Systeme De Commande - YAMAHA Marine 100A Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

INSP
ADJ
2. Régler:
• Avance à l'allumage (pleine
avance)
Etapes du réglage
(1) Retirer toutes les bougies.
(2) Retirer le silencieux d'admission.
(3) Installer la jauge à cadran 1 dans
le trou de la bougie du cylindre
n˚1.
(4) Faire lentement tourner le volant
magnétique dans le sens des
aiguilles d'une montre et l'arrêter
lorsque le piston se trouve au
PMH.
(5) Placer la jauge à cadran sur "0".
(6) Faire lentement tourner le volant
magnétique dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce
que la jauge à cadran indique la
valeur correcte.
N.B.:
Faire tourner le volant magnétique dans
le sens des aiguilles d'une montre pour
localiser le PMH.
Position du piston
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
3,05 mm (0,12 in)
E115A:
3,33 mm (0,13 in)
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
3,91 mm (0,15 in)
(7) Aligner la plaquette de calage 2
avec la marque spécifiée sur le
volant magnétique.
Position de la plaquette de
calage
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
Av. PMH 22˚
E115A:
Av. PMH 23˚
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
Av. PMH 25˚
7

SYSTEME DE COMMANDE

STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
2. Einstellen:
• Zündeinstellung (Vollgas)
Einstellschritte
(1) Alle Zündkerzen ausbauen.
(2) Den
ausbauen.
(3) Die Meßuhr 1 in das Zünd-
kerzenloch
Nr. 1's einbauen.
(4) Das
Bauteil langsam im Uhrzei-
gersinn drehen und anhal-
ten, wenn der Kolben am OT
ist.
(5) Die Meßuhr auf "0" stellen.
(6) Das
Bauteil
drehen bis die Meßuhr die
richtigen
anzeigt.
HINWEIS:
Das
Schwungradmagnet-Bauteil
im Uhrzeigersinn drehen, um den
oberen Totpunkt (OT) zu bestim-
men.
Kolbenposition
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
E115A:
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
(7) Die Zündsteuerungsplatte 2
auf die auf dem Schwung-
radmagnet-Bauteil angege-
bene Markierung ausrichten.
Position der Zündsteue-
rungsplatte
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
E115A:
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
Einlaß-Schalldämpfer
von
Zylinder
Schwungradmagnet-
Schwungradmagnet-
im
Uhrzeigersinn
Spezifikationen
3,05 mm (0,12 in)
3,33 mm (0,13 in)
3,91 mm (0,15 in)
v. OT 22˚
v. OT 23˚
v. OT 25˚
3-
5
2. Ajuste:
• Distribución
del
(avance completo)
Pasos de ajuste
(1) Extraiga todas las bujías.
(2) Extraiga el silenciador de admi-
sión.
(3) Instale el calibre del cuadrante 1
en el orificio de la bujía del cilin-
dro N.˚1.
(4) Gire lentamente el conjunto del
magneto de volante hacia la dere-
cha y deténgalo cuando el pistón
esté en la posición PMS.
(5) Coloque el calibre del cuadrante
en la posición "0".
(6) Gire el conjunto del magneto de
volante hacia la derecha hasta que
el calibre del cuadrante indique la
especificación adecuada.
NOTA:
Gire el conjunto del magneto de volante
hacia la derecha para ubicar el APMS.
Posición del pistón
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
3,05 mm (0,12 in)
E115A:
3,33 mm (0,13 in)
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
3,91 mm (0,15 in)
(7) Alinee la placa de la distribución
2 con la marca especificada del
conjunto del magneto de volante.
Posición de la placa de la
distribución
100A, 130B, S130B,
L130B, 140B/100TR,
130TR, S130TR,
L130TR:
APMS 22˚
E115A:
APMS 23˚
115B, 115C, S115C/
C115TR, 115TR,
S115TR, B115TR:
APMS 25˚
F
D
ES
encendido

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières