Télécharger Imprimer la page

Ethicon Endo-Surgery ECHELON FLEX 45 Mode D'emploi page 66

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
18. Kapocssor
19. Vágósor
20. Proximalis fekete vonal
21. Késpengejelző
Használati útmutató
Az eszköz használata előtti teendők
Győződjön meg arról, hogy az utántöltő mérete megegyezik az alkalmazott eszköz méretével (pl. az ECHELON 60 eszközhöz ECHELON
1
60 utántöltőt használjon).
Ismerje meg az eszköz csuklójának a működését azzal, hogy meghúzza az elforgató gomb tarajait a mutatóujjával, és a másik kezével
2
hajlítsa el a csuklót (2. ábra). Ha bármelyik irányba lateralis irányú nyomást alkalmaz, a pofák elfordulnak legfeljebb 45 fokban, és ebben
a szögben a hajlításhoz szükséges erő megnő, ami azt jelzi, hogy az elhajlítás nem végezhető tovább. A lateralis irányú nyomás fenntartása
mellett engedje fel az elforgató gombot, ezzel lezárva a szár mozgását. A pofák lezárása után szüntesse meg a lateralis irányú nyomást.
Az elforgató gomb elengedése után a pofák is lezáródnak körülbelül 15, illetve 30 fokos szögben a hajlítási ív vége előtt. A pofák egyenes
pozícióba történő helyezése előtt a zár kiengedéséhez húzza meg az elforgató gomb tarajait, ezzel a pofák automatikusan visszatérnek az
egyenes pozícióba.
Ellenőrizze az eszközök és a tartozékok kompatibilitását még az eszköz alkalmazása előtt (lásd a Figyelmeztetések és óvintézkedések
3
című részt).
Az eszköz előkészítése a használatra
A sterilitás szabályait betartva vegye ki az eszközt, az akkumulátort és az utántöltőt a csomagolásból. A sérülések elkerülése érdekében ne
4
üsse az eszközt, az akkumulátort vagy az utántöltőt a steril területhez.
Helyezze be az akkumulátort. Az akkumulátort a használat előtt be kell helyezni. Az akkumulátor behelyezéséhez a rajta található
5
kioldófüleket illessze be az eszköz hátulján található nyílásokba. Az akkumulátor mindkét lehetséges helyzetben behelyezhető; mindegy,
hogy az akkumulátor melyik oldala van fent. (3. ábra) Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen be van-e helyezve az eszközbe. Egy
kattanás hallható, ha az akkumulátor teljesen be van helyezve.
Megjegyzés: Az eszközt az akkumulátor behelyezése után 12 órán belül kell használni. Az akkumulátor kidobására vonatkozó utasításokat
lásd Az akkumulátor kidobása szakaszban.
Az utántöltő behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy az eszköz nyitott helyzetbe van állítva (1. ábra).
6
Ellenőrizze, hogy az utántöltő tartalmaz-e kapocs-védőborítást. Amennyiben a kapcsok védőborítása nincs a helyén, dobja ki az utántöltőt.
7
Figyelmeztetés: Az eszköz elsütése előtt gondosan értékelni kell a szövetek vastagságát. A megfelelő utántöltő kiválasztásához lásd az
utántöltők termékkódjait tartalmazó táblázatot.
Figyelmeztetés: A kapocstár kiválasztásakor az egyesítendő szövetek és a kapocsbehelyezést megtámasztó anyagok együttes vastagságát
kell fi gyelembe venni. A kapocssort megtámasztó anyaggal történő alkalmazás esetén nagyobb zárási erő válhat szükségessé, és ez
csökkentheti az elvégezhető elsütések számát. Ha a kapcsozást megtámasztó anyagot használ, kövesse az anyag gyártójának az utasításait.
Az utántöltő behelyezéséhez tolja azt a kapocstár pofája felé, amíg az utántöltő beállító rovátkájához nem ütközik. Pattintsa helyére
8
stabilan az utántöltőt. Távolítsa el a kapcsok védőborítását, majd dobja ki. (4. ábra) Az eszköz fel van töltve, és használatra kész.
Figyelmeztetés: A kapcsok védőborításának eltávolítását követően vizsgálja meg az új utántöltő felszínét. Amennyiben a színezett
vezérlők láthatóvá válnak, az utántöltőt le kell cserélni egy másikra. (Amennyiben láthatók a színes vezérlők, előfordulhat, hogy az
utántöltő nem tartalmaz kapcsokat.)
Az eszköz használata
Az eszköz pofáinak összezárásához nyomja le a lezáró ravaszt, amíg az nem rögzül (5. ábra). Kattanás hallható, ha a lezáró ravasz és
9
a pofák lezárt helyzetbe kerültek. Ha az eszköz pofái lezáródtak, hozzáférhetővé válik az elsütő ravasz piros színű zárja és az elsütő ravasz.
Megjegyzés: Ne húzza meg az elsütő ravasz piros színű zárját vagy az elsütő ravaszt! Ilyen esetben az eszköz részlegesen vagy teljesen
elsütésre kerülhet, és újra kell tölteni, mielőtt újra használni lehetne.
Megtekintéssel ellenőrizze a kapcsozót, hogy a kapocstár megfelelően van-e behelyezve. Vezesse az eszközt a testüregbe a megfelelő
10
méretű trokáron vagy a műtéti feltáráson keresztül (6. ábra). Trokár használata esetében a pofák kinyitása előtt az eszköz pofáinak
láthatónak kell lennie a trokár perselyén túl.
Figyelmeztetés: A csuklós eszköz bevezetése és eltávolítása során az eszköz pofáinak egyenes helyzetben, az eszköz szárával
párhuzamosan kell elhelyezkedniük. Ha elmulasztja egyenes helyzetbe állítani az eszköz pofáit, nehezebb lesz bevezetni vagy visszahúzni
az eszközt, ami az eszköz sérüléséhez is vezethet.
Figyelmeztetés: Amikor az eszközt trokáron vagy bemetszésen keresztül helyezi be, kerülje el az elsütő ravasz piros színű zárja vagy az
elsütőravasz véletlen meghúzását. Ilyen esetben az eszköz részlegesen vagy teljesen elsütésre kerülhet, és újra kell tölteni, mielőtt újra
használni lehetne. Ha az eszközt részlegesen sütötte el, távolítsa el az eszközt a műtéti területről, és a késnek a kiindulási helyzetbe való
visszajuttatásához csúsztassa előre a késirány-megfordító kapcsolót (7. ábra). A pofák kinyitásához nyomja meg a lezáró ravaszt, majd
ezzel egy időben nyomja meg az üllő kioldó kapcsolóját az eszköz mindkét oldalán (8. ábra). Miközben nyomva tartja az üllő kioldó
kapcsolóját, lassan engedje fel a lezáró ravaszt (8b. ábra). Vegye ki az utántöltőt, és helyezzen be újat (lásd: Az eszköz újratöltése).
Ha az eszközt teljesen elsüti, a kés pengéje automatikusan visszatér a kiindulási helyzetbe. Távolítsa el az eszközt a műtéti területről,
és helyezzen be új utántöltőt (lásd: Az eszköz újratöltése).
Megjegyzés: Ha bármikor a kés nem tér vissza a kiindulási helyzetbe, és a pofák nem nyílnak ki, tegye a következőket:
a. Először győződjön meg arról, hogy az akkumulátor megfelelően van-e behelyezve, és az eszköznek van-e áramellátása (9. ábra),
majd próbálja meg ismét a késirány-megfordító kapcsolót (7. ábra).
b. Ha a kés továbbra sem tér vissza, használja a kézi felülbírálást. A kézi felülbírálási rendszer használata után az eszköz
működése le van tiltva, és nem használható további elsütésekre. A kézi felülbírálás használatához távolítsa el a „Manual Override"
feliratú lapot az eszköz markolatának a tetején. Ezzel hozzáférhetővé válik a kézi felülbírálási kar. Mozgassa a kart előre,
majd hátra, amíg nem ütközik. (10. ábra) Ezzel a kés a kiindulási helyzetébe kerül. Ez ellenőrizhető a kapocstár alján található
késéljelző helyzetének a megtekintésével (11. ábra). Dobja el az eszközt.
Ha bejutott a testüregbe, nyomja meg a lezáró ravaszt, majd ezzel egy időben nyomja meg az üllő kioldó kapcsolóját az eszköz mindkét
11
oldalán (8a. ábra). Az eszköz pofáinak ismételt kinyitásához és a lezáró ravasz eredeti helyzetébe történő visszahúzásához tartsa lenyomva
az üllő kioldó kapcsolóját, és lassan engedje vissza a lezáró ravaszt a kiindulási helyzetébe (8b. ábra).
Szükség esetén forgassa el a pofákat úgy, hogy megnyomja az elforgató gombon található tarajokat a mutatóujjával lefelé vagy felfelé
12
történő nyomással (12. ábra). Az eszköz szára szabadon elfordul bármelyik irányba.
A88091P00 AMP IFU_1_18_12.indd 130-131
A88091P00 AMP IFU_1_18_12.indd 130-131
130
A pofáknak a testben történő elforgatásához válasszon egy megfelelő felületet (egy struktúrát, szervet vagy egy másik eszközt), amelyet
13
alapnak használ a pofák elforgatásához, úgy, hogy a látótérben maradjanak. Az elhajlítás kívánt irányával ellentétes oldali pofák külső
felszínét helyezze a megtámasztási felületre (a pofáknak nyitva kell lenniük az eszköz elhajlításához). (13. ábra)
VIGYÁZAT! Ne próbálja meg a csukló működtetését a pofák elejének a megtámasztási felülethez történő nyomással, mivel ez a szövetek
károsodását okozhatja (14. ábra).
Húzza vissza a tarajokat a mutatóujjával, és végezzen elfordító mozgást a kívánt elhajlítás irányába, miközben az eszköz nyelét óvatosan
a megtámasztási felület felé nyomja. E művelet közben tartsa az eszköz pofáit a megtámasztási felülethez nyomva. Ha eléri a kívánt
elhajlítási szöget, engedje fel az elforgató gombot az eszköz hajlítási szögének a rögzítéséhez (az eszköz csak előre meghatározott – 15,
30 vagy 45º-os – szögben rögzül).
Figyelmeztetés: Az eszközzel elérhető maximális hajlási szög 45º. Ha a test részeit vagy szerveket használ megtámasztási felületként,
különös fi gyelmet kell fordítani az eszköztől kapott látható és tapintható visszajelzésekre. A maximális szög elérésekor a hajlításhoz
szükséges erő növekszik, ami azt jelzi, hogy a hajlítási szög elérte a maximális értéket. Ne alkalmazzon túlzott nyomást a szövetekre, mert
azok megsérülhetnek.
Helyezze az eszközt a kapcsozandó szövet köré.
14
Figyelmeztetés: Győződjön meg arról, hogy a szövet laposan és az eszköz pofái által megfelelően befogva helyezkedik-e el. Az utántöltő
mentén képződő szöveti „feltorlódás", különösen a pofák elágazásánál, a kapocssor elégtelenségét okozhatja.
Az üllőn és a kapocstáron található distalis fekete vonalak jelzik a kapocssor végét. A kapocstáron lévő, „cut" feliratú vonal jelzi azt
a vonalat, amely mentén az eszköz elvágja a szöveteket. (1. ábra)
Figyelmeztetés: Amikor a kapcsozót a kiszemelt szövetrészre helyezi, győződjön meg arról, hogy az eszköz pofái között nincs semmilyen
akadály, például kapocs, cső vagy vezetődrót. Ha kemény tárgyba helyez kapcsokat, a vágás nem lesz teljes, a kapcsok nem helyeződnek
be megfelelően, és/vagy nem lehet szétnyitni az eszköz pofáit.
Miután elhelyezte az eszköz pofáit, a lezáró ravasz összenyomásával zárja be a pofákat a lezárt helyzet eléréséig. (5. ábra) Kattanás
15
hallható, ha a lezáró ravasz és a pofák lezárt helyzetbe kerültek. Ha az eszköz pofái lezáródtak, hozzáférhetővé válik az elsütő ravasz piros
színű zárja és az elsütő ravasz.
Figyelmeztetés: Győződjön meg arról, hogy a szövetek nem terjednek-e túl (és nem nyomódnak túl) proximalis irányban az eszközön
látható proximalis fekete vonalon túl (1. ábra). A fekete vonalhoz képest proximalisan erőltetve befogott szöveteket az eszköz szétvágja,
de nem helyez bele kapcsokat.
Figyelmeztetés: Ha a lezáró ravasz nehezen záródik, helyezze el másképpen az eszközt, és kisebb szövetrészletet vegyen fel.
Győződjön meg arról, hogy megfelelő utántöltőt választott. (Lásd az utántöltők termékkódokjait tartalmazó táblázatot.)
Figyelmeztetés: Amennyiben a ráfogó mechanizmus kivitelezhetetlenné válik, és a pofák nem képesek ráfogni a szövetrészletre,
ne süsse el a készüléket. Vegye ki az eszközt, és a továbbiakban ne használja.
Figyelmeztetés: Az eszköznek a kapocssort megtámasztó anyaggal történő alkalmazása nagyobb zárási erőt tehet szükségessé.
Ha a kapcsozást megtámasztó anyagot használ, kövesse az anyag gyártójának az utasításait.
Megjegyzés: Ha vastag szöveteken alkalmazza az eszközt, jobb kompresszió és kapocsformálódás érhető el, ha a befogópofák összezárása
és az elsütés között 15 másodpercet vár.
Húzza vissza az elsütő ravasz piros színű zárját, hogy meghúzhassa az elsütő ravaszt (15. ábra).
16
Süsse el az eszközt az elsütőkar meghúzásával; ezután a motor hallhatóan működésbe lép (16. ábra). Az átvágás befejezéséhez tartsa
17
meghúzva a ravaszt addig, amíg a motor le nem áll (ez hallatszik).
Figyelmeztetés: Mivel a motor megállhat akkor is, ha akadályba ütközik, fontos megtekintéssel ellenőrizni, hogy a kapocstár alján
található késéljelző elérte-e az átvágás végét.
Figyelmeztetés: Ha megkísérli a teljes elsütést, amikor túl sok szövet vagy túl nagy sűrűségű vagy vastagságú szövet van a pofák között,
a motor elakadhat, és ilyenkor a kés megáll. Ha ez történik, engedje fel az elsütő ravaszt, csúsztassa előre a késirány-megfordító kapcsolót,
és vegye ki az utántöltőt az eszközből (7. ábra). Ezután helyezze el az eszközt úgy, hogy kevesebb szövetet fogjon be, vagy használjon
alkalmasabb méretű utántöltőt (lásd az utántöltő termékkódjait tartalmazó táblázatot).
Megjegyzés: A motor mozgása lelassul, ha nagyobb erőt kell kifejtenie.
Az elsütés befejezéséhez engedje fel az elsütő ravaszt, ez aktiválja a motort, és a kés automatikusan visszatér a kiindulási helyzetébe,
18
majd a motor leáll. Ebben a pozícióban az eszköz működése ki van zárva, amíg a pofákat ki nem nyitja, majd össze nem zárja.
Megjegyzés: Ha az elsütést meg kell szakítania, vagy véletlen megszakításra kerül a ravasz felengedése miatt, az elsütés folytatásához
húzza meg újra a ravaszt. Az átvágás állapota meghatározható a kapocstár alján található késéljelző megfi gyelésével az elsütési folyamat
során (1. ábra). Ezt meg lehet tenni annyiszor, amennyiszer szükséges, amíg a kés eléri a végső pozíciót, majd a ravasz felengedése után
automatikusan visszatér a kiindulási helyzetébe.
Figyelmeztetés: Ha az eszköz kizáródik, a motor leáll. A késnek a kiindulási helyzetbe való visszaviteléhez engedje fel az elsütő ravaszt,
és csúsztassa előre a késirány-megfordító kapcsolót (7. ábra). Ilyen esetben a folytatáshoz az eszközt el kell távolítani a műtéti területről,
ki kell nyitni a pofákat, és kapocstárat kell belehelyezni. A pofák kinyitásához nyomja meg a lezáró ravaszt, majd ezzel egy időben nyomja
meg az üllő kioldó kapcsolóját az eszköz mindkét oldalán (8. ábra). Miközben nyomva tartja az üllő kioldó kapcsolóját, lassan engedje fel
a lezáró ravaszt (8b. ábra). Kövesse Az eszköz utántöltése részben található utasításokat.
Megjegyzés: Ha bármikor a kés nem tér vissza a kiindulási helyzetbe, és a pofák nem nyílnak ki, tegye a következőket:
a. Először győződjön meg arról, hogy az akkumulátor megfelelően van-e behelyezve, és az eszköznek van-e áramellátása (9. ábra).
Ezután próbálja meg újra a késmegfordító kapcsolót (7. ábra).
b. Ha a kés továbbra sem tér vissza, használja a kézi felülbírálást.
Figyelmeztetés: A kézi felülbírálási rendszer használata után az eszköz működése le van tiltva, és nem használható további
elsütésekre.
A kézi felülbírálás használatához távolítsa el a „Manual Override" feliratú lapot az eszköz markolatának a tetején. Ezzel
hozzáférhetővé válik a kézi felülbírálási kar. Mozgassa a kart előre, majd hátra, amíg nem ütközik. (10. ábra) Ezzel a kés
a kiindulási helyzetébe kerül. Ez ellenőrizhető a kapocstár alján található késéljelző helyzetének a megtekintésével (11. ábra).
Dobja el az eszközt.
Figyelmeztetés: Ha az eszközt nem süti el teljesen, lehetséges, hogy a kapcsok formája nem lesz megfelelő, a vágási vonal nem lesz teljes,
vérzés léphet fel, vagy problémát okozhat az eszköz eltávolítása.
Figyelmeztetés: Ha az eszközzel együtt a kapcsozást megtámasztó anyagot is használ, ez csökkentheti a lehetséges elsütések számát.
Ha a kapcsozást megtámasztó anyagot használ, kövesse az anyag gyártójának az utasításait.
Megjegyzés: A kapocssorok kereszteződése megrövidítheti az eszköz élettartamát.
Figyelmeztetés: Amennyiben az elsütő mechanizmus használhatatlanná válik, ne süsse el újra az eszközt.
131
1/18/12 9:29 AM
1/18/12 9:29 AM

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ethicon Endo-Surgery ECHELON FLEX 45

Ce manuel est également adapté pour:

Echelon flex 60