Formação Sobre As Funções E A Operação Do Aparelho; Emploi Prévu; Formation Complète Sur Le Fonctionnement Et La Commande De L'appareil; Utilisation Correcte - Karl Storz ARTHROPUMP POWER Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

11
Consignes de sécurité
Il est impératif de commencer à se familiariser avec
le fonctionnement et les commandes de l'appa-
reil avant de l'utiliser pour la première fois sur un
patient.
Emploi prévu
Les pompes d'aspiration et d'irrigation et leurs
accessoires servent à introduire des liquides
d'irrigation dans les organes et dans les champs
opératoires et à aspirer des liquides d'irrigation,
fluides corporels, sécrétions et tissus lors d'inter-
ventions endoscopiques.

Utilisation correcte

L'ARTHROPUMP
®
POWER peut être utilisée, en
option, avec le système de moteur POWERSHA-
VER SL de KARL STORZ.
®
L'ARTHROPUMP
POWER ne doit être utilisée
que dans les salles d'opération de cliniques et
de cabinets orthopédiques. Seul un orthopédiste
expérimenté est autorisé à utiliser l'appareil sur un
patient. L'utilisation de l'ARTHRO PUMP
®
POWER
est contre-indiquée lorsque, selon l'avis du spécia-
liste, l'intervention peut comporter un risque pour
le patient.
L'ARTHROPUMP
®
POWER ne doit fonctionner
qu'avec des jeux de tuyaux et des accessoires
spécifiés par KARL STORZ comme étant compa-
tibles avec l'appareil. KARL STORZ ne peut garantir
le parfait fonctionnement de l'appareil si celui-ci est
utilisé avec d'autres éléments que ceux prescrits.
Il est interdit à l'utilisateur, pour des raisons de
sécurité, de transformer ou de modifier l'appareil de
sa propre initiative.
Formation sur la commande et les
fonctions de l'appareil
Seules les personnes disposant des connaissances
nécessaires sont habilitées à dispenser la formation
sur l'appareil.
Votre représentant régional ou votre représentant
KARL STORZ se tient à votre disposition pour vous
former à la commande et à l'utilisation de votre
appareil et vous informer sur les autres formations
possibles.
Norme di sicurezza
Assicurarsi di essere pienamente a conoscen-
za della modalità di funzionamento e di impiego
dell'apparecchiatura prima di utilizzarla per la prima
volta su un paziente.

Destinazione d'uso

Le pompe di aspirazione e irrigazione ed i loro
accessori sono utilizzate per introdurre liquidi di
irrigazione in organi e campi operatori, nonché per
aspirare liquidi di irrigazione e corporei, secreti e
tessuti durante gli interventi endoscopici.

Impiego previsto

L'ARTHROPUMP
®
POWER può essere utilizzata in
opzione con il sistema motorizzato KARL STORZ
POWERSHAVER SL.
L'ARTHROPUMP
®
POWER può essere utilizzata
solo nelle sale operatorie di ospedali e ambulatori
medici per applicazioni ortopediche. L'impiego
sul paziente può essere effettuato solo da un
medico specialista esperto in ortopedia. L'utilizzo
dell'ARTHRO PUMP
®
POWER è controindicato nei
casi in cui secondo il parere del medico specialista
un intervento potrebbe mettere in pericolo il pa-
ziente.
®
L'ARTHROPUMP
POWER deve essere utilizzata
esclusivamente con i set di tubi e gli accessori che
vengono indicati come idonei all'impiego con l'ap-
parecchiatura da KARL STORZ. In caso di impiego
di componenti diversi da quelli prescritti, la ditta
produttrice non fornisce alcuna garanzia per quanto
riguarda la sicurezza di funzionamento dell'appa-
recchiatura.
Per ragioni di sicurezza, è vietato apportare trasfor-
mazioni o modifiche non autorizzate all'apparec-
chiatura.
Addestramento riguardante il
funzionamento dell'apparecchiatura
e l'utilizzo
L'addestramento può essere effettuato solo da per-
sone idonee a questo scopo sulla base delle loro
conoscenze.
La rappresentanza di zona competente o il rappre-
sentante KARL STORZ competente è a disposizio-
ne per l'addestramento e per informazioni relative
ad altre alternative di formazione.
Indicações de segurança
Antes da primeira utilização do aparelho no paci-
ente, é fundamental familiarizar-se com o seu
modo de funcionamento e operação.

Finalidade

As bombas de aspiração e irrigação e os respecti-
vos acessórios destinam-se à introdução de líqui-
dos de irrigação em órgãos e campos operatórios,
assim como à aspiração de líquidos de irrigação
e corporais, secreções e tecidos em intervenções
endoscópicas.
Utilização prevista
®
A ARTHROPUMP
POWER pode ser utiliza-
da opcionalmente com o sistema de motor
POWERSHAVER SL da KARL STORZ.
A ARTHROPUMP
®
POWER só pode ser utilizada
para aplicações em ortopedia em salas de ope-
rações de clínicas e consultórios médicos. A utili-
zação no paciente só pode ser efectuada por um
médico especialista com experiência em ortopedia.
A utilização da ARTHRO PUMP
®
POWER é contra-
indicada se, segundo a opinião do médico espe-
cialista, uma intervenção poderá causar um perigo
para o paciente.
A ARTHROPUMP
®
POWER só pode ser utilizada
com sets de tubos flexíveis e acessórios que te-
nham sido classificados pela KARL STORZ como
sendo apropriados para este aparelho. Se utilizar
peças diferentes das prescritas, não podemos
responsabilizar-nos pelo funcionamento seguro do
aparelho.
Por motivos de segurança, são proibidas alterações
ou transformações do aparelho não autorizadas.
Formação sobre o funcionamento e a
operação do aparelho
A formação só deve ser dada por pessoal com
conhecimentos suficientes para o efeito.
No que respeita à formação e à informação de
outras alternativas de formação, o seu represen-
tante local ou agente autorizado KARL STORZ
encontra-se à sua disposição.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

283407 20-1

Table des Matières