Installation Et Branchement De L'appareil; Installazione E Collegamento Dell'apparecchiatura; Instalação E Conexão Do Aparelho - Karl Storz UNIDRIVE S III Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

60°
11
Instructions de service
7. 3
installation et branchement de
l'appareil
1
1
RemaRque : L'UNIDRIVE
®
1S1III1ainsi1que1
les1accessoires1qui1lui1sont1raccordés1ne1doi-
vent1être1utilisés1que1dans1des1locaux1à1
usage1médical1dont1les1installations1élec-
triques1sont1conformes1aux1réglementations1
nationales1en1vigueur.
3
1
aVeRtISSemeNt : L'UNIDRIVE
®
n'est1pas1destiné1à1être1utilisé1dans1des1
zones1à1risques1d'explosion.1Il1ne1doit1pas1
non1plus1fonctionner1dans1la1zone1à1
risques1décrite1en1cas1d'utilisation1de1gaz1
anesthésiques1explosifs.
Poser l'UNIDRIVE
®
S III sur une surface plane.
L'UNIDRIVE
®
S III est équipé d'une fiche de
compensation de potentiel  w . Confier, le cas
échéant, le branchement à la terre à un personnel
compétent.
Vérifier, avant de brancher l'UNIDRIVE
S III sur le
®
secteur, si la tension correspond au voltage indiqué
sur la plaque signalétique de l'appareil.
1
1
RemaRque : En1usine,1l'appareil1est1confi-
guré1avec1des1fusibles1de1deux1ampères1
pour1une1utilisation1sur1un1courant1secteur1de1
230/240 volts.
Si l'appareil doit être utilisé sur un courant sec-
teur de 100 à 120 volts, remplacer les fusibles
de deux ampères (montés en usine) par des
fusibles de quatre ampères (T4AH ou T4AL) (voir :
Changement des fusibles, page 25).
Brancher le cordon secteur, enfoncer le connecteur
dans la prise  e de l'appareil.
1
3
aVeRtISSemeNt : Brancher1et/ou1
débrancher1la1fiche1secteur1sur/de1l'alimen-
tation1électrique1uniquement1dans1des1
zones1ne1comportant1pas1de1risques1
d'explosion.
Istruzioni d'uso
7. 3
installazione e collegamento
dell'apparecchiatura
1
1
Nota: UNIDRIVE
®
1S1III1e1gli1accessori1ad1
essa1collegati1devono1essere1utilizzati1esclusi-
vamente1in1ambienti1ad1uso1medico1con1
impianti1elettrici1installati1in1conformità1delle1
disposizioni1nazionali1vigenti.
3
1
CauteLa: Il1sistema1motorizzato1
1S1III1
UNIDRIVE
®
1S1III1non1è1adatto1per1l'uso1in1
ambienti1con1pericolo1di1esplosione.1In1
caso1di1utilizzo1di1gas1anestetici1esplosivi,1il1
sistema1non1deve1essere1usato1nella1zona1
di1pericolo1segnalata.
Collocare UNIDRIVE
®
S III su una superficie piana.
UNIDRIVE
®
S III è dotato di un connettore ad
innesto per la compensazione di potenziale w . Se
necessario, fare eseguire la messa a terra da per-
sonale specializzato.
Prima di collegare UNIDRIVE
®
ca, verificare che la tensione di rete corrisponda a
quella indicata sulla targhetta di identificazione.
1
1
Nota: La1presente1apparecchiatura1è1predi-
sposta1in1fabbrica1con1fusibili1da121ampere1
per1l'impiego1in1una1rete1da1230/2401volt.
In caso di utilizzo dell'apparecchiatura in una rete
da 100...120 volt, sostituire i fusibili da 2 ampere
installati in fabbrica con fusibili da 4 ampere (T4AH
o T4AL) (ved. paragrafo Sostituzione dei fusibili,
pag. 25).
Collegare il cavo di rete inserendo la spina nella
presa di rete e dell'apparecchiatura.
3
1
CauteLa: Collegare1e/o1scollegare1la1
spina1di1rete1all'alimentazione/dall'alimenta-
zione1elettrica1soltanto1al1di1fuori1di1
ambienti1a1rischio1di1esplosione.
Instruções de operação
7. 3
instalação e conexão do apa-
relho
1
1
Nota: O1UNIDRIVE
seus1acessórios1conectados1só1devem1ser1
utilizados1em1instalações1médicas1se1as1res-
petivas1instalações1elétricas1tiverem1sido1ins-
taladas1de1acordo1com1as1normas1nacionais1
em1vigor.
3
1
aVISo: O1UNIDRIVE
utilizado1em1áreas1onde1haja1risco1de1
explosão.1Ao1utilizar1gases1anestésicos1
explosivos,1o1sistema1não1pode1funcionar1
na1zona1de1perigo1representada.
Coloque o UNIDRIVE
plana.
O UNIDRIVE
®
S III está equipado com um conector
para ligação equipotencial w . A ligação à terra só
deve ser confiada a pessoal técnico devidamente
autorizado.
S III alla rete elettri-
Antes de ligar o UNIDRIVE
verifique se a tensão de rede corresponde à indica-
da na placa de características.
1
1
Nota: O1aparelho1vem1de1fábrica1com1fusí-
veis1de121amperes1para1o1funcionamento1em1
redes1de1230/2401Volt.
Ao usar o aparelho com uma rede de
100...120 Volt, devem ser substituídos os fusíveis
de fábrica de 2 amperes por outros de 4 amperes
(T4AH ou T4AL) (ver secção "Mudança de fusíveis"
pág. 25).
Ligue o cabo de alimentação, insira a ficha de rede
na tomada e do aparelho.
3
1
aVISo: Ligue1a1ficha1de1alimentação1à1
corrente1ou1desligue-a1da1corrente1exclusi-
vamente1em1áreas1onde1não1haja1perigo1
de1explosão.
®
1S1III1bem1como1os1
®
1S1III1não1pode1ser1
®
S III sobre uma superfície
®
S III à rede elétrica,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drillcut-x ii uro

Table des Matières