Surveillance Automatique De La Pression; Monitoraggio Automatico Della Pressione; Monitorização Automática Da Pressão - Karl Storz ARTHROPUMP POWER Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

16
Consignes de sécurité
Surveillance automatique de la
pression
Surveillance automatique de la
pression
En cas de surpression prolongée, l'ARTHRO-
®
PUMP
POWER avertit l'utilisateur
(message 52, voir p. 71) et interrompt l'activation.
Voir la courbe pression/durée ci-contre.
La zone verte correspond à la plage autorisée. Le
message se déclenche et la pompe s'arrête dès
l'entrée dans la zone rouge interdite.
Après une telle désactivation, il est possible de
réactiver la pompe si le médecin en prend la
responsabilité. La surveillance automatique de la
pression redémarre alors à zéro.
1
REMARQUE : Lorsque la pompe a été
désactivée par la surveillance automatique de
la pression et lorsque la surpression ne dimi-
nue pas à la suite d'une fuite, il est possible
d'obtenir une décompression en ouvrant le
levier de verrouillage de la pompe d'irrigation.
Si un jeu de tuyaux pour la journée est utilisé,
la surveillance automatique de la pression redé-
marre également à zéro lors d'un changement
de patient, même lorsque l'appareil reste allumé.
Ceci explique la nécessité de la reconnaissance
du changement de patient. Le système part du
principe que celui-ci a lieu lorsque les conditions
suivantes sont remplies :
• désactivation de la pompe pendant au moins
deux minutes et
• baisse de la pression mesurée à moins de
25 mmHg pendant cette période.
Norme di sicurezza
Monitoraggio automatico della
pressione
Monitoraggio automatico della
pressione
In caso di situazione di sovrapressione prolunga-
®
ta, l'ARTHROPUMP
POWER avvisa l'utilizzatore
(messaggio 52, ved. pag. 71) e interrompe l'attiva-
zione. La curva pressione/tempo di base è raffigu-
rata a sinistra.
Il campo verde è il campo consentito. Con l'in-
gresso nel campo rosso non consentito si attiva il
messaggio e si disattiva la pompa.
Dopo la disattivazione citata, la pompa può essere
riattivata sotto la responsabilità del medico curan-
te. Il monitoraggio automatico della pressione
ricomincia da zero.
1
NOTA: Se la pompa è stata disattivata dal
monitoraggio automatico della pressione e
la sovrapressione non viene ridotta da una
fuoriuscita, è possibile diminuire la pressione
aprendo la leva di bloccaggio della pompa di
irrigazione.
In caso di utilizzo di set di tubi giorno, con un
nuovo paziente il monitoraggio della pressione
ricomincia da zero anche ad apparecchiatura
accesa. A questo scopo è necessario il riconosci-
mento del cambio del paziente. Questo viene rico-
nosciuto se sono presenti le seguenti condizioni:
• disattivazione della pompa per almeno 2 minuti
e
• abbassamento della pressione misurata a meno
di 25 mmHg in questo periodo
Indicações de segurança
Monitorização automática da pressão
Monitorização automática da
pressão
No caso de uma situação prolongada de sobre-
pressão, a ARTHROPUMP
®
POWER adverte o uti-
lizador (mensagem 52, ver pág. 71) e interrompe a
activação. A curva de pressão/tempo subjacente é
representada à esquerda.
A área verde é a área permitida. Ao entrar na área
vermelha, não permitida, aparece a mensagem e a
bomba é desactivada.
Após a desactivação mencionada, a bomba pode
ser novamente activada sob a responsabilidade do
médico encarregado. A monitorização automática
da pressão volta a iniciar em zero.
1
NOTA: Se a bomba tiver sido desactivada
pela monitorização automática da pressão
e a sobrepressão não for eliminada por uma
fuga, então é possível reduzir a pressão
através da abertura da alavanca de bloqueio
da bomba de irrigação.
Caso sejam utilizados sets de tubos flexíveis diá-
rios, a monitorização da pressão volta a iniciar
em zero aquando da troca de paciente, mesmo
com o aparelho ligado. Para tal, é necessária a
detecção da troca de paciente. Esta é aceite caso
existam as seguintes condições:
• desactivação da bomba durante, no mínimo, 2
minutos e
• queda da pressão medida para menos de
25 mmHg neste período

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

283407 20-1

Table des Matières