Inspection Du Clapet De Derivation - YAMAHA Marine 100A Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

FUEL
INSPECTION DU CLAPET DE
DERIVATION
1. Inspecter:
• Clapet de dérivation
Fissures/endommagement →
Remplacer.
2. Inspecter:
• Fonctionnement du clapet de
dérivation
Fuites d'air → Remplacer.
Etapes d'inspection
(1) Installer le Mity vac sur le clapet
de dérivation comme illustré.
Mity vac
YB-35956 / 90890-06756
(2) Appliquer la pression spécifiée à
l'aide du Mity vac.
N.B.:
Contrôler que de l'air ne s'échappe pas à
l'extrémité opposée du clapet de dériva-
tion en position "OFF" a .
INSPECTION DE LA POMPE A
INJECTION MANUELLE
1. Inspecter:
• Pompe d'injection manuelle
Fissures/endommagement/fuites
→ Remplacer.
2. Inspecter:
• Fonctionnement du diaphragme
• Fonctionnement clapet d'admis-
sion/clapet de refoulement
La pression ne se maintient pas
et ne revient pas graduellement à
la pression atmosphérique →
Remplacer.
8
POMPE A INJECTION MANUELLE (E115AMH, E115AWH)
MANUELLE EINSPRITZPUMPE (E115AMH, E115AWH)
BOMBA DE INYECCIÓN MANUAL (E115AMH, E115AWH)
ÜBERPRÜFUNG DES
UMGEHUNGSVENTILS
1. Überprüfen:
• Umgehungsventil
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
2. Überprüfen:
• Funktion des Umgehungs-
ventils
Luftaustritt → Ersetzen.
Überprüfungsschritte
(1) Den Mity vac auf das Umge-
hungsventil wie angezeigt
installieren.
Mity vac
YB-35956 /
90890-06756
(2) Mit dem Mity vac den vorge-
schriebenen Druck ausüben.
HINWEIS:
Sicherstellen, daß keine Luft an
der
gegenüberliegenden
des
Umgehungsventils
während es in der "AUS"-Stellung
a ist.
ÜBERPRÜFUNG DER
MANUELLEN EINSPRITZPUMPE
1. Überprüfen:
• Manuelle Einspritzpumpe
Risse/Beschädigung/
Undichtigkeiten → Ersetzen.
2. Überprüfen:
• Funktion der Membran
• Funktion des Einlaß-/Aus-
laßventils
Der Druck kann nicht auf-
recht erhalten werden und
kehrt nicht stufenweise zu
atmosphärischem
zurück → Ersetzen.
INSPECCIÓN DE LA VÁLVULA DE
DESVÍO
NOTA:
Asegúrese de que el aire no salga por el
lado contrario a la válvula de desvío en
la posición "OFF" a .
Seite
austritt,
INSPECCIÓN DE LA BOMBA DE
INYECCIÓN MANUAL
Druck
4-
8
1. Inspeccione:
• Válvula de desvío
Grietas/daños → Reemplazar.
2. Inspeccione:
• Funcionamiento de la válvula de
desvío
Fugas de aire → Reemplazar.
Pasos de inspección
(1) Instale el Mity vac en la junta de
combustible tal y como se mues-
tra.
Mity vac
YB-35956 / 90890-06756
(2) Aplique la presión especificada
con el Mity vac.
1. Inspeccione:
• Bomba de inyección manual
Grietas/daños/fugas → Reempla-
zar.
2. Inspeccione:
• Funcionamiento del diafragma
• Funcionamiento de la válvula de
entrada/válvula de salida
No se mantiene la presión y no
retorna gradualmente a la pre-
sión atmosférica → Reemplazar.
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières