Karl Storz UNIDRIVE S III Manuel D'utilisation page 13

Table des Matières

Publicité

6
Consignes de sécurité
1
3
aVeRtISSemeNt : L'UNIDRIVE
®
doit1être1utilisé1que1dans1des1établisse-
ments1médicaux1conformes1aux1réglemen-
tations1nationales1en1vigueur.
3
1
aVeRtISSemeNt : Installer1le1système1
hors1de1portée1du1patient.1
3
1
aVeRtISSemeNt : Respecter1scrupuleu-
sement1les1manuels1d'utilisation1et1les1spé-
cifications1des1interfaces1des1équipements1
médicaux1et/ou1composants1de1systèmes1
utilisés1ensemble.
3
1
aVeRtISSemeNt : Les1combinaisons1
d'appareils1médicaux1ne1posent1aucun1pro-
blème1au1niveau1sécurité,1à1condition1que1
•1 ceux-ci1soient1mentionnés1dans1le1
manuel1d'utilisation1correspondant1comme1
compatibles1entre1eux,1ou1
•1 que1l'emploi1prévu1et1la1spécification1des1
interfaces1des1équipements1utilisés1
ensemble1le1permettent1(cf.1CEI160601-1-1).
3
1
aVeRtISSemeNt : Brancher1l'appareil1
sur1une1prise1de1courant1à1contact1de1
sécurité1correctement1mise1à1la1terre.1
Vérifier1régulièrement1la1mise1à1la1terre.1
Vérifier1régulièrement1les1connecteurs1et1les1
câbles1et1ne1pas1les1utiliser1s'ils1ne1sont1
pas1en1parfait1état.
1
3
aVeRtISSemeNt : Vérifier1le1bon1fonc-
tionnement1de1l'appareil1avant1chaque1
emploi.
3
1
aVeRtISSemeNt : Risque1d'explosion1si1
l'on1utilise1des1gaz1anesthésiques1inflam-
mables1à1proximité1immédiate1de1l'appareil.
3
1
®
aVeRtISSemeNt : L'UNIDRIVE
associé1aux1instruments1d'application1s'y1
prêtant1est1seulement1conçu1pour1une1utili-
sation1à1intervalles1dans1les1applications1
(50 %,1t=11mn).
1
3
aVeRtISSemeNt : Toujours1débrancher1
l'appareil1avant1tous1travaux1de1mainte-
nance1ou1de1nettoyage.
Norme di sicurezza
1
3
CauteLa: UNIDRIVE
1S1III1ne1
utilizzata1esclusivamente1in1strutture1medi-
che1che1rispettino1le1disposizioni1nazionali1
vigenti.
3
1
CauteLa: Installare1il1sistema1al1di1fuori1
della1portata1dei1pazienti.1
3
1
CauteLa: Attenersi1scrupolosamente1ai1
manuali1d'istruzioni1e1alle1specifiche1d'inter-
faccia1dei1prodotti1medicali1utilizzati1in1com-
binazione1e/o1dei1componenti1di1sistema.
3
1
CauteLa: La1sicurezza1tecnica1delle1
combinazioni1di1prodotti1medicali1può1
essere1garantita1solo1se:1
•1 1queste1sono1indicate1espressamente1
come1tali1nei1rispettivi1manuali1d'istruzioni1o1
•1 1la1destinazione1d'uso1e1le1specifiche1di1
interfaccia1dei1prodotti1utilizzati1in1combina-
zione1lo1consentono1(cfr.1IEC160601-1-1).
3
1
CauteLa: Collegare1l'apparecchiatura1ad1
una1presa1con1contatto1di1messa1a1terra1
adeguato.1Verificare1con1regolarità1la1
messa1a1terra.1Controllare1con1regolarità1la1
spina1e1il1cavo1e1non1utilizzarli1se1sono1
danneggiati.
3
1
CauteLa: Prima1di1ogni1impiego,1control-
lare1sempre1il1funzionamento1
dell'apparecchiatura.
3
1
CauteLa: L'impiego1di1gas1anestetici1
infiammabili1nelle1immediate1vicinanze1
dell'apparecchiatura1può1dare1luogo1ad1
esplosioni.
1
3
CauteLa: UNIDRIVE
zione1con1gli1strumenti1applicativi1utilizzabili1
1S1III1
è1progettata1solo1per1impiego1ad1intervalli1
(50%,1t=11min).
3
1
CauteLa: Prima1di1eseguire1qualsiasi1
operazione1di1manutenzione1o1pulizia1
sull'apparecchiatura,1scollegarla1dalla1rete.
Indicações de segurança
1
3
®
aVISo: O1UNIDRIVE
1S1III1può1essere1
usado1em1dispositivos1médicos1que1cor-
respondem1às1disposições1regulamentares1
nacionais1em1vigor.
3
1
aVISo: Coloque1o1sistema1fora1do1alcance1
dos1pacientes.1
3
1
aVISo: Os1manuais1de1instruções1e1as1
especificações1de1interface1dos1dispositi-
vos1médicos1e/ou1componentes1de1siste-
mas1usados1em1combinação1têm1de1ser1
rigorosamente1respeitados.
3
1
aVISo: A1combinação1de1dispositivos1
médicos1só1é1tecnicamente1segura1se:1
•1 estiver1indicada1como1tal1nos1respetivos1
manuais1de1instruções1ou1
•1 a1finalidade1e1as1especificações1de1inter-
face1dos1aparelhos1utilizados1em1combina-
ção1o1permitirem1(cf.1CEI160601-1-1).
3
1
aVISo: Ligue1o1aparelho1a1uma1tomada1
tipo1Schuko1com1alvéolos1protegidos.1
Verifique1regularmente1a1ligação1à1terra.1
Verifique1a1ficha1e1o1cabo1com1regularidade1
e1não1os1utilize1caso1estejam1danificados.
1
3
aVISo: Verifique1sempre1a1operacionali-
dade1deste1aparelho1antes1de1o1utilizar.
1
3
aVISo: Existe1o1perigo1de1explosão1ao1uti-
lizar1gases1anestésicos1inflamáveis1nas1
imediações1do1aparelho.
3
1
aVISo: O1UNIDRIVE
com1os1instrumentos1de1aplicação1utilizá-
veis1foi1concebido1para1ser1usado1apenas1
®
1S1III1in1combina-
a1intervalos1(50 %,1t=11min).
3
1
aVISo: Antes1de1realizar1qualquer1trabalho1
de1manutenção1ou1de1limpeza1no1apare-
lho,1é1necessário1desligar1a1ficha1de1ali-
mentação1de1rede.
®
1S1III1só1pode1ser1
®
1S1III1em1combinação1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drillcut-x ii uro

Table des Matières