Caffini ORANGE Traduction Des Instructions Originales page 130

Table des Matières

Publicité

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
TREND
TREND
TREND
TREND
TREND
TREND & & & & & TREND
TREND
TREND
TREND
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
HINWEISE
VOR DER WARTUNG
Vor Durchführung von Wartungs- und
Kontrollarbeiten gleich welcher Art
muß sichergestellt werden, dass das
Sprühgerät nicht an die Zapfwelle
vom Traktor angeschlossen ist.
N.B:
Alle
Wartungsarbeiten
Sprühgerät, insbesondere Schweißungen,
dürfen
erst
nach
Reinigung
Sprühkreislaufes und der Außenoberfläche
des Sprühgerätes vorge-nommen werden.
Nach Beendigung der Arbeiten
müssen alle Schutzabdeckun-
gen wieder korrekt angebracht
werden.
Die Arbeiten müssen je nach Art der Arbeit von einem
Wartungsmechaniker oder einem Wartung-
selektriker durchgeführt werden. Wartungsarbeiten
gleich welcher Art dürfen ausschliesslich von
kompeten-tem Personal und unter strikter
Beachtung der im vorliegenden Handbuch
enthaltenen Anweisungen durchgeführt werden.
Vor Beginn der Wartungsarbeiten gleich
welcher Art müssen alle not-wendigen
Vorsichtsmass-nahmen ergriffen werden.
Um eine sichere Wartung zu garantieren, dürfen
im Rahmen der Wartungsarbeiten nur geeignete
Leitern und Gerüste verwendet werden.
An der Maschine muß ein Schild
angebracht werden, dass auf die
Wartungsarbeiten hinweist:
"Maschine wegen Wartung außer
Betrieb. Unbefugten ist das
Aufhalten in Maschinen-nähe
verboten!"
Bevor Wartungs- und Kontrollarbeiten gleich
welcher Art durchgeführt werden, muß der
Arbeitsplatz sauber gemacht wer-den. Es darf
nur geeignetes Werkzeug in einwandfreiem
Zustand verwendet wer-den. Die im Folgenden
genannten War-tungsabstände beziehen sich auf
normale Betriebsbedingungen. Bei starker Bela-
stung der Maschine müssen die Wartung-
sabstände dementsprechend verkürzt werden.
Die Verkleidung vom Sprühgerät, die Tafeln und
die Steuerungen mit einem weichen Lappen
abwischen. Eventuell kann der Lappen mit einer
milden Waschlö-sung befeuchtet werden. Die
Verwendung von Lösungsmitteln gleich welcher
Art, wie Alkohol oder Benzin, ist verboten, da
die Flächen durch derartige Lösungsmittel be-
schädigt werden können. Nach Beendigung der
Wartungsarbeiten muß sichergestellt werden,
dass alle Sicherheitsvorrichtun-gen voll
funktionstüchtig sind.
Die Nichtbeachtung der Si-
cherheitsvorschriften
Gebrauch des Sprühgerätes kann
zu schweren Verlet-zungen von
Personen, auch mit Todesfolge,
und zu sch-weren Sachschäden
führen!
Rev. 07 - 09/2017
All manuals and user guides at all-guides.com
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
PLUS REVERSE
ADVERTENCIAS RELATIVAS AL
Antes de efectuar trabajos de
manutención o de control,
asegurarse que el atomizador se
encuentre desconectado de la toma
de fuerza del tractor.
am
N.B.: Todas las intervenciones de mantenimiento
en el atomizador y, en particular, las operaciones
des
de soldadura, deberán efectuarse sólo después
de haber limpiado el circuito de irrigación y la
superficie externa del atomizador.
Después de haber concluido
dichos trabajos, reposicionar los
dispositivos
correctamente.
Dichas operaciones deben ser realizadas
por personal de manutención mecánico o
eléctrico según los casos, cumpliendo
estrictamente con lo prescripto en el pre-
sente folleto.
Antes de efectuar las opera-
ciones de manutención adoptar
todas las precauciones posibles.
Cuando sea necesario, para ejecutar las opera-ciones de
manutención en condiciones de perfecta seguridad, usar
escaleras o medios de acceso y de estacionamiento idóneos
(ej. andamiajes fijos o móviles).
Aplicar sobre la máquina un
cartel que indique:
"Máquina en desuso por
manutención:
acercarse ".
Antes de la ejecución de cualquier tipo de
operación de manutención o control, limpiar
siempre la zona de trabajo y usar
herramientas idóneas y en buen estado.
La periodicidad de las intervenciones que se
indica a continuación se refiere a las
condiciones normales de uso; por lo tanto, si
la máquina se somete a una carga gravosa
de trabajo, dicha periodicidad se deberá
reducir.
Limpiar los revestimientos del atomizador,
los paneles y los mandos con paños suaves y
secos o ligeramente embebidos con una
solución blanda de detergente; no usar ningún
tipo de solvente tales como alcohol o bencina
porqué las superficies podrían dañarse.
Al final de las operaciones de manutención
constatar la integridad y el perfecto
funcionamiento de todos los dispositivos de
seguridad.
Los comportamientos no
bei
conformes con las instruccio-
nes de seguridad de este
atomizador pueden causar la
muerte o daños a personas y
cosas.
MANTENIMIENTO
de
seguridad
prohibido
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
USO E MANUTENZIONE • OPERATING AND SERVICE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
EMPLOI ET ENTRETIEN • VERWENDUNG UND WARTUNG
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
USO Y MANTENIMIENTO • USO E MANUTENÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8
AVISOS ANTES DE EXECUTAR A
MANUTENÇÃO
Antes de efectuar trabalhos de
manutenção ou de controle,
assegurarse que o atomizador
esteja desligado da fonte de força
do tractor.
OBS.: Todas as operações de manutenção
no atomizador, e nomeadamente as ope-
rações de soldadura, devem ser feitas so-
mente depois de limpar o circuito de pulve-
rização e a superfície exterior do atomizador.
Depois de ter terminado tais
trabalhos, reposicionar correc-
tamente as protecções de
segurança.
Tais operações devem ser realizadas por
um operador de manutenção mecânica
ou
eléctrica
segundo
apresentado. Cada manutenção deve
ser efectuada por pessoal competente
observando rigorosamente as normas
prescritas no presente manual.
Antes de efectuar cada
manutenção adoptar todas as
precauções possíveis.
Quando necessários, per executar manutenção
com segurança, usar escadas ou meios de acesso
e de estacionamento idóneos (ex. andaimes
fixos ou móveis).
Aplicar à máquina uma placa
que indique a situação vigen-
te: "Máquina fora de uso para
manutenção: é proibido
aproximar-se"
Antes de executar qualquer manutenção ou
controle limpar sempre a zona de tra-balho e
usar utensílios idóneos e em bom estado. A
periodicidade da manutenção é indicada a
seguir e é relativa a normais con-dições de
utilizo; portanto se a máquina é submetida a
pesada carga de trabalho, tal periodicidade
deverá ser oportunamente reduzida, ou seja,
neste caso a manuten-ção deve ser executada
mais frequentemente do que o indicado.
Limpar os revestimentos do atomizador, os
painéis e os comandos, com panos macios e
secos ou ligeiramente embebidos com uma
branda solução detergente; não usar nenhum
tipo de solvente come álcool ou gasolina, vi-
sto que as superfícies poderiam ser
danificadas. No fim da manutenção acertar-
se da integridade e do perfeito funcionamento
de todos os dispositivos de segurança.
Comportamentos não confor-
mes às instruções de segu-
rança no utilizo deste atomi-
zador podem causar morte
ou danos às pessoas ou
coisas.
o
caso
129

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

TrendTrend plus reverse

Table des Matières