Télécharger Imprimer la page

Ethicon GYNECARE TVT EXACT Mode D'emploi page 47

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Minden sebészeti eszköz szokványos igénybevétel mellett is ki van téve elhasználódásnak és károsodásnak.
Használat előtt az eszközöket szemrevételezéssel ellenőrizni kell. Sérült, vagy korrodáltnak tűnő eszközöket
nem szabad használni és a használatból végleg ki kell vonni.
A többi vizelettartási nehézség megoldására kidolgozott műtéti eljáráshoz hasonlóan, a m. detrusor urinae
vesicae következményes instabilitása a GYNECARE TVT EXACT™ kontinenciarendszer alkalmazása során is
előfordulhat. Ezen kockázat csökkentése érdekében törekedjünk arra, hogy az implantátumot valóban
feszülésmentesen helyezzük a középső húgycsőszakasz területére.
A PROLENE háló ne érintkezzen különféle sebészeti kapcsozó eszközökkel vagy fogókkal, melyek a háló
mechanikai sérülését okozhatják.
Ne sterilizálja újra a GYNECARE TVT EXACT™ kontinenciarendszert. A már felnyitott, de fel nem használt
eszközöket le kell selejtezni.
SZÖVŐDMÉNYEK
Erek, idegek, a hólyag vagy a belek perforációja, szakadása előfordulhat a tű vezetése során, és ez sebészeti
ellátást igényelhet.
Átmeneti helyi irritáció a seb környezetében, illetve átmeneti idegentest-reakció szintén bekövetkezhet.
Ezen reakció kilökődéssel, felmaródással, fi sztula képződéssel és gyulladással járhat.
Hasonlóan más idegen testekhez, a PROLENE háló lappangó fertőzések fellángolásához vezethet. A
műanyag hüvely, amely a PROLENE hálót eredetileg borítja, a szennyeződés kialakulásának kockázatát
hivatott csökkenteni.
A zavar túlzott mértékű korrekciója, mint például az implantátum túlzott megfeszítése, átmeneti vagy
maradandó alsó húgyúti elzáródáshoz vezethet.
REAKCIÓK
Állatkísérletek eredményei azt mutatják, hogy a PROLENE háló beültetése csupán a szövetek minimális
gyulladásos reakcióját váltja ki és serkenti egy vékony, kötőszöveti réteg lerakódását. Ez a réteg a háló pórusain
átnőve a hálót a szomszédos szövetekhez kapcsolja. A háló anyaga nem szívódik fel, és nem is bomlik le vagy
gyengül meg a szöveti enzimek hatására.
STERILITÁS
Eredeti, felbontatlan csomagolásában a GYNECARE TVT EXACT™ kontinenciarendszer steril. NE STERILIZÁLJA
ÚJRA. NE HASZNÁLJA FEL ÚJRA. Ne használja, ha a csomagolás már nyitott vagy sérült. A már felnyitott, de fel
nem használt eszközöket le kell selejtezni.
Az újrahasználható GYNECARE TVT merev katétervezető külön kapható, nem steril. Minden egyes használat előtt
az alább ismertetett módon tisztítandók és sterilizálandók.
TISZTÍTÁSI UTASÍTÁSOK a GYNECARE TVT merev katétervezetőhöz (külön kapható)
A GYNECARE TVT merev katétervezető megbízhatósága és megfelelő működése érdekében az első felhasználás
előtt és minden további beavatkozás után az eszközt meg kell tisztítani. Az alábbiak tartalmazzák az eszközök
tisztításának javasolt kézi és automatikus módszereit.
Kézi módszer:
1. Áztassa be az eszközt rozsdamentes acél tisztítására alkalmas enzimes tisztítószerbe.
2. Mossa le 30 °C–35 °C fokos sebészeti mosogatószerben és fertőtlenítő oldatban. Puha kefével távolítsa el a
testnedvekből és a szövetekből származó szennyeződéseket.
3. Helyezze az eszközt friss mosogatószeres oldatot tartalmazó ultrahangos fürdőbe körülbelül 10 percre, vagy
kövesse az alább ismertetett útmutatót, amennyiben automatikus mosogatási módszert alkalmaz.
4. Öblítse le alaposan folyóvízben, majd törölje át. Az eszközök megfelelő kenőanyaggal kezelhetők.
Automatikus módszer:
Automatikus mosogatási ciklusok alkalmasak a rozsdamentes acél eszközök tisztítására. Az alábbiakban egy
javasolt eljárás kerül részletezésre:
Öblítési/beáztatási ciklus hideg vízben – 1 perc
Mosás 80 °C fokon – 12 perc
Öblítési ciklus – 1 perc
Öblítési ciklus – 12 perc
Végső öblítés – 2 perc
Öblítés ionmentes vízzel 80 °C fokon – 2 perc
Szárítás 93 °C fokon – 10 perc
STERILIZÁLÁSI JAVASLATOK A GYNECARE TVT merev katétervezetőhöz (külön kapható)
A GYNECARE TVT merev katétervezető nem steril formában kerül kiszerelésre. Minden egyes használat előtt
sterilizáljuk gőz-autoklávozással. A vízgőz autoklávozást 132 °C–140 °C fokon minimum 4 percig végezzük (pre-
vákuum). A végfelhasználó felelőssége a termék sterilitásának biztosítása a javasolt módszer alkalmazása esetén,
mivel a kontamináció mértéke és a sterilizáló eszköz hatékonysága eltérő lehet.
A GYNECARE TVT merev katétervezető KEZELÉSE
Minden egyes használat előtt vizsgáljuk meg az eszközt. Győződjünk meg róla, hogy az eszköz hosszabbik végén,
amely a katéter csatornájában halad, nincsenek-e éles szélek vagy érdes felületek.
MEGSEMMISÍTÉS
Selejtezze le az eszközöket és a csomagolást, intézményének a biológiai kockázatot jelentő anyagok és
veszélyes hulladékok kezelésére vonatkozó előírásai szerint. További tájékoztatásért, kérjük, látogassa meg a
http://www.ethicon.com/recycling weboldalt.
TÁROLÁS
Ajánlott tárolási feltételek: ellenőrzött szobahőmérséklet (körülbelül 25  °C, 60  % relatív páratartalom),
nedvességtől és közvetlen hőtől távol tartandó. Ne használja fel a lejárati idő után.
JELMAGYARÁZAT
Nem használható fel/
sterilizálható újra
Lásd a használati utasítást
Katalógusszám
Lejárat dátuma – év és hónap
A sterilizáció módja –
etilénoxid
LOT
Gyártási szám
47
0086
CE jegy és a bejegyzett testület
azonosítási száma. A termék megfelel
az orvostechnikai eszközökre
vonatkozó 93/42/EGK számú irányelv
alapvető követelményeinek.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ethicon GYNECARE TVT EXACT