M1.1,0,1.TH4010-TH4010D.FR - 11102016
1�5 Dangers qui peuvent venir de la machine
4.7
Nos machines sont soumises à un examen de sécurité (Analyse du danger avec évaluation des risques).
4.8
La conception et la construction se basant sur cette analyse correspondent à l'état de la technique.
Toutefois, un risque résiduel reste encore, car la machine fonctionne avec :
• Des vitesses élevées,
4.9
• Des outils rotatifs,
• Des tensions électriques et du courant.
Nous avons minimisé les risques pour la santé du personnel par des techniques de construction sûres.
4.10
Des risques peuvent également survenir du fait de l'utilisation ou de l'entretien de la machine par des
4.11
personnes insuffisamment qualifiées ou n'ayant pas les connaissances appropriées dans le domaine
4.12
technique.
5 Calcul de la vitesse de coupe et de la vitesse de rotation
5.1
INFORMATION
5.2
5.3
Toute personne participant à l'utilisation ou à la maintenance doit posséder les qualifications requises et
respecter avec précision les instructions d'utilisation.
6 Maintenance
Éteignez toujours la machine lorsque vous entreprenez des travaux de maintenance ou de réparation.
6.1
AVERTISSEMENT !
6.2
Le tour ne peut être utilisé que si tous les dispositifs de sécurité fonctionnent�
6.3
Arrêtez immédiatement le travail si l'un de ces dispositifs est manquant ou
7 Ersatzteile - Spare parts - B40E, B40PTE, B40BE
défectueux�
7.1
Tous les appareils supplémentaires doivent être équipés des dispositifs de sécurité
7.2
7.3
nécessaires�
7.4
En tant qu'utilisateur, vous en êtes responsable !
7.5
7.6
Voir «Dispositifs de sécurité» page 13
7.7
7.8
1.6 Qualification du personnel
1�6�1 Groupe cible
7.9
Ce manuel s'adresse
•
À l'exploitant,
7.10
7.11
•
À l'opérateur,
•
Au personnel d'entretien.
8 Dysfonctionnement
C'est pourquoi les instructions et précautions citées concernent tous les intervenants depuis l'utilisation jusqu'à la
maintenance de la machine.
9 Annexe
Déterminez clairement qui est compétent pour les diverses opérations (utilisation, entretien et réparations).
9.1
9.2
Des compétences insuffisamment définies représentent un risque pour la sécurité!
9.3
Débranchez toujours la machine afin d'empêcher son utilisation par du personnel non-autorisé.
9.4
Dans ces instructions les qualifications des personnes pour les différentes fonctions sont mentionnées ci-dessous:
Opérateur
L'opérateur est formé par le gérant concernant les tâches qui lui sont attribuées et les dangers possibles en cas de
9.5
manoeuvre inappropriée. L'opérateur n'est autorisé à exécuter les tâches dépassant l'utilisation normale que si cela
9.6
est indiqué dans les instructions et si le gérant l'a expressément chargé de cette tâche.
9.7
9.8
9.9
Électricien spécialisé
9.10
Les électriciens spécialisés sont à même d'exécuter des travaux sur les installations électriques et de déceler et
10 Index alphabétique
éviter eux-mêmes les dangers possibles grâce à leur formation professionnelle et leurs connaissances des normes
et spécifications correspondantes. L'électricien spécialisé est spécifiquement formé pour l'environnement de travail
dans lequel il exerce et il connaît les normes et spécifications à appliquer.
2.12.10
4.6.3
Avance précise de la douille (s'applique seulement pour B40 PTE) ......................................... 34
4.6.4
Levier de serrage de la douille .................................................................................................. 35
Tête de perçage ........................................................................................................................................... 35
4.7.1
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 35
4.7.2
Tourner la tête de perçage ........................................................................................................ 36
4.7.3
Lever et abaisser la tête de perçage ......................................................................................... 36
Support de l'outil ........................................................................................................................................... 36
4.8.1
Montage du mandrin de perceuse ............................................................................................ 36
4.8.2
Démontage du porte-foret ......................................................................................................... 37
4.8.3
Mandrin de perçage à serrage rapide ....................................................................................... 37
Table de travail ............................................................................................................................................. 38
4.9.1
Modifier la hauteur de la table de travail ................................................................................... 38
4.9.2
Faire tourner la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 38
4.9.3
Faire pivoter la table de travail (B40 PTE) ................................................................................ 39
Refroidissement ........................................................................................................................................... 39
4.10.1
Installation de l'agent réfrigérant ............................................................................................... 39
Avant le cycle d'utilisation ............................................................................................................................ 40
En cours d'utilisation .................................................................................................................................... 40
Tableau vitesses de coupe/vitesse d'avance ............................................................................................... 41
Tableau des vitesses de rotation .................................................................................................................. 41
Exemple pour le calcul numérique de la vitesse de rotation nécessaire
sur votre foreuse 43
Sécurité ........................................................................................................................................................ 45
6.1.1
Préparation ................................................................................................................................ 45
6.1.2
Remise en marche .................................................................................................................... 45
Inspection et maintenance ........................................................................................................................... 45
Réparation .................................................................................................................................................... 48
Bohrkopf 1 von 7 - Drilling head 1 of 7 ......................................................................................................... 49
Bohrkopf 2 von 7 - Drilling head 2 of 7 ......................................................................................................... 50
Bohrkopf 3 von 7 - Drilling head 3 of 7 ......................................................................................................... 51
Bohrkopf 4 von 7 - Drilling head 4 of 7 ......................................................................................................... 52
Bohrkopf 5 von 7 - Drilling head 5 of 7- B40E, B40BE ................................................................................. 53
Bohrkopf 6 von 7 - Drilling head 6 of 7 ......................................................................................................... 54
Bohrkopf 7 von 7 - Drilling head 7 of 7- B40PTE ......................................................................................... 55
Bohrfutterschutz - Drilling chuck protection .................................................................................................. 56
7.8.1
Teileliste Bohrkopf - Parts list drilling head ............................................................................... 57
7.8.2
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40E ............................................................ 60
7.8.3
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40PTE ........................................................ 61
7.8.4
Säule und Bohrtisch - Column and drilling table- B40BE .......................................................... 62
7.8.5
Teileliste Säule und Bohrtisch - Parts list column, column and drilling table ............................ 63
Schaltkasten - Switch box ............................................................................................................................ 64
7.9.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components .................................................................. 64
Schaltplan - Wiring diagram- B40E/ B40PTE ............................................................................................... 65
Schaltplan - Wiring diagram- B40BE ............................................................................................................ 66
7.11.1
Teileliste Elektrik - Parts list electrical components B40E/B40PTE/B40BE .............................. 67
Droit d'auteur ................................................................................................................................................ 69
Terminologie/Glossaire ................................................................................................................................ 69
Droit à réclamation/ Garantie ....................................................................................................................... 70
Conseil d'élimination des déchets/ possibilités de recyclage: ...................................................................... 70
9.4.1
Mise hors service ...................................................................................................................... 71
9.4.2
Elimination de l'emballage du nouvel appareil .......................................................................... 71
9.4.3
Elimination de l'ancien appareil ................................................................................................. 71
9.4.4
Elimination des composants électriques et électroniques ......................................................... 71
9.4.5
Elimination des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants .................................................................. 72
Traitement des appareils .............................................................................................................................. 72
RoHS , 2002/95/EG ...................................................................................................................................... 72
Notes sur le produit ...................................................................................................................................... 73
Déclaration de conformité CE B40 BE ......................................................................................................... 74
Déclaration de conformité CE B40 E ............................................................................................................ 75
Déclaration de conformité CE B40 PTE ....................................................................................................... 76
Version 1.0.2
B40 BE/ B40 E/ B40 PTE
Traduction de la notice originale
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
11
Perceuse - Taraudeuse
Page 3