Télécharger Imprimer la page

First Green Industries MiniZ400 Instructions D'utilisation Et D'entretien page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81
15. SEZNAM VOLITELNÝCH PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍ
Nakladač MiniZ 400 může pracovat s následujícími nástroji a přídavnými zařízeními:
$ Základní lopata
$ Velkoobjemová lopata
$ Roštová lopata
$ Výkyvná radlice
$ Radlice na sníh ve tvaru „V"
$ Fréza na sníh
$ Zimní rozmetač
$ Paletizační vidle
$ Vidlice s přidržovačem
$ Vidlice na kulatinu
$ Nosič balíků
$ Otočný podkop
$ Zametací zařízení
$ Úhlový smeták
$ Vrtací zařízení
$ Kombinovaná lopata 4 v 1
$ Mixovací lopata
$ Lopata s přidržovačem
$ Sekačka s šířkou
$ Nůžky na stromy
$ Rýhovač
Kompletní seznam přídavných zařízení je k dispozici na webových stránkách výrobce.
74
16. TŘÍDĚNÍ HORNIN
Horniny se třídí do 7 tříd podle obtížnosti jejich rozpojování a odebírání. Tyto třídy se nazývají třídami těžitelnosti (uveden je
výtah z normy, přesné znění je uvedeno v normě ČSN 733050).
16.1. 1. TŘÍDA
a) soudržné, měkké konzistence (ornice, hlína, hlinitý písek apod.),
b) nesoudržné, kypré se zrny do 20 mm,
$ se zrny nad 20 mm do 10 % objemu rozpojované horniny (písek, střední štěrk, štěrk s kameny).
16.2. 2. TŘÍDA
a) soudržné, tuhé konzistence (ornice, hlína, hlinitý písek, rašelina),
b) nesoudržné, středně udusané se zrny do 20 mm,
$ se zrny od 20 do 50 mm nad 10 % objemu rozpojované horniny,
$ se zrny nad 50 mm do 10 % rozpojované horniny (písečný štěrk, hrubý štěrk, příp. s kameny),
c) stavební odpad a navážka podobného charakteru jako horniny 2. třídy.
16.3. 3. TŘÍDA
a) soudržné měkké až pevné konzistence,
b) nesoudržné, udusané se zrny do 50 mm,
$ se zrny od 50 do 100 mm nad 10 % objemu rozpojované horniny,
$ se zrny nad 100 mm do 10 % objemu rozpojované horniny (hrubý štěrk, příp. štěrk s kameny),
c) nesoudržné, zařazené do 2. a 3. třídy, spojené soudržným tmelem, pokud jejich zrna zůstávají po rozpojení v hrudkách,
d) zvětralé s velmi oslabenou strukturální vazbou, hodnocené jako jílovito-písečné zeminy (hydrotermální rozložené hor-
niny, eluvia),
e) stavební odpad a navážka podobného charakteru jako horniny 3. třídy.
16.4. 4. TŘÍDA
a) soudržné, pevné a tvrdé konzistence ( jíl, písčitý jíl, písčitá hlína, prachová hlína),
b) nesoudržné se zrny od 100 do 250 mm nad 10 % do 50 % objemu rozpojované horniny, se zrny nad 250 mm do 10 %
objemu rozpojované horniny (hrubý štěrk, štěrk s balvany),
c) nesoudržné, zařazené do 2. a 3. třídy, spojené soudržným tmelem, pokud jejich zrna zůstávají po rozpojení v hrudkách,
d) pevné, navětrané a zvětrané (navětrané jílovce, slínovce, tufy, turify, břidlice apod.), zvětralé břidlice, pískovce, měkké
vápence apod.),
e) pevné, zvětrané, značně rozpukané. Hornina je narušená podél puklin a její rozpojení se šíří do okolí. Zrnitost odpovídá
nesoudržným horninám 4. třídy (značně rozpukané žuly, ruly a vápence),
f) kašovité a tekuté konzistence (bahnité náplavy, tekutý písek, rozložená rašelina).
16.5. 5. TŘÍDA
a) nesoudržné se zrny od 100 do 250 mm nad 50 % objemu rozpojované horniny, se zrny nad 250 mm do objemu 0,1 m
zrn jednotlivě nad 10 % do 50 % objemu rozpojované horniny (hrubý štěrk s kameny, balvany),
b) nesoudržné, zařazené do 4. třídy, spojené soudržným tmelem s vlastnostmi 4. třídy, pokud jejich zrna zůstávají po rozpo-
jení v hrudkách (hrubý štěrk s jílovito-hlinitým tmelem),
c) pevné, zdravé, ve vrstvách o tloušťce do 150 mm (slepenec s jílovitým tmelem, břidlice, travertin, písčitý slínovec apod.),
d) pevné, vyvřelé, usazené, navětrané a rozpukané s plochami dělitelnosti menšími než 150 mm (navětraná žula, rula,
andezit, pískovec, křemen),
e) navážka podobného charakteru jako horniny 5. třídy,
f) zmrzlé zeminy.
16.6. 6. TŘÍDA
a) nesoudržné s balvany nad 250 mm do objemu 0,1 m
3
zrn jednotlivě nad 50 % objemu rozpojované horniny s balvany nad
objem 0,1 m
3
jednotlivě do 50 % objemu rozpojované horniny,
b) pevné, vyvřelé a přeměněné zdravé s plochami dělitelnosti do 1,0 m v lavicové kvádrové odlučnosti. Vzdálenost puklin
menší než 250 mm (žula, rula, andezit, čedič, břidlice, fylit),
c) pevně usazené, zdravé se vzdáleností ploch dělitelnosti do 1,0 m. Vzdálenost ostatních puklin je do 250 mm – hrubě
lavicovité (hrubě úlomkovité až balvanovité slepence a aglomeráty s vápnitým a slínitým tmelem, vápence, dolomit apod.).
16.7. 7. TŘÍDA
a) nesoudržné se zrny nad objem 0,1 m
3
jednotlivě nad 50 % objemu rozpojování horniny,
b) pevné, zdravé, masivní, nebo s nepravidelnou odlučností kulovitou, sloupcovitou s jednotlivými zaklínění hranami, s
plochami dělitelnosti většími než 250 mm (křemeny, křemité žuly, ruly, čediče, andezity, žilné křemeny, rohovcové vápence,
diority).
Zkrácená charakteristika tříd těžitelnosti podle způsobů, kterými lze horniny rozpojovat:
1. třída
- sypké horniny, které se dají nabírat lopatou, nakladačem,
2. třída
- rypné horniny, rozpojitelné rýčem, nakladačem,
3. třída
- kopné horniny, rozpojitelné krumpáčem, rýpadlem,
4. třída
- drobivé pevné horniny rozpojitelné klínem, rýpadlem,
5. třída
- lehce trhatelné pevné horniny rozpojitelné rozrývačem, těžkým rypadlem (nad 40 tun), trhavinami,
6. třída
- pevné horniny těžko trhatelné těžkým rozrývačem, trhavinami,
7. třída
- pevné horniny velmi těžko trhatelné, rozpojitelné trhavinami.
17. PREVENTIVNÍ ÚDRŽBA
3
Údržba je důležitá a je nejlepší ochranou proti předčasnému opotřebení zařízení agregátů. Prováděním předepsaných
prací předejdete případným poruchám. Při pravidelných prohlídkách je možné zjistit chybnou funkci a opotřebení tehdy,
kdy se dá zabránit poruše vyčištěním a namazáním nebo dotažením uvolněných spojů, odstraněním netěsností apod.
Údržba zahrnuje tyto práce:
Čištění a ošetřování, dobíjení baterie, doplňování mazacích tuků, výměny olejů, kontrolu všech agregátů, nastavování vůlí,
kontrolu mechanických spojů a jejich dotažení apod.
Pro lepší přehled uvádíme všechny údržbářské práce v tabulkách podle odpracovaných motohodin. Počet motohodin
odečtěte na ovládacím panelu umístěném v kabině. Veďte záznam o provedené údržbě v záruční knize stroje. Údržba je
rozdělená podle plánu kontroly a údržby.
Pro každou demontáž a montáž platí tyto společné zásady:
$ Používejte nejvhodnější nářadí, které nepoškozuje matice nebo hlavy šroubů.
$ Součástky, které se ve smontovaném stavu vzájemně pohybují, se nemontují suché. Je třeba je namazat mazivem,
kterým se příslušná součást maže v provozu.
$ Při montáži zakonzervovaných součástek se musí odstranit konzervační tuk a nahradit provozním.
$ Vadné součástky nahrazuje pouze originálními.
17.1. PLÁN KONTROLY A ÚDRŽBY
PODLE POTŘEBY
Obrázek 28
MAZIVO
OLEJ DO PŘEVODOVKY
HYDRAULICKÝ OLEJ
PRVNÍ ÚDRŽBA
PRAVIDELNÉ INTERVALY ÚDRŽBY
75

Publicité

loading