Procédure D'extinction; Procedimiento De Apagado - caron C40 Série Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Manuale Istruzioni • Operator's Manual • Manuel d'Utilisation
Betriebsanleitung • Manual de Instrucciones
Procédure d'extinction
FR
Pour les mod. C40-C52-C55-C63:
• Régler le moteur sur le régime minimal, tourner la
clé de contact à partir de la position "1" jusqu'à la
position "0" (Fig. 1).
Pour les mod. C48:
• Régler le moteur au régime minimal, tirer la poignée
d'extinction (A) jusqu'à ce que le moteur s'éteigne,
puis le remettre sur la position originale à l'aide du
petit levier (B) pour permettre le prochain démarrage
du moteur. Tourner la clé de contact à partir de la
position "1" jusqu'à la position "0".
Avant de laisser le poste de conduite, suivre
toujours cette procédure:
• Vérifier que toutes les commandes et les équipe-
ments soient en position sûre, que la PDF soit
désactivée et que le blocage des leviers de com-
mande du distributeur (C) soit inséré.
• Insérer une vitesse basse.
• éteindre le moteur.
• Actionner le frein de stationnement.
• Enlever la clé.
• Quand la température du moteur est élevée, il est
opportun d'attendre quelques minutes avec le moteur
à régime, avant de procéder à son extinction.
Ausschalten
DE
Für die Mod. C40-C52-C55-C63:
• Den Motor auf Mindestdrehzahl bringen, Sen Zün-
dschlüssel von der Stellung "1" auf Stellung "0"
(Abb. 1) drehen.
Für die Mod. C48:
• Den Motor auf Mindestdrehzahl bringen, dann den
Ausschaltknauf ziehen (A) bis der Motor ausgeht, ihn
dann mit dem Hebelchen auf seine Originalstellung
zurückbringen (B), um den nachfolgenden Start des
Motors zu ermöglichen. Den Zündschlüssel von Stel-
lung "1" auf Stellung "0" bringen.
Bevor die Fahrerposition verlassen wird, im-
mer folgende Maßnahme durchführen:
• Überprüfen, dass alle Steuerungen und Geräte
sich in Sicherheitsstellung befinden, dass die
Zapfwelle ausgekuppelt ist und dass die Sperre
der Verteilersteuerungshebel (C) eingelegt ist.
• Einen niedrigen Gang einlegen.
• Den Motor ausschalten.
• Handbremse ziehen.
• Zündschlüssel abziehen.
• Wenn der Motor heiß ist, sollte mit dem Motor bei Min-
destumdrehungen einige Minuten gewartet werden,
bevor er ausgeschaltet werden.
103
C40-C48-C52-C55-C63
Serie

Procedimiento de apagado

ES
Para los mod. C40-C52-C55-C63:
• Regule el motor al régimen mínimo y conmute la llave
de arranque desde la posición "1" a la posición
"0" (Fig. 1).
Para los mod. C48:
• Regule el motor al régimen mínimo, tire del pomo de
apagado (A) hasta que se apague el motor y, de-
spués, vuelva a colocarlo original mediante la palan-
quita (B) para permitir el posterior arranque del motor.
Conmute la llave de arranque desde la posición "1"
a la posición "0".
Antes de abandonar el puesto de conduc-
ción, siga siempre estos pasos:
• Compruebe que todos los mandos y los equipos
se hayan dejado en posición segura, que la pdp
esté desconectada y que el bloqueo de las palan-
cas de mando del distribuidor (C) esté accionado.
• Ponga una marcha corta.
• Apague el motor.
• Accionar el freno de estacionamiento.
• Extraiga la llave.
• Cuando la temperatura del motor es alta, es oportuno
esperar un par de minutos con el motor al mínimo
régimen antes de apagarlo.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

C48 sérieC52 sérieC55 sérieC63 série

Table des Matières