M1.1,0,1.TH4010-TH4010D.FR - 11102016
Indications de sécurité (avertissements)
Classification de danger
4.7
Nous divisons les indications de sécurité dans différentes étapes. Le tableau mentionné ci-
3�8 Première mise en service
dessous vous donne un aperçu de l'attribution des symboles (pictogrammes) et des mots de
signal au danger concret et (possibles) aux conséquences.
Pictogramme
Avertissement
AVERTISSEMENT !
4.8
Une mise en service de la machine par du personnel incompétent représente un
DANGER!
danger pour les personnes et le matériel�
AVERTISSEMENT!
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus à une mise en service
4.9
incorrecte de la machine�
PRUDENCE!
ATTENTION !
4.10
ATTENTION!
Avant la mise en service de la machine, vérifiez que toutes les vis et fixations sont
4.11
bien serrées� Resserrez si nécessaire�
4.12
5 Calcul de la vitesse de coupe et de la vitesse de rotation
INFORMATION
AVERTISSEMENT !
5.1
Danger en cas d'utilisation de dispositifs de serrage inadaptés ou à des vitesses
5.2
5.3
pour lesquelles ils ne sont pas conçus�
Pour certains dangers ou risques spécifiques, nous remplaçons le pictogramme
Utilisez uniquement les dispositifs de serrage (par ex� mandrins) livrés avec la
6 Maintenance
machine ou proposés par OPTIMUM comme accessoires optionnels�
6.1
Utilisez les dispositifs de serrage uniquement aux vitesses autorisées�
Les dispositifs de serrage doivent être changés en respectant les indications de
Indications de sécurité (avertissements)
Danger général
Avertissement
Dangers pour
6.2
OPTIMUM ou du fabricant d'outils�
6.3
Classification de danger
7 Ersatzteile - Spare parts - B40E, B40PTE, B40BE
Nous divisons les indications de sécurité dans différentes étapes. Le tableau mentionné ci-
3�9 Branchement électrique
dessous vous donne un aperçu de l'attribution des symboles (pictogrammes) et des mots de
7.1
signal au danger concret et (possibles) aux conséquences.
7.2
7.3
Pictogramme
Avertissement
• Branchez le câble d'alimentation électrique. Les points de connexion du moteur triphasé se trouvent
7.4
Indications de sécurité (avertissements)
sur le bornier de l'interrupteur principal et sont marqués L1, L2, L3.
DANGER!
7.5
Classification de danger
7.6
• Vérifiez que le fusible de votre alimentation électrique correspond aux données techniques de la
7.7
Nous divisons les indications de sécurité dans différentes étapes. Le tableau mentionné ci-
AVERTISSEMENT!
machine.
7.8
dessous vous donne un aperçu de l'attribution des symboles (pictogrammes) et des mots de
signal au danger concret et (possibles) aux conséquences.
• Fusible du réseau 16 A.
PRUDENCE!
Pictogramme
Avertissement
ATTENTION !
DANGER!
ATTENTION!
Veillez à ce que les 3 phases (L1, L2, L3) et le câble de terre soient correctement
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
AVERTISSEMENT!
7.9
branchés� Le conducteur neutre (N) de votre alimentation électrique n'est pas
Indications de sécurité (avertissements)
branché�
7.10
PRUDENCE!
INFORMATION
Classification de danger
7.11
Nous divisons les indications de sécurité dans différentes étapes. Le tableau mentionné ci-
ATTENTION !
dessous vous donne un aperçu de l'attribution des symboles (pictogrammes) et des mots de
ATTENTION!
8 Dysfonctionnement
signal au danger concret et (possibles) aux conséquences.
Attention au sens de rotation du moteur et de la pompe de refroidissement� Si
Pour certains dangers ou risques spécifiques, nous remplaçons le pictogramme
Pictogramme
Avertissement
9 Annexe
le levier de sélection du sens de rotation est orientée vers le bas, la broche doit
9.1
tourner dans le sens antihoraire� Si nécessaire, inversez 2 phases pour changer le
DANGER!
INFORMATION
9.2
sens de rotation� Un mauvais branchement de la machine annule la garantie�
9.3
AVERTISSEMENT!
9.4
Danger général
Avertissement
Dangers pour
3�10 Préchauffage de la machine
Pour certains dangers ou risques spécifiques, nous remplaçons le pictogramme
PRUDENCE!
ATTENTION !
ATTENTION!
Si la machine, et en particulier la broche, est utilisée à froid à des vitesses élevées,
9.5
9.6
elle peut être endommagée�
Danger général
Avertissement
Dangers pour
9.7
Pour cette raison, une machine froide, par exemple directement après son
9.8
INFORMATION
9.9
transport, doit tourner pendant les 30 premières minutes à une vitesse de broche de
9.10
500/1 min�
10 Index alphabétique
Pour certains dangers ou risques spécifiques, nous remplaçons le pictogramme
3�11 Test de fonctionnement
• Vérifiez que toutes les broches tournent souplement.
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
Danger général
Avertissement
Dangers pour
2.12.10
4.6.3
Avance précise de la douille (s'applique seulement pour B40 PTE) ......................................... 34
4.6.4
Levier de serrage de la douille .................................................................................................. 35
Tête de perçage ........................................................................................................................................... 35
4.7.1
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 35
4.7.2
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 36
4.7.3
Lever et abaisser la tête de perçage ......................................................................................... 36
Definition/Conséquences
Support de l'outil ........................................................................................................................................... 36
Péril imminent imédiat
4.8.1
Montage du mandrin de perceuse ............................................................................................ 36
Graves blessures et même la mort
4.8.2
Démontage du porte-foret ......................................................................................................... 37
Situation dangereuse
4.8.3
Mandrin de perçage à serrage rapide ....................................................................................... 37
Blessures graves
Table de travail ............................................................................................................................................. 38
4.9.1
Modifier la hauteur de la table de travail ................................................................................... 38
Situation moins dangereuse/Blessures corporelles
ou des dégats matériels
4.9.2
Faire tourner la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 38
4.9.3
Faire pivoter la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 39
Situation qui provoque des dégats matériels/Dégats
Refroidissement ........................................................................................................................................... 39
•
du produit
4.10.1
Installation de l'agent réfrigérant ............................................................................................... 39
•
de la machine ou l'environement
Avant le cycle d'utilisation ............................................................................................................................ 40
En cours d'utilisation .................................................................................................................................... 40
Conseils d'utilisation et autres informations
importantes et utiles
Pas de risques de dégats corporels ou matériels
Tableau vitesses de coupe/vitesse d'avance ............................................................................................... 41
Tableau des vitesses de rotation .................................................................................................................. 41
Exemple pour le calcul numérique de la vitesse de rotation nécessaire
sur votre foreuse 43
ou
Sécurité ........................................................................................................................................................ 45
6.1.1
Préparation ................................................................................................................................ 45
6.1.2
Remise en marche .................................................................................................................... 45
Dangers
Inspection et maintenance ........................................................................................................................... 45
les mains
électriques
Réparation .................................................................................................................................................... 48
Bohrkopf 1 von 7 - Drilling head 1 of 7 ......................................................................................................... 49
Bohrkopf 2 von 7 - Drilling head 2 of 7 ......................................................................................................... 50
Bohrkopf 3 von 7 - Drilling head 3 of 7 ......................................................................................................... 51
Definition/Conséquences
Bohrkopf 4 von 7 - Drilling head 4 of 7 ......................................................................................................... 52
Péril imminent imédiat
Bohrkopf 5 von 7 - Drilling head 5 of 7- B40E, B40BE ................................................................................. 53
Graves blessures et même la mort
Bohrkopf 6 von 7 - Drilling head 6 of 7 ......................................................................................................... 54
Situation dangereuse
Bohrkopf 7 von 7 - Drilling head 7 of 7- B40PTE ......................................................................................... 55
Blessures graves
Bohrfutterschutz - Drilling chuck protection .................................................................................................. 56
7.8.1
Teileliste Bohrkopf - Parts list drilling head ............................................................................... 57
Situation moins dangereuse/Blessures corporelles
ou des dégats matériels
7.8.2
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40E ............................................................ 60
Definition/Conséquences
7.8.3
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40PTE ........................................................ 61
Situation qui provoque des dégats matériels/Dégats
Péril imminent imédiat
•
du produit
7.8.4
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40BE .......................................................... 62
Graves blessures et même la mort
•
de la machine ou l'environement
7.8.5
Teileliste Säule und Bohrtisch - Parts list column, column and drilling table ............................ 63
Version 1.0.2
Situation dangereuse
Schaltkasten - Switch box ............................................................................................................................ 64
Blessures graves
Conseils d'utilisation et autres informations
7.9.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components .................................................................. 64
importantes et utiles
Situation moins dangereuse/Blessures corporelles
Schaltplan - Wiring diagram- B40E/ B40PTE ............................................................................................... 65
ou des dégats matériels
Pas de risques de dégats corporels ou matériels
Schaltplan - Wiring diagram- B40BE ............................................................................................................ 66
Situation qui provoque des dégats matériels/Dégats
7.11.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components B40E/B40PTE/B40BE .............................. 67
•
du produit
•
de la machine ou l'environement
Definition/Conséquences
Conseils d'utilisation et autres informations
Péril imminent imédiat
Droit d'auteur ................................................................................................................................................ 69
importantes et utiles
ou
Graves blessures et même la mort
Terminologie/Glossaire ................................................................................................................................ 69
Pas de risques de dégats corporels ou matériels
Droit à réclamation/ Garantie ....................................................................................................................... 70
Situation dangereuse
Conseil d'élimination des déchets/ possibilités de recyclage: ...................................................................... 70
Blessures graves
Dangers
9.4.1
Mise hors service ...................................................................................................................... 71
les mains
électriques
Situation moins dangereuse/Blessures corporelles
9.4.2
Elimination de l'emballage du nouvel appareil .......................................................................... 71
ou des dégats matériels
9.4.3
Elimination de l'ancien appareil ................................................................................................. 71
Situation qui provoque des dégats matériels/Dégats
9.4.4
Elimination des composants électriques et électroniques ......................................................... 71
ou
•
du produit
9.4.5
Elimination des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants .................................................................. 72
•
de la machine ou l'environement
Traitement des appareils .............................................................................................................................. 72
RoHS , 2002/95/EG ...................................................................................................................................... 72
Dangers
Notes sur le produit ...................................................................................................................................... 73
Conseils d'utilisation et autres informations
les mains
électriques
importantes et utiles
Déclaration de conformité CE B40 BE ......................................................................................................... 74
Pas de risques de dégats corporels ou matériels
Déclaration de conformité CE B40 E ............................................................................................................ 75
Déclaration de conformité CE B40 PTE ....................................................................................................... 76
ou
Version 1.0.2
Dangers
Version 1.0.2
les mains
électriques
Traduction de la notice originale
Sécurité
.
Sécurité
Pièces en
.
rotation
Sécurité
Sécurité
2.12.10
.
.
Pièces en
.
rotation
Pièces en
.
rotation
.
2.12.10
Pièces en
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
.
rotation
31
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Perceuse - Taraudeuse
Page 3