Bosch Rexroth TS 2plus Manuel D'utilisation page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour Rexroth TS 2plus:
Table des Matières

Publicité

3 842 531 138 (2013-06)
Werkstückträger · Workpiece pallets · Palettes porte-pièces
WT 2: Bauelemente
WT 2: Components
WT 2: Éléments
WT 2: Rahmenmodule verstärkt
WT 2: reinforced frame modules
WT 2: modules de cadre renforcés
Verwendung:
Zum Selbstbau von Werkstückträgern mit
Abmessungen ab 400 x 400 mm. Erforderlich
für Gesamtgewicht F
> 50 kg) oder bei
G
Fördergeschwindigkeiten v
> 12 m/min.
N
Ausführung:
– Die Rahmenmodule verfügen über eine
zusätzliche Bohrung für einen Bolzen,
der die Verstärkung gewährleistet.
– Verstärktes Eckmodul für Seitenlänge
400 mm
– Verstärktes Rahmenverlängerungs-
modul mit Länge 320 mm
– Durch Kombination auch mit
Standard-Modulen zahlreiche
Werkstückträgergrößen realisierbar
(Kombinationsmöglichkeiten
 2-12/13)
– Rahmenmodule mit Laufsohle aus PA
für den Betrieb auf den Fördermedien
Gurt/Zahnriemen und Flachplattenkette.
– Rahmenmodule mit Laufsohle aus PE
für den Betrieb auf der Staurollenkette.
Werkstoff:
Siehe Bestelltabelle
PA = Polyamid
PE = Polyethylen (nur Laufsohle) UHMW
Erforderliches Zubehör:
Bolzen  2-15
Eckmodule, verstärkt (PA)
A
Corner modules, reinforced (PA) Corner modules, reinforced (PA+PE)
Modules d'angle, renforcé (PA) Modules d'angle, renforcé (PA+PE)
b
, l
Nr./No./N°
WT
WT
[mm]
400
3 842 525 998
Verlängerungsmodul, verstärkt (PA) Verlängerungsmodul , verstärkt (PA+PE)
B
Extension module, reinforced (PA)
Prolongateur, renforcé (PA)
b
, l
Nr./No./N°
WT
WT
[mm]
+ 320
3 842 525 999
 2-8
TS 2plus 4.2
Application:
Used to individually configure workpiece
pallets with dimensions from 400 x 400 mm.
Required with a total weight of F
or with conveyor speeds v
Design:
– The frame modules have an additional
hole for a bolt for extra reinforcement.
– Reinforced corner module for sides
with lengths of 400 mm
– Reinforced frame extension module
with a length of 320 mm
– Wide variety of workpiece pallet sizes
possible through combinations of
standard modules
(combination options  2-12/13)
– Frame modules with PA wear pads for
use on belts, toothed belts, and flat
top chains.
– Frame modules with PE wear pads for
use on accumulation roller chains.
Material:
See ordering table
PA = polyamide
PE = polyethylene (wear pads) UHMW
Required accessories:
Bolts  2-15
Eckmodule, verstärkt (PA+PE)
Nr./No./N°
3 842 528 292
Extension module, reinforced (PA+PE)
Prolongateur, renforcé (PA+PE)
Nr./No./N°
3 842 528 293
Clean
 11-12,
Room
 11-13
 11-109
Utilisation :
Palettes porte-pièces à monter soi-même avec
des dimensions à partir de 400 x 400 mm.
> 50 kg
Nécessaire pour un poids total F
G
> 12 m/min.
pour des vitesses de transport v
N
Construction :
– Les modules de cadre disposent d'un
trou supplémentaire pour un boulon
garantissant le renforcement.
– Module d'angle renforcé pour les
longueurs latérales de 400 mm
– Prolongateur de cadre renforcé d'une
longueur de 320 mm
– En effectuant des combinaisons, il est
aussi possible de réaliser plusieurs
tailles standard de palette porte-pièces
avec des modules standard (possibilités
de combinaison  2-12/13)
– Modules de cadre avec semelle en
PA pour le fonctionnement sur les
convoyeurs courroie/courroie dentée et
chaîne à plateformes.
– Modules de cadre avec semelle en PE pour
le fonctionnement sur chaîne à galet
d'accumulation.
Matériau :
Voir tableau d'ordre
PA = polyamide
PE = polyéthylène (semelle) UHMW
Accessoires nécessaires :
Boulons  2-15
Bosch Rexroth AG
2–11
> 50 kg ou
G
> 12 m/min.
N
A
B
3 2
0
b
W
, l
T
W
T
00012888.eps
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières