Télécharger Imprimer la page

Ambu VivaSight 2 DLT 35 Fr Mode D'emploi page 235

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 114
ADVERTÊNCIAS
1.
Não intube, reposicione nem extube o VivaSight 2 DLT sem esvaziar completamente
os cuffs. A movimentação do VivaSight 2 DLT com cuffs insufladas pode resultar num
traumatismo no tecido mole.
2.
A temperatura da superfície do VivaSight 2 DLT pode atingir mais de 43 °C quando o
tubo é colocado fora do paciente. Por isso, desligue a unidade de visualização ou des-
ligue o Viva Sight 2 DLT da unidade de visualização após o teste pré-utilização. Volte a
ligar a unidade de visualização ou volte a instalar o tubo imediatamente antes da utili-
zação, para evitar o risco de causar um impacto no tecido.
3.
Não utilize outro estilete de intubação que não seja o fornecido. A utilização de um esti-
lete que ultrapassa a ponta do tubo pode causar danos nas cordas vocais durante a intu-
bação.
4.
Certifique-se de que os cabos e os tubos do VivaSight 2 DLT não caem sobre os olhos
do paciente durante a intubação e a utilização, pois podem causar danos nos olhos.
5.
Se o estilete for reinserido, certifique-se de que insere apenas no lúmen brônquico do
VivaSight 2 DLT. Não insira o estilete no lúmen traqueal do VivaSight 2 DLT, uma vez
que fará sobressair a saída do tubo traqueal, o que pode causar danos na traqueia ou
nas cordas vocais durante a intubação.
6.
As imagens da câmara do VivaSight 2 DLT não devem ser usadas para fins de diagnós-
tico. Fazer isso pode resultar num diagnóstico incorreto ou em falta; ou pode danificar
a membrana mucosa ou o tecido devido a um movimento excessivo do tubo.
7.
A pressão da cuff não deve exceder os 30 cm H
cuffs pode danificar a mucosa traqueal ou brônquica.
8.
Não utilize o VivaSight 2 DLT com gases ou agentes anestésicos inflamáveis na área
próxima do VivaSight 2 DLT, pois pode causar ferimentos no paciente, danificar o Viva-
Sight 2 DLT ou perturbar a imagem na unidade de visualização.
9.
Não utilize o VivaSight 2 DLT com equipamento laser e equipamento eletrocirúrgico
na área próxima do VivaSight 2 DLT, pois pode causar ferimentos no paciente, danifi-
car o VivaSight 2 DLT ou perturbar a imagem na unidade de visualização.
10. As correntes de fuga do paciente podem ser cumulativas e demasiado altas quando
utilizar um endoscópio sob tensão no VivaSight 2 DLT. Apenas os endoscópios sob
tensão classificados como peça aplicada do "tipo CF" ou "tipo BF" devem ser usados
com o VivaSight 2 DLT, para minimizar a corrente de fuga do paciente total.
11. Não tente limpar e reutilizar qualquer peça do produto VivaSight 2 DLT, uma vez que
são dispositivos de utilização única. A reutilização do produto pode causar contami-
nação, levando a infeções.
12. Não reutilize o cabo adaptador num outro paciente, uma vez que é um dispositivo
para utilização num único paciente. A reutilização do cabo adaptador pode causar
contaminação e resultar em infeções.
13. Não utilize o produto se a Preparação e inspeção (secção 4.1.) do produto falhar, pois
pode causar ferimentos no paciente.
14. Para a ligação a equipamento de ventilação e circuitos, não utilize o VivaSight 2 DLT
com outros conectores que não sejam os conectores de 15 mm normais, pois pode
resultar numa ventilação insuficiente.
15.
O Ambu VivaSight 2 DLT não é seguro para RM.
PRECAUÇÕES
1.
Não utilize o produto se a cuff estiver danificada, pois pode resultar numa ventilação
insuficiente, hipoxia e nova intubação. Deverá ter-se cuidado para evitar danificar a cuff
durante a intubação. Os dentes ou quaisquer dispositivos de auxílio à intubação com
superfícies afiadas podem danificar a cuff.
2.
Antes da utilização, confirme sempre a compatibilidade entre o VivaSight 2 DLT e o
dispositivo externo (por ex., bronscoscópio, cateter de sucção) para evitar dispositivos
que não consigam passar pelo lúmen.
3.
Não utilize o tubo de lavagem para a sucção, pois pode fechar o tubo de lavagem.
O, pois o enchimento excessivo das
2
235

Publicité

loading