Télécharger Imprimer la page

KATO IMER CARRY 150 Manuel De L'opérateur page 105

Mini-transporteur à chenilles

Publicité

D – EQUIPMENT AND
ACCESSORIES
D3
SAFETY WHEN USING
ACCESSORIES
- The machine has different types of
equipment for different functions and
uses.
- During maintenance, check, control
operations with the hopper or loading
bucket lifted, ALWAYS INSERT the
fixed point on the lifting cylinder, by
moving it from position A to position
B.
Pag. 105
D - EQUIPEMENTS ET
ACCESSOIRES
D3
SECURITE DE
L'UTILISATION DES
ACCESSOIRES
- La machine peut être équipée de
plusieurs
types
d'accessoires
différents
entre
eux
par
fonctionnement et leur utilisation.
- Pendant les opérations d'entretien de
vérification, de contrôle avec le godet
ou la benne soulevés TOUJOURS
ENCLENCHER le point fixe sur le
cylindre de levage en le déplaçant de
la position A à la position B.
D - AUSSTATTUNG UND
ZUBERHÖR
D3
SICHERHEIT BEIM
GEBRAUCH DER
ZUSATZGERÄTE
- Das
Fahrzeug
Zusatzgeräten aus-gestattet werden,
leur
die verschiedene Funktionen erfüllen
und
unterschiedlich
werden.
- Während der Wartungs-, Prüf- und
Kontrollarbeiten
mit
Ladekosten oder Greifer STETS die
Befestigung des Hebe- zylinders von
A auf B stellen.
D – EQUIPAMIENTOS Y
ACCESORIOS
D3
SEGURIDAD EN EL USO
DE LOS ACCESORIOS
- La máquina puede ser equipada con
kann
mit
distintos
tipos
diferentes entre si referidas a sus
características de funcionamiento y
verwendet
empleo.
- Durante
las
manutención,
gehobenem
con el cajón o cuchara alzadas,
INGRESAR SIEMPRE el punto fijo
en
el
cilindro
desplazándolo desde la posición A a
la posición B.
de
equipamientos
operaciones
de
verificación,
control
de
elevación

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mec4002783