Télécharger Imprimer la page

Ambu VivaSight 2 DLT 35 Fr Mode D'emploi page 266

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 114
5.
Для сдувания невентилируемого легкого откройте колпачок вверху Y-образного
коннектора.
11b
6.
Если необходимо, возобновите вентиляцию коллабированного легкого, закрыв кол-
пачок
и повернув переключатель на 180° так, чтобы стрелки были направлены в
12a
одну сторону
Очистка линзы камеры
Если линза камеры VivaSight 2 DLT загрязнена выделениями или помутнела, ее можно
очистить путем подачи воздуха и физиологического раствора в промывочный порт при
условии, что это допускается правилами, установленными в учреждении.
1.
Откройте крышку промывочного порта.
2.
С помощью шприца объемом 5 мл введите 3 мл воздуха в промывочный порт и
затем проверьте качество изображения.
3.
С помощью шприца объемом 5 мл введите 3 мл физиологического раствора в про-
мывочный порт и затем проверьте качество изображения.
4.
Если изображение в реальном времени на устройстве визуализации все еще нечет-
кое, повторите шаги 2 и 3.
5.
Закройте крышку промывочного порта.
Использование принадлежностей и других изделий
Перед использованием каких-либо изделий внутри VivaSight 2 DLT всегда проводите про-
верку совместимости в соответствии с шагом 4 раздела 4.1. Перед использованием при-
надлежности или другого изделия проверьте его. В случае каких-либо нарушений работы
или внешних повреждений устройство необходимо заменить.
Экстубация
1.
Отсоедините систему ИВЛ.
2.
Полностью сдуйте манжеты.
3.
Медленно извлеките трубку.
Длительность применения
Камеру VivaSight 2 DLT можно включать суммарно не более чем на 8 часов.
4.3. После использования
Визуальная проверка
Проверьте целостность изделия, убедитесь, что нет отсутствующих или поврежденных
компонентов. При необходимости проведения корректирующих действий следуйте про-
цедурам, принятым в медицинском учреждении.
Завершение работы
1.
Отсоедините соединительный кабель от устройства визуализации Ambu.
2.
Выключите устройство визуализации Ambu, нажав кнопку выключения питания.
3.
Система VivaSight 2 DLT и стилет являются изделиями для однократного примене-
ния; соединительный кабель предназначен для индивидуального использования.
Запрещается замачивать, мыть, стерилизовать и использовать повторно
данные изделия, так как в результате этих процедур возможно нарушение
работы этих изделий или на них могут остаться вредоносные остаточные
вещества. Конструкция изделия и используемые в нем материалы несовместимы
со стандартными процедурами очистки и стерилизации. 15
Утилизация
Система VivaSight 2 DLT является изделием для однократного применения и должна
быть утилизирована после использования. Соединительный кабель VivaSight 2 пред-
назначен для индивидуального использования и должен быть утилизирован вместе с
трубкой, с которой он использовался. После использования VivaSight 2 DLT и соеди-
нительный кабель VivaSight 2 считаются загрязненным и подлежат утилизации в соот-
ветствии с местными стандартами по сбору инфицированных медицинских изделий с
электронными компонентами.
266
.
12b
13a
13b
14a
14b

Publicité

loading