Télécharger Imprimer la page

Ambu VivaSight 2 DLT 35 Fr Mode D'emploi page 120

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 114
3. Explication des symboles utilisés
Symboles
Indication
Diamètre extérieur en Fr
Fr
Diamètre extérieur de la
Br. DE
sonde endobronchique
MD
Dispositif médical
Pays du fabricant
À usage patient unique
Protégé contre les chocs
de défibrillation, pièce
appliquée de type BF
Marque de composant conforme UL pour le Canada et les États-Unis
Une liste complémentaire des explications des symboles est disponible à l'adresse :
https://www.ambu.com/symbol-explanation
4. Utilisation de VivaSight 2 DLT
Les numéros dans des cercles gris
4.1. Préparation et inspection
1.
Choisir la taille de VivaSight 2 DLT en fonction de l'anatomie du patient.
2.
Vérifier que le sachet est intact et bien scellé. 1a
3.
S'assurer que tous les éléments du produit sont présents et de l'absence d'impuretés ou de
signes de détérioration sur le produit, comme des surfaces irrégulières, des bords tran-
chants ou des saillies, qui sont susceptibles de blesser le patient. 1b
4.
Si des dispositifs sont utilisés dans la sonde, contrôler leur compatibilité en vérifiant que
les dispositifs peuvent être insérés dans les sondes sans résistance.
Utiliser le diamètre intérieur effectif indiqué dans le tableau de la section 2.2 pour choisir
la taille du dispositif. Il n'y a aucune garantie que les dispositifs choisis uniquement à l'aide
du diamètre intérieur effectif de VivaSight 2 DLT seront compatibles avec VivaSight 2 DLT.
5.
Contrôler l'intégrité des ballonnets en les gonflant, puis en les dégonflant complètement. 2
6.
Si nécessaire, il est possible de lubrifier VivaSight 2 DLT, en évitant toutefois la lentille de
la caméra à l'extrémité de la sonde.
7.
Allumer l'écran Ambu en appuyant sur le bouton d'alimentation. Se référer au mode
d'emploi de l'écran Ambu. 3
Raccorder le câble adaptateur à la sonde et à l'écran. Veiller à bien aligner les flèches. 4
8.
9.
Vérifier qu'une image vidéo en direct correctement orientée s'affiche à l'écran en poin-
tant l'embout distal de VivaSight 2 DLT vers un objet, par exemple la paume de votre
main. 6 Régler les préférences de l'image si nécessaire (se référer au mode d'emploi de
l'écran Ambu). Si l'objet n'est pas clairement visible, essuyer la lentille de l'extrémité dis-
tale à l'aide d'un chiffon stérile ou d'un tampon imbibé d'alcool.
4.2. Utilisation de VivaSight 2 DLT
Intubation
1.
Avant l'intubation, l'utilisateur doit fixer les câbles et tubes environnants ou les tenir
dans ses mains pour éviter que les connecteurs ne tombent dans le visage ou les yeux
du patient pendant la procédure.
120
Symboles
EFF Tr. DI
EFF Br. DI
ci-dessous font référence aux illustrations de la page 2.
Indication
Diamètre intérieur effectif
de la sonde endotrachéale
Diamètre intérieur
effectif de la sonde
endobronchique
Global Trade Item Number
(code d'article international)
Ne pas utiliser
le produit si l'emballage
est endommagé
Barrière stérile. Stérilisé à
l'oxyde d'éthylène.
Produit non stérile
5

Publicité

loading