacinio siurblio naudojimas, kad būtų užtikrintas tinkamas irigacinės tėkmės greitis.
®
32. Biosense Webster T
C
HERMO
OOL
sinoatrialinis ir antrioventrikulinis mazgas reikia būti itin atsargiems.
33. Prieš kateterio naudojimą būtina patikrinti pakuotės sterilumą ir patį kateterį. Nenaudokite, jeigu pakuotė arba kateteris yra pažeisti.
34. Kateteris yra sterilizuotas su etileno oksido dujomis ir turi būti naudojamas tik iki ant įtaiso pakuotės nurodytos „Naudoti iki" datos. Nenaudokite prietaiso jei pasibaigusi „Naudoti iki" data.
®
35. Biosense Webster T
C
HERMO
OOL
36. Draudžiama pakartotinai sterilizuoti ir naudoti.
37. Nenaudokite, šalia MRT įrangos kadangi gali atsirasti kateterio judėjimas ar kaitimas ir dėl to ekrane gali būti iškreiptas vaizdas.
38. Kateterio įvedimui stebėti ir audinio sužalojimui sumažinti naudokite fluoroskopijos ir elektrogramos duomenis.
®
39. Biosense Webster T
C
HERMO
OOL
kateteriu ar indiferentišku elektrodu, galimi paciento ar chirurgo sužalojimai, ypatingai tada, kai naudojamas kateteris. Energijos padavimo metu pacientas neturi liesti įžemintų metalinių paviršių.
40. Atliekant elektrochirurgiją visada egzistuoja degių dujų bei kitų degių medžiagų susidarymo rizika. Todėl būtina imtis visų atsargumo priemonių tam, kad būtų sumažintas degių medžiagų išsiskyrimas
elektrochirurginėje darbo vietoje.
41. Naudojant Biosense Webster T
HERMO
įrangos veikimui.
42. Monitoringo ir stimuliavimo prietaisą elektrodai ir zondai gali praleisti didelio dažnio srovę. Nudeginimų riziką galima sumažinti, tačiau visiškai išvengti jos nepavyks, siekiant sumažinti riziką elektrodai ir
zondai turi būti kiek įmanoma toliau nuo abliacijos vietos ir indiferentiško elektrodo. Apsaugine varža galima sumažinti nudeginimų riziką ir užtikrinti nuolatinį elektrokardiogramos stebėjimą energijos
aplikavimo metu.
43. Temperatūros jutiklis matuoja elektrodo galiuko, tačiau ne audinio temperatūrą. Radijo dažnių generatoriuje rodoma temperatūra yra tik aušinamo elektrodo temperatūra ir nereiškia audinio temperatūros.
Tuo atveju, jeigu radijo dažnių generatorius temperatūros visai nerodo, patikrinkite ar prie radijo dažnių (RF) generatoriaus yra prijungtas atitinkamas kabelis. Jei ir po to temperatūra nebūtų rodoma, tokiu
atveju galimas temperatūros jutiklių sistemos gedimas, kurį būtina pašalinti prieš įjungiant radijo dažnius.
®
44. Biosense Webster T
C
HERMO
OOL
naudojamo radijo dažnių generatoriaus tikslumo specifikacijų. Temperatūros tikslumo specifikacijas skaitykite radijo dažnių generatoriaus naudotojo vadove.
45. Prieš naudojimą patikrinkite ar veikia irigacijos jungtys, tai padarykite per kateterį leisdami įprastą heparinizuotą fiziologinį tirpalą.
46. Reguliariai patikrinkite ir išbandykite pakartotinai naudojamus kabelius ir reikmenis.
Radijo dažnių (RF) abliacija
Atliekant radijodažnuminę abliaciją kateteris turi būti prijungtas prie atitinkamos radijodažnių generatoriaus įvesties jungties(-čių). Tinkamai radijo dažnių generatoriaus sąsajai visada naudokite
„Biosense Webster" ar suderinamos sąsajos kabelį. Pilnai elektros grandinei, prie indiferentiškos radijo dažnių generatoriaus elektrodo įvesties reikia prijungti indiferentišką elektrodą. Prieš radijo dažnių abliaciją,
patikrinkite grandinės varžą ar ji – numatytųjų parametrų ribose. Po to, kai kateterį įvesite į pacientą, bei prieš įjungdami radijo dažnius patikrinkite ar generatoriaus rodoma temperatūra yra apie 37 °C.
Radijo dažnių generatorius veikimas
Jei būtų neaišku, kaip tinkamai naudoti radijo dažnių generatorių, žr. atitinkamo radijo dažnių generatoriaus naudojimo instrukciją.
Priklausomai nuo abliacijos vietos, kitų specifinių sąlygų pagal kiekvieną procedūrą, bei vienokio ar kitokio radijo dažnių generatoriaus elektros grandinės schemą, radiodažnuminės abliacijos parametrai gali būti
skirtingi. Pagrįsti duomenimis, gautais iš ankstesnių klinikinių tyrimų ir tyrimų su gyvūnais, rekomenduojami radijo dažnių taikymo parametrai pateikiami žemiau, skirsnyje „Naudojimo nurodymai" ir 2 lentelėje.
Kai naudojate Biosense Webster T
HERMO
Platinimo būdas
®
Biosense Webster T
C
SF diagnostinis/abliacinis kateteris lanksčiu galiuku platinamas sterilus (sterilizuotas EtO), nebent pakuotė pažeista ar atidaryta.
HERMO
OOL
Įvairių konfigūracijų kateterių išlinkimų tipų ieškokite šios naudojimo instrukcijos skirsnio Prietaiso aprašymas 1 lentelėje.
Papildomi kateterio priedų įtaisai yra pateikiami atskirai.
Laikymas
®
Biosense Webster T
C
SF diagnostinis/abliacijos kateteris lankstomu galiuku turi būti laikomas vėsioje ir sausoje vietoje. Laikymo temperatūra turi būti tarp 5 ir 25 °C (41 ir 77 °F).
HERMO
OOL
Sterilizavimas/„Naudoti iki" data
Šie kateteriai sterilizuoti etileno oksido dujomis. Produkto ir pakuotės testavimas buvo atliktas remiantis „Naudoti iki" data, atspausdinta ant produkto etikečių. NENAUDOKITE pasibaigus „Naudoti iki" datai.
Šis prietaisas yra įpakuotas ir sterilizuotas tik vienkartiniam naudojimui. Pakartotinai nesterilizuoti, neapdoroti arba nenaudoti. Dėl pakartotinio naudojimo, apdorojimo ar sterilizavimo gali būti pažeistas prietaiso
struktūros vientisumas ir (arba) prietaisas gali sugesti. Tai, savo ruožtu, gali baigtis paciento sužalojimu, susirgimu ar mirtimi. Taip pat pakartotinis vienkartinio naudojimo prietaiso apdorojimas arba
sterilizavimas gali sukelti užteršimo ir (arba) paciento infekcijos arba kryžminės infekcijos pavojų, be kitų įskaitant ir infekcinio (-ių) susirgimo (-ų) perdavimo nuo vieno paciento kitam galimybę. Dėl prietaiso
užteršimo pacientas gali būti sužalotas, susirgti arba mirti.
Išmetimas
Perdirbkite komponentus arba šalinkite gaminį ir jo likučius arba atliekas, laikydamiesi vietinių įstatymų ir potvarkių
Naudojimo instrukcija
Irigacinio siurblio, radijo dažnių siurblio ir irigacinių vamzdeliu naudojimo vadovuose ieškokite nurodymų, kaip šias sistemas prijungti ir naudoti kartu su Biosense Webster T
diagnostinio/abliacijos kateterio lankstomu galiuku. Biosense Webster T
„Biosense Webster" priedų kabelius.
1.
Aseptiniu būdu, kateterį išimkite iš pakuotės ir padėkite sterilioje darbo vietoje. Atsargiai patikrinkite kateterio elektrodų integralumą ir bendrą būklę.
2.
Laikydamiesi aseptikos reikalavimų punktuokite ir paruoškite vėlesnėms manipuliacijoms pasirinktą centrinę kraujagyslę.
3.
Suderinamumo užtikrinimui tarp įmovos ir kateterio, prieš įvedimą įstumkite kateterį per įmovą.
4.
Naudodami atitinkamus „Biosense Webster" kabelius kateterį sujunkite su duomenų registravimo įranga ir (arba) su radijodažnių generatoriumi. Pilnai elektros grandinei, prie indiferentiškos radijo dažnių
generatoriaus elektrodo įvesties reikia prijungti indiferentišką elektrodą.
5.
Irigacijos siurblį prijunkite prie įprasto kambario temperatūros, heparinizuoto (1 u heparino/ml) fiziologinio tirpalo maišelio laikydamiesi standartinių, ligoninės saugos praktikų. Atsukite čiaupą esantį
irigacinio vamzdelių gale ir kiek įmanoma lėčiau užpildykite vamzdelių komplektą. Pašalinkite patekusį orą, o tada užsukite kranelį.
6.
Į irigacinį siurblį įdėkite irigacijos vamzdelius. Atsukite čiaupą esantį irigacinio vamzdelių gale ir pagal irigacinio siurblio instrukcijas praskalaukite irigacinius vamzdelius, kol išstumsite orą per atvirą
vamzdelių galą.
7.
Prie kateterio prijungimo jungties naudojant Luerio jungtį, prijunkite Biosense Webster T
8.
Taikydami standartinius metodus praplaukite kateterį ir vamzdelius, kad garantuotumėte, jog susidarę oro burbuliukai yra išstumiami, o irigacijos skylutės nėra užsikišusios.
9.
Pradėkite nuolatinę irigaciją naudodami 2 ml/min tėkmės greitį.
M-5276-688A
WARNING: This is a controlled proprietary and confidential document.
AVISO: Este es un documento controlado, confidencial, y con derechos reservados.
®
C
SF diagnostinio/abliacinis kateterio lankstomu galiuku arba radijodažnių generatoriaus pilnai neperskaitę šio vartotojo vadovo ir neįsitikinę, jog teisingai
OOL
®
C
SF diagnostinį/abliacinį kateterį lankstomu galiuku su įprastinėmis sistemomis (fluoroskopijos naudojimas kateterio galiuko vietai nustatyti), manipuliuoti
OOL
SF diagnostinis/abliacinis kateteris lankstomu galiuku skirtas naudoti su suderinamais radijo dažnių generatoriais, EP navigacijos sistemomis ir atitinkamais
diagnostinis/abliacijos kateteris lankstomu galiuku sukelia platesnį pakitimą, nei standartiniai radijo dažnių abliacijos kateteriai. Atliekant abliaciją šalia tokių struktūrų, kaip
SF diagnostinis/abliacinis kateteris lankstomu galiuku skirtas tik vienkartiniam naudojimui ir tik vienam pacientui.
SF diagnostinis/abliacinis kateteris lankstomu galiuku, naudojamas kartu su radijo dažnių generatoriumi gamina nemažą elektros energijos kiekį. Todėl, neteisingai dirbant
®
C
SF kateterį lanksčiu galiuku kartu su radijo dažnių generatoriumi įprastiniu būdu galimi elektromagnetiniai trikdžiai (EMI), kurie gali turėti neigiamos įtakos kitos
OOL
SF diagnostinio/abliacinio kateterio lankstomu galiuku, temperatūros matavimo tikslumas su bet kokiais elektrofiziologijos matavimo kateteriais, pagrinde priklauso nuo
®
C
SF diagnostinį/abliacinį kateterį lanksčiu galiuku, visada stebėkite temperatūros ir varžos (impedanso) padidėjimą.
OOL
C
HERMO
OOL
®
SF diagnostinio/abliacinio kateterio lanksčiu galiuku prijungimui prie atitinkamos papildomos įrangos naudokite tinkamus
®
C
SF diagnostinį/abliacijos kateterį lankstomu galiuku.
HERMO
OOL
Lietuvių k.
®
C
iriguojamų kateterių klinikinio
HERMO
OOL
®
C
SF
HERMO
OOL
Release Date: 3/7/2011
79

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières