Télécharger Imprimer la page

KATO IMER CARRY 150 Manuel De L'opérateur page 61

Mini-transporteur à chenilles

Publicité

B6 - STABILITY IN
TRAVERSING
DANGER
The transporter may loose stability on
sloping
ground.
To
prevent
manoeuvres that are out of operator
control and any damage to persons or
objects, it is necessary to respect the
following recommendations:
- In the traversing phase apply the
levers
that
command
movement
gradually,
avoiding
sudden
acceleration
deceleration.
- Avoid travelling overground where
both a lateral and longitudinal slope
is present.
- If travelling over sloping ground it
must be checked that the gradient
is lower than the values indicated
for
the
various
configurations
shown successively.
- Traversing
of
the
transporter,
equipped with a loading shovel,
over sloping ground, must be
performed with the shovel placed in
the position that favours stability.
Pag. 61
B6 – STABILITE PENDANT
LA TRASLATION
DANGER
Sur
les
terrains
en
transporteur
peut
perdre
stabilité. Afin d'éviter des manœuvres
que l'opérateur ne contrôlerait pas et
donc
d'éventuels
dommages
personnes et aux choses, il faut
respecter les prescriptions suivantes:
this
- En phase de translation doser de
façon graduelle les leviers qui
and
commandent ce mou-vement en
évitant les brusques accélérations
et ralentissements.
- Eviter de rouler sur des terrains qui
sont en même temps en pente de
façon latérale et longitudinale.
- En cas de translation sur des
terrains en pente il faut vérifier que
la pente soit inférieure aux valeurs
indiquées,
dans
les
confi-gurations reportées ci-a près.
- La
translation
en
transporteur
équipé
chargeuse doit être effectuée en
mettant la pelle dans la position la
plus favorable pour la stabilité.
B6 - STABILITÄT BEI DER
WEITERGABE
GEFAHR
pente
le
Auf abschüssigem Gelände kann das
de
la
Transportfahrzeug
Gleichgewicht verlieren. Um Manöver
zu vermeiden, die der Fahrer nicht
aux
mehr kontrollieren kann und um
Personen-
und
vorzubeugen ist das Beachten der
folgenden Hinweise unerlässlich:
- Beim
Einsatz
betätigen,
Bewegungen verhindert werden.
- Befahren Sie kein Gelände, das
längs uns querabfällt.
- Die Neigung des abschüssigen
Geländes darf die folgenden, für die
verschiedenen
vorgegebenen
überschreiten.
différentes
- Wird ein Transportfahrzeug mit
Ladeschaufel
pente
du
gelände eingesetzt, so muss die
de
pelle
Schaufel
stets
werden, dass das Fahrzeug sein
größtmögliches
besitzt.
B6 – ESTABILIDAD
DURANTE LA TRASLACIÓN
PELIGRO
En los terrenos con pendiente el
sein
transportador
estabilidad. A fin de evitar maniobras
fuera de control del operador y
eventuales daños a las personas y a
Sachschäden
las cosas, es necesario respetar las
siguientes ad-vertencias:
- En fase de traslación dosificar en
Hebel
sorgsam
modo gradual las palancas que
damit
ruckartige
comandan tal movimiento evitando
aceleraciones y desaceleraciones
bruscas.
- Evitar de viajar en terrenos donde
contemporáneamente
presentes pendientes laterales y
Konfigurationen
longitudinales.
Werte
nicht
- En el caso de trasladarse sobre
terrenos en pendiente es necesario
verificar que la misma sea inferior a
auf
abschüssigem
los valores indicados, para las
distintas configuraciones que se
so
positioniert
especificarán a continuación.
- La traslación en pendiente del
Gleichgeweicht
transportador equipado con pala
cargadora
posicionando la pala en la posición
más favorable para garantizar su
estabilidad.
puede
perder
la
estén
debe
ser
ejecutada

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mec4002783