Télécharger Imprimer la page

KATO IMER CARRY 150 Manuel De L'opérateur page 135

Mini-transporteur à chenilles

Publicité

E5 - TRACK TENSION
CHECKS AND
ADJUSTMENT
B - WEAR OR BREAKAGE OF THE
METALLIC CORES
- Excessive track tension.
- Improper contact between crawler
wheel and track (crawler wheel worn,
debris befween crawler wheel and
track, etc.).
- Use on sandy terrain.
C - DETACHMENT
OF
METALLIC
CORE FROM THE RUBBER
- Excessive abrasion of the internal
lateral parts of the track against the
guide rollers (excessive and sudden
steering and countersteering).
- Spiking of worn crawler wheel during
rotation.
WARNING!
These
faults
imply
immediate
replacement of the damaged track.
Pag. 135
E5 – CONTROLES ET
REGLAGE TENSION
CHENILLE
B - USURE
OU
RUPTURE
STRUCTURES METALLIQUES
- Tension excessive de la chenille.
- Contact
inadapté
entre
la
dentée et la chenille (roue dentée
usée, interposition de déchets entre
la roue dentée et la chenille, etc.).
- Utilisation sur sol sablonneux.
C - DECOLLEMENT
DE
STRUCTURE METALLIQUE DU
CAOUTCHOUC
- Abrasion
excessive
des
internes de la chenille avec les galets
de guidage (braquages et contre-
braquages excessifs et brusques).
- Accrochage de la roue dentée, usée,
pendant la rotation.
ATTENTION!
Ces
anomalies
entraînent
remplacement
immédiat
de
chenille détériorée.
E5 - KONTROLLE UND
SPANNUNG DER
RAUPENKETTE
DES
B - VERSCHLEISS
ODER
DER METALLGLIEDER
- Zu
starke
Spannung
Raupenkette.
roue
- Störelement zwischen Zahnradund
Raupenkette
(Verschleiß
Zahnrad,
Einschluß
zwischen Zahnrad und Raupenkette
usw.).
- Einsatz auf sandigem Untergrund.
LA
C - ABLÖSUNG
METALLGLIEDES
GUMMIERUNG
côtés
- Übermäßige Abrasion der seitlichen
Innenteile der Raupenkette durch die
Lenkrollen (zuviele ruckartige Lenk-
und Gegenlenkbewegunge).
- Nagelung
des
Zahnrades während der Drehung.
ACHTUNG!
le
Bei
diesen
Störfällen
la
beschädigte
Raupenkette
ausgewechselt werden.
E5 - CONTROLES Y
REGULACION TENSION
ORUGA
BRUCH
B - DESGASTE O ROTURA DE LAS
ANIMAS METALICAS
der
- Excesiva tensión de la oruga.
- Contacto inadecuado entre la rueda
des
dentada y la oruga (rueda dentada
von
Schutt
desgastada,
escombros entre la rueda dentada y
la oruga, etc.).
- Empleo sobre terreno arenoso.
DES
C - SEPARACION ENTRE EL ANIMA
VON
DER
METALICA Y LA GOMA
- Excesiva abrasión de las partes
laterales internas de la oruga con los
rodillos guía (excesivos y bruscos
virajes y contravirajes).
verschlissenen
- Enganche de la rueda dentada, ya
desgastada, durante la rotación.
¡ATENCION!
muß
die
Estas
anomalías
sofort
inmediata sustitución de la oruga
dañada.
interposición
de
comportan
la

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mec4002783