Télécharger Imprimer la page

Ambu VivaSight 2 DLT 35 Fr Mode D'emploi page 79

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 114
1.5. Precauciones y advertencias
La falta de seguimiento de estas precauciones y advertencias puede dar como resultado lesio-
nes en el paciente o daños en el equipo. Ambu no es responsable de los daños producidos
en el sistema o de las lesiones de un paciente derivados de un uso incorrecto.
ADVERTENCIAS
1.
No intube, recoloque ni extube el sistema VivaSight 2 DLT sin desinflar el manguito
por completo. El movimiento del VivaSight 2 DLT con los manguitos inflados puede
provocar un traumatismo en los tejidos blancos.
2.
La temperatura en la superficie del VivaSight 2 DLT puede alcanzar valores superio-
res a 43 °C cuando el tubo se retira del paciente. Por lo tanto, apague la unidad de
visualización o desconecte el VivaSight 2 DLT de la unidad de visualización después
de la prueba anterior al uso. Vuelva a encender la unidad de visualización o vuelva a
conectar el tubo inmediatamente antes de su uso para evitar el riesgo de que se
produzcan daños en los tejidos.
3.
No utilice un estilete de intubación aparte del suministrado. El uso de un estilete que
sobresalga más allá de la punta del tubo puede causar daños en las cuerdas vocales
durante la intubación.
4.
Asegúrese de que los cables y tubos del VivaSight 2 DLT no puedan caer sobre los ojos
del paciente durante la intubación y uso, ya que esto podría provocar daños oculares.
5.
Si se vuelve a insertar el estilete, asegúrese de introducirlo únicamente en la luz bron-
quial del VivaSight 2 DLT. No inserte el estilete en la luz traqueal del VivaSight 2 DLT,
ya que sobresaldría por la salida del tubo traqueal, lo que podría provocar daños en la
tráquea o en las cuerdas vocales durante la intubación.
6.
Las imágenes de la cámara VivaSight 2 DLT no se deben utilizar con fines de diagnósti-
co. Su uso con este fin podría provocar un diagnóstico incorrecto o la ausencia de
diagnóstico, o daños en la membrana mucosa o los tejidos debido a un movimiento
excesivo del tubo.
7.
La presión del manguito no debe superar los 30 cm H
los manguitos podría dañar la mucosa traqueal o bronquial.
8.
No utilice el VivaSight 2 DLT con gases o agentes anestésicos inflamables situados
junto al VivaSight 2 DLT, ya que esto podría provocar lesiones en el paciente, daños en
el sistema VivaSight 2 DLT o perturbaciones en la imagen de la unidad de visualización.
9.
No utilice el VivaSight 2 DLT con equipos láser o equipos electroquirúrgicos situados
junto al VivaSight 2 DLT, ya que esto podría provocar lesiones en el paciente, daños en
el sistema VivaSight 2 DLT o perturbaciones en la imagen de la unidad de visualización.
10. Las corrientes de fuga del paciente pueden agregarse y alcanzar niveles excesivamen-
te elevados cuando se utiliza un instrumento endoscópico en el VivaSight 2 DLT. Solo
se deben utilizar endoscopios con tensión activa clasificados como de componentes
aplicados de «tipo CF» o de «tipo BF» con el VivaSight 2 DLT para minimizar la corrien-
te de fuga total del paciente.
11. No intente limpiar ni reutilizar ningún componente del producto VivaSight 2 DLT, ya
que se trata de dispositivos de un solo uso. La reutilización del producto puede causar
contaminación cruzada y, por lo tanto, producir infecciones.
12. No reutilice el cable adaptador en otro paciente, ya que se trata de un dispositivo para
un solo paciente. La reutilización del cable adaptador puede causar contaminación y,
por lo tanto, producir infecciones.
13. No utilice el producto si no se lleva a cabo correctamente la Preparación e inspección
(apartado 4.1.) del producto, ya que esto podría provocar una lesión en el paciente.
14. No utilice el VivaSight 2 DLT con conectores que no sean los conectores estándar de
15 mm para la conexión con equipos y circuitos de ventilación, ya que esto puede pro-
vocar una ventilación insuficiente.
15.
El VivaSight 2 DLT de Ambu no es compatible con RM.
O, ya que un inflado excesivo de
2
79

Publicité

loading