Karl Storz UNIDRIVE S III Manuel D'utilisation page 55

Table des Matières

Publicité

48
Annexe
1
3
aVeRtISSemeNt : L'UNIDRIVE
®
modèle120701020-11ne1devrait1pas1être1
directement1juxtaposé1ni1superposé1à1
d'autres1appareils.1S'il1s'avère1indispen-
sable1de1le1juxtaposer1ou1superposer1à1
d'autres1appareils,1il1est1instamment1
conseillé1de1surveiller1l'appareil1ou1le11
système1afin1de1s'assurer1que1la1constella-
tion1installée1puisse1correctement1
fonctionner.
3
1
aVeRtISSemeNt : L'emploi1d'appareils1
de1communication1H.F.1portables1et1
mobiles1peut1entraîner1des1perturbations1
pour1cet1appareil1ou1d'autres1appareils1
électromédicaux.
3
1
aVeRtISSemeNt : L'utilisation1d'acces-
soires1ou1de1câbles1qui1ne1sont1pas1men-
tionnés1dans1le1manuel1d'utilisation1de1
KARL STORZ1peut1entraîner1une1augmen-
tation1de1l'émission1ou1une1réduction1de1
l'immunité1aux1parasites1de1l'UNIDRIVE
III1modèle120701020-1.1La1conformité1aux1
exigences1de1la1norme1EN/CEI160601-1-21
a1été1prouvée1pour1les1câbles1et1les1acces-
soires1mentionnés1ci-après.1En1cas1d'utili-
sation1d'autres1accessoires,1conduites1et1
câbles1que1ceux1mentionnés1ici,1il1incombe1
à1l'exploitant1de1vérifier1la1conformité1à1la1
norme1EN/CEI160601-1-2.
Appendice
3
1
CauteLa: UNIDRIVE
1S1III1
20701020-11non1deve1trovarsi1in1posizione1
adiacente1o1essere1impilata1su1altre1appa-
recchiature.1Se1non1è1possibile1evitare1il1
funzionamento1in1diretta1vicinanza1o1
sovrapposizione1ad1altre1apparecchiature,1
osservare1e1controllare1l'apparecchiatura1
e/o1il1sistema,1affinché1in1questa1combina-
zione1sia1garantito1il1funzionamento1
secondo1le1disposizioni.
3
1
CauteLa: L'utilizzo1di1apparecchiature1di1
comunicazione1RF1portatili1o1mobili1può1
interferire1con1queste1o1altre1apparecchia-
ture1elettromedicali.
3
1
CauteLa: L'impiego1di1accessori1o1cavi1
diversi1da1quelli1elencati1nel1manuale1
d'istruzioni1KARL STORZ1può1intensificarne1
le1emissioni1oppure1portare1ad1una1ridu-
zione1dell'immunità1alle1interferenze1di1
UNIDRIVE
®
1S1III1modello120701020-1.1Gli1
®
1S1
accessori1e1i1cavi1elencati1di1seguito1sono1
risultati1conformi1ai1requisiti1imposti1dalla1
norma1EN/IEC160601-1-2.1In1caso1di1
impiego1di1accessori1e1cavi1diversi1da1quelli1
qui1indicati,1è1responsabilità1dell'utilizzatore1
verificare1la1conformità1ai1sensi1della1norma1
EN/IEC160601-1-2.
Apêndice
3
1
®
1S1III1modello1
aVISo: O1UNIDRIVE
20701020-11não1deve1ser1colocado1direta-
mente1ao1lado1ou1sobre1outros1aparelhos.1
Se1não1for1possível1evitar1o1seu1funciona-
mento1na1proximidade1ou1junto1de1outros1
aparelhos,1mantenha1o1aparelho1ou1o1sis-
tema1sob1observação,1de1forma1a1verificar1
se1o1seu1funcionamento,1na1combinação1
utilizada,1está1em1conformidade1com1o1uso1
previsto.
3
1
aVISo: A1utilização1de1aparelhos1de1
comunicação1de1alta1frequência1portáteis1
ou1móveis1pode1causar1interferências1com1
este1ou1outros1dispositivos1
electromedicinais.
1
3
aVISo: A1utilização1de1acessórios1ou1
cabos1não1listados1no1manual1de1instru-
ções1da1KARL STORZ1pode1levar1a1um1
aumento1das1emissões1ou1a1uma1redução1
da1imunidade1eletromagnética1do1
UNIDRIVE
utilização1dos1acessórios1e1dos1cabos1a1
seguir1listados1garantiu1a1conformidade1
com1os1requisitos1da1EN/CEI160601-1-2.1
Caso1sejam1utilizados1acessórios1ou1cabos1
não1listados1aqui,1cabe1ao1utilizador1verifi-
car1a1sua1conformidade1com1a1norma1EN/
CEI160601-1-2.
®
1S1III1modelo1
®
1S1III1modelo120701020-1.1A1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drillcut-x ii uro

Table des Matières