Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Detroit Diesel 50 Série

  • Page 2: À L'intention De L'opérateur

    AVIS concernant le rendement du moteur ou la durée de vie utile du moteur. Pour éviter les blessures personnelles et All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 3: Garantie

    Dans la mesure du possible, il vaudrait AVIS: mieux vous fier à un centre de services Le fait de ne pas vérifier le Detroit Diesel autorisé pour tous vos niveau de l'additif de liquide besoins en matière de services, de de refroidissement supplémen- l'entretien au remplacement des pièces...
  • Page 4: Informations Concernant Les Marques De Commerce

    E.I. DuPont de Nemours and Company, Inc. et toutes les autres marques déposées qui sont indiquées dans ce guide appartiennent à leurs propriétaires respectifs. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 5 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 6: Table Des Matières

    DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ..........21 DÉMARREUR À AIR COMPRIMÉ .......... 22 FONCTIONNEMENT DU MOTEUR ..........22 PRESSION D'HUILE ..............22 RÉCHAUFFEMENT ..............22 VÉRIFICATION ................23 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 7 CONDUIRE SUR UNE CHAUSSÉE PLATE ET SÈCHE ....52 DESCENTE D'UNE LONGUE PENTE RAIDE ........ 53 CONDUIRE SUR UNE CHAUSSÉE MOUILLÉE OU GLISSANTE . 54 SYSTÈMES DU MOTEUR ..............56 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 8 ÉLÉMENT 10 – FILTRE À AIR ............ 90 ÉLÉMENT 11 – FILTRES À HUILE DE GRAISSAGE ....91 ÉLÉMENT 12 – FILTRES À CARBURANT ......... 92 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 9 MOTEURS FABRIQUÉS AVANT 1998 ........102 DÉMARRAGE PAR TEMPS FROID ..........102 HUILES SYNTHÉTIQUES ............103 L'UTILISATION D'ADDITIFS SUPPLÉMENTAIRES ....103 LE MOMENT DE CHANGER L'HUILE ..........104 viii All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 10 LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT OU PROPYLÈNEGLYCOL ET EAU + INHIBITEUR D'ADDITIF DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ............. 120 MÉLANGE D'ANTIGEL À BASE D'ÉTHYLÈNEGLYCOL OU DE PROPYLÈNEGLYCOL ET D'EAU ........120 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 11 REFROIDISSEMENT À BASE D'ACIDE ORGANIQUE ....135 INTERVALLE DE LA VIDANGE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT À BASE D'ACIDE ORGANIQUE ..136 PROBLÈMES CHRONIQUES DES LIQUIDES DE REFROIDISSEMENT ..............136 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 12 GARANTIE LIMITÉE DES MOTEURS DE VÉHICULES ROUTIERS . 165 CONDITIONS DE LA GARANTIE: MOTEURS DE VÉHICULES ROUTIERS ..................165 UTILISATIONS ................165 DÉFECTUOSITÉS ............... 165 RÉPARATIONS ................165 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 13 DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS ........172 AUTRES LIMITATIONS ............... 172 GARANTIE LIMITÉE DES MOTEURS ET DES ACCESSOIRES DE MOTEURS DE CONSTRUCTION OU INDUSTRIELS ......173 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 14 DÉPOSE ET REPOSE DU MOTEUR ......... 178 COMPOSANTS NON FABRIQUÉS OU FOURNIS PAR DDC ... 178 ENTRETIEN ................179 DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS ........179 AUTRES LIMITATIONS ............... 179 xiii All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 15 MOTEUR DE REMPLACEMENT SIMILAIRE ......185 FOURNITURES DE SERVICE ............ 185 FRAIS DE VOYAGE DU MÉCANICIEN ........185 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS: ........185 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 16 NETTOYANTS POUR SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT POWER COOL ................193 POWER TRAC® PRODUITS DE MISE À L'ESSAI ET D'ANALYSE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ....194 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 17 TABLE OF CONTENTS All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 18: Introduction

    MANUEL D'UTILISATION DE LA SÉRIE 50 INTRODUCTION Ce guide s'adresse à tout opérateur également à répondre aux exigences d'un moteur Detroit Diesel Series 50® toujours croissantes des clients en utilisé dans les applications suivantes: matière de rendement. □ Véhicules routiers Il faut suivre les procédures d'entretien...
  • Page 19 à cames, le piston, etc. qui ont été spécialement conçus et fabriqués de façon à se conformer aux normes relatives aux émission. Il est All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 20: Sommaire Des Avis

    To avoid injury from loss of vehicle/vessel control, the operator of a DDEC equipped engine must not use or read any diagnostic tool while the vehicle/vessel is moving. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 21: Entretien Préventif

    DDEC-equipped unit. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 22 To avoid injury from fire, contain and eliminate leaks of flammable fluids as they occur. Failure to eliminate leaks could result in fire. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 23 The shield prevents contact with rotating To avoid injury when using parts. caustic cleaning agents, follow the chemical manufacturers usage, disposal, and safety instructions. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 24: Système De Refroidissement

    To avoid injury from slipping and falling, immediately clean up any spilled liquids. Système de refroidissement Observez les avis suivants lorsque vous effectuez l'entretien du système de refroidissement. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 25: Système Électrique

    ELECTRICAL SHOCK To avoid injury from electrical shock, do not touch battery terminals, alternator terminals, or wiring cables while the engine is operating. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 26: Système D'admission D'air

    The shield fire. prevents contact with rotating parts. Système d'alimentation de carburant Observez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 27: Aides Au Démarrage

    FIRE To avoid increased risk of a fuel fire, do not mix gasoline and diesel fuel. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 28: Huile De Lubrification Et Filtres

    FIRE To avoid injury from fire, do not smoke or allow open flames when working on an operating engine. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 29: Air Comprimé

    To avoid injury from flying debris when using compressed air, wear adequate eye protection (face shield or safety goggles) and do not exceed 276 kPa (40 psi) air pressure. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 30: Désignation Du Modèle Et Du Numéro De Série Du Moteur

    Les numéros de série et de modèle d'admission et au-dessus du logo du moteur sont gravés au laser sur Detroit Diesel moulé (selon une vue le bloc-cylindres, du côté gauche, de l'extrémité du volant moteur). juste au-dessous de la tubulure Reportez-vous au schéma 1...
  • Page 31 Reportez-vous au schéma 2. Figure 2 Étiquettes typiques d'identification des options All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 32: Étiquettes D'homologation

    Reportez-vous au schéma 3. conforme aux règlements de l'administration fédérale et de Figure 3 Étiquettes typiques d'homologation du moteur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 33: Notice D'utilisation Pour Le Premier Démarrage

    Power Cool Detroit emission control system. Diesel authentique ou un antigel de qualité équivalente à base d'éthylèneglycol ou de propylèneglycol selon la concentration requise. Dans un All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 34: Vérification Du Système De Graissage

    été Figure 4 Vérifiez le niveau de entreposé pendant six mois ou plus, l'huile de graissage avant le démarrage All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 35: Entreposage Long

    Un réservoir plein All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 36: Autres Vérifications

    Le plongeur d'injecteur et le coussinet peut se rayer à force de fonctionner sans graissage. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 37: Démarrage Du Moteur

    être réparées avant le démarrage du moteur. Vérifiez les boulons de fixation du moteur pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. Les boulons doivent être resserrés, au besoin. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 38: Premier Démarrage Du Moteur

    Diesel (DDEC®) est en train de relâchez l'interrupteur de diagnostiquer le système pour démarrage et laissez le démarreur s'assurer que tout fonctionne bien, y refroidir pendant 15 secondes All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 39: Démarreur À Air Comprimé

    All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 40: Vérification

    Arrêtez un moteur dans des conditions fuites d'échappement, un bruit de fonctionnement normales comme excessif ou des vibrations. Arrêtez suit: le moteur immédiatement si jamais All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 41: Démarrage D'urgence À L'aide D'un Batterie D'appoint

    Au cas où un moteur qui est doté d'un démarreur électrique nécessite un démarrage d'urgence à l'aide d'un batterie d'appoint, ne dépassez pas une tension de 32 volts c.c. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 42 à la borne négative) et dans le bon ordre (raccordement du câble négatif à la borne négative en dernier lieu). All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 43: Système Ddec Iv

    Les moteurs Detroit Diesel de série 50 Fonctions du système qui sont dotés d'un système DDEC IV DDEC sont identifiés par la lettre « K » qui se trouve à...
  • Page 44: Protection Du Moteur

    élevée du liquide de refroidissement, une pression d'huile basse et une température élevée de l'huile Ce système comporte une séquence d'arrêt en eadditif de liquide de All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 45: Minuterie D'arrêt Au Ralenti

    Le régulateur automatique de vitesse Tous les moteurs DDEC sont dotés d'un régulateur automatique de vitesse. Le régulateur automatique All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 46 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 47: Frein Moteur

    Le frein moteur fournira la puissance de freinage même quand le régulateur automatique de vitesse est en fonction. Le module de commande électronique All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 48: Capacité D'enregistrement Des Données

    On peut extraire ces données à l'aide du Detroit Diesel Diagnostic Link® 2.1 (DDDL All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 49 à un endroit sécuritaire. Le surpassement de la fonction d'arrêt du moteur peut être exécuté au cas où le véhicule doit fonctionner dans un emplacement critique. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 50: Option De Diminution Immédiate De La Vitesse

    Si l'anomalie est intermittente, les commande électronique (codes témoins s'allumeront et s'éteindront historiques). au fur et à mesure que l'ordinateur détecte l'état variable du moteur. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 51 S'il n'y a aucun clignotera. code courant, le code 25 clignotera. Codes historiques – les codes historiques clignoteront par le biais All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 52: Liste Des Codes D'anomalie

    Les codes continueront à clignoter aussi longtemps que le commutateur de demande de diagnostic sera maintenu à la position de marche alors que le contact est allumé. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 53 Tension basse du circuit défaillant du capteur d'humidité relative Tension d'entrée élevée du capteur de position du papillon Tension d'entrée basse du capteur de position du papillon All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 54 Court-circuit à la tension positive de la batterie du témoin Stop Engine ou Check Engine Circuit ouvert du témoin Stop Engine ou Check Engine All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 55 Débit trop bas de la soupape de recirculation des gaz d'échappement Les vannes du turbocompresseur à gicleur variable ne répondent pas — soupape de recirculation des gaz d'échappement All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 56 Température d'admission du turbocompresseur supérieure à la gamme Température de sortie élevée du turbocompresseur Moteur détaré à cause de la température de sortie du turbocompresseur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 57 Tension élevée ou basse du détecteur d'encrassement du filtre à air Tension élevée ou basse du détecteur d'encrassement du filtre à huile All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 58 Données d'entrée analogiques auxiliaires irrégulières, intermittentes ou inexactes (boîte de vitesses séquentielle ESS) Tension élevée ou basse de l'entrée analogique auxiliaire no. 1 (boîte de vitesses séquentielle ESS) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 59 Tension d'entrée basse du capteur de niveau d'huile ou du capteur de pression du carter moteur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 60 Tension d'entrée élevée du capteur de pression de la pompe ou du capteur de pression atmosphérique Tension d'entrée basse du capteur de pression de la pompe ou du capteur de pression atmosphérique All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 61 Pressure à haute gamme ou du liquide de refroidissement Tension élevée du détecteur d'encrassement du filtre à carburant Défaillance du capteur de niveau bas du liquide de refroidissement All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 62: Conseils Sur Le Comportement Au Volant Quand Il

    être enfoncée jusqu'au plancher. Pour obtenir une alimentation en carburant de 100 % quelle que soit la All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 63 L'interrupteur de marche-arrêt permet également de All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 64: Frein Moteur Et Régulateur Automatique De Vitesse

    électronique, les ralentisseurs du moteur fonctionneront à faible intensité quand votre vitesse de croisière dépassera la vitesse All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 65: Changement De Vitesse

    °C (32° F) dans la cabine. vous prendre au dépourvu. Le moteur de la série 50 est silencieux à 1 400 tr/min, presque comme s'il ne tournait All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 66: Caches De Radiateur

    Le cache de radiateur ne doit être utilisé que lorsque la température ambiante demeure inférieure à -12,2 °C (10° F). All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 67: Frein Moteur

    50 % de la puissance de freinage moteur normale. Le réglage élevé permet d'activer les six (6) cylindres, en All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 68: Fonctionnement Du Frein Moteur

    à ne s'activer que lorsqu'on changeant de vitesse. appuie sur la pédale de frein, donc lisez bien votre manuel d'utisation pour voir si vous avez cette option. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 69: Systèmes De Freinage Antiblocage

    Passez toujours de la position d'arrêt à la position basse, puis à une position élevée. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 70: Descente D'une Longue Pente Raide

    6 % bien en main qu'à 16 km/h d'une longue pente raide, (10 km/h) sans frein moteur, mais déterminez d'abord si le frein à 40 km/h (25 mi/h) avec un All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 71: Conduire Sur Une Chaussée Mouillée Ou Glissante

    NOTE: Dans le cas des remorques uniques ou combinées, une légère application All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 72 à la position supérieure suivante. Toutefois, si les roues motrices du tracteur commencent à se bloquer All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 73: Systèmes Du Moteur

    fixé au côté droit du maître-cylindre. Système d'admission d'air L'air extérieur qui est attiré dans le moteur traverse le filtre à air et pénètre dans le turbocompresseur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 74: Système Électrique

    Le système de recirculation des gaz d'échappement (RGE) a pour but de réduire les émissions de gaz d'échappement conformément aux règlements de la Environmental Protection Agency (EPA). All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 75: Entretien

    50 sont indiqués au tableau 7, au tableau 8, et au tableau 9. Les intervalles d'entretien recommandés pour les All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 76 Dans le cas des camions, des autocars, des bus urbains et des autocaravanes: contrôles quotidiens, aux 7 500 milles et aux 15 000 milles All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 77 I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez. Table 2 Intervalles d'entretien réguliers des camions, des autocars, des autobus urbains et des autocaravanes All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 78 I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez. Table 3 Intervalles d'entretien réguliers des camions, des autocars, des autobus urbains et des autocaravanes (suite) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 79 6 000, 7 500 milles et 15 000 milles</tabletitle> Mois Kilo- Élément 105/ 120/ 135/ 150/ mètres/milles ( X 1000) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 80 R – Remplacez. Table 5 Intervalles d'entretien réguliers dans le cas des autocars, des camions de ramassage et livraison et des véhicules de ville All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 81 R – Remplacez. Table 6 Intervalles d'entretien réguliers dans le cas des autocars, des camions de ramassage et livraison et des véhicules de ville (suite) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 82 Courroies d'entraînement Compresseur d'air 10. Filtre à air Filtres à huile de graissage Filtres à carburant 13. Niveau de liquide de refroidissement et d'inhibiteur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 83 R – Remplacez. Table 7 Dans le cas des moteurs stationnaires, de construction ou industriels: contrôles quotidiens ou toutes les 100, 150, 200 et 300 heures All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 84 Remplacez-les à chaque vidange d'huile de graissage. de graissage Filtres à carburant Niveau de la pompe à liq- uide de re- froidissement et inhibiteur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 85 20. Alternateur de charge de batterie 21. Supports de moteur et de boîte de vitesses 22. Pression du carter moteur Moyeu de ventilateur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 86 I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez. Table 9 Intervalles d'entretien réguliers dans le cas des moteurs stationnaires, de construction ou industriels (suite) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 87 Table 10 Dans le cas des moteurs de véhicules de lutte contre l'incendie, de sauvetage et d'urgence: contrôles quotidiens, toutes les 100 et 300 heures All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 88 I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez. Table 11 Intervalles d'entretien réguliers du moteur dans le cas des véhicules de lutte contre l'incendie, de sauvetage et d'urgence All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 89 R – Remplacez. Table 12 Intervalles d'entretien réguliers du moteur dans le cas des véhicules de lutte contre l'incendie, de sauvetage et d'urgence (suite) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 90 Reportez-vous aux instructions du fabricant de groupes électrogènes. Table 13 Intervalles d'entretien quotidiens et mensuels de réserve dans le cas de l'amorçage d'un moteur de groupe électrogène All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 91 Tous les éléments sont indiqués au chapitre Intervalles de l'entretien préventif. I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez Table 14 Intervalles d'entretien réguliers d'un moteur de groupe électrogène All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 92 Tous les éléments sont indiqués au chapitre Intervalles de l'entretien préventif. I – Vérifiez, réparez ou remplacez, au besoin. R – Remplacez Table 15 Intervalles d'entretien réguliers d'un moteur de groupe électrogène (suite) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 93: Intervalles De L'entretien Préventif

    Detroit Diesel autorisés. Ces centres ont un personnel qualifié et des outils All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 94 Le moment de changer l'huile de ce guide. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 95: Élément 2 - Carburant Et Réservoir De Carburant

    Avant d'ajouter du carburant, Reportez-vous au schéma 12. reportez-vous à la rubrique Comment choisir le mazout du chapitre Marches à suivre de ce guide. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 96 48 000 kilomètres (30 000 milles) ou 300 heures dans le cas des machines de construction et industrielles pour purger toute eau ou résidu. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 97: Élément 3 - Canalisation Et Flexibles De Carburant

    Pour assurer un bon support permanent, vérifiez souvent les organes d'assemblage et serrez-les ou remplacez-les, au besoin. Si les raccords se sont All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 98: Durée De Vie Utile Des Flexibles

    être examinés attentivement reportez-vous au chapitre Comment avant d'être réutilisés. choisir le liquide de refroidissement de ce guide. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 99: Inhibiteurs De Liquide De Refroidissement

    être purgé et jeté d'une façon responsable sur le plan de l'environnement et conformément aux recommandations de l'État et de l'administration fédérale. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 100: Type De Liquide De Refroidissement

    (liquide de refroidissement organique). Le liquide de refroidissement à base d'acide organique requièrent l'ajout d'un diluant tous les 2 ans, 480 000 kilomèters (300 000 milles) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 101: Élément 5 - Turbocompresseur Et Refroidisseur De Charge Air-Air

    échéant) pour y déceler toute accumulation de saletés, de boue, etc. et lavez-le. Vérifiez le refroidisseur de charge, la tuyauterie et les flexibles All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 102: Élément 6 - Batterie

    Reportez-vous au schéma 13. pas trop. Le trop-plein peut causer un mauvais rendement de la batterie ou une défaillance précoce. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 103: Élément 7 - Circuit D'entraînement Du Tachymètre

    Élément 7 – circuit d'entraînement du tachymètre Le couvercle d'accès à l'engrenage d'entraînement de l'arbre à cames, situé à l'avant du couvercle de carter All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 104: Courroies Trapézoïdales

    150 lb (667 N) Poly-V à 12 nervures (alternateur 350 lb (1,557 N) 250 lb (1,112 N) 50 DN) Table 18 Mise sous tension des courroies d'entraînement All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 105: Courroie Poly-V À 12 Nervures

    150 lb (667 N), tendez-la de nouveau le premier des deux. Tendez-la de jusqu'à 150 lb (667 N). Suite à la première mise sous tension, mesurez All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 106: Remplacement Des Courroies

    fixation de l'alternateur et du support. Resserrez-les, au besoin. Élément 9 – compresseur d'air Toutes les pièces d'admission du compresseur d'air doivent être démontées et nettoyées aux intervalles suivantes: All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 107: Élément 10 - Filtre À Air

    à été atteint, selon le premier des deux. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous au chapitre Quand changer un filtre à air sec de ce guide. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 108: Élément 11 - Filtres À Huile De Graissage

    à chaque vidange d'huile moteur, selon le premier des deux. PERSONAL INJURY To avoid injury from slipping and falling, immediately clean up any spilled liquids. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 109: Élément 12 - Filtres À Carburant

    filtres pour se Figure 16 Filtres à huile de conformer aux programmes d'entretien graissage préventif déjà établis, mais on doit jamais les prolonger. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 110: Filtres Fuel Pro® 382

    150 heures. Remplacez immédiatement les éléments filtrants à visser en cas d'encrassement, quel que soit le kilométrage ou l'intervalle en heures. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 111: Élément 14 - Démarreur

    Reportez-vous au chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour obtenir une liste des numéros de pièces des éléments. Les soupapes montées sur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 112: Élément 17 - Moteur (Nettoyage À La Vapeur)

    (face industriels. shield or safety goggles) and do not exceed 276 kPa (40 psi) air pressure. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 113: Élément 20 - Alternateur De Charge De Batterie

    Cela peut causer des dommages aux accessoires. 4. Au cas où il faut utiliser une batterie d'appoint, les batteries doivent être bien branchées All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 114: Critères Du Fonctionnement De L'alternateur Bosch® T1

    (60 000 milles) ou 600 Les distributeurs Bosch autorisés ont heures. les pièces, les outils et le personnel qualifié pour effectuer ces services. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 115: Élément 23 - Moyeu De Ventilateur

    à mailles en acier dans du mazout pur tous les 160 000 à 192 000 kilomètres (100 000 à 120 000 milles) s'il s'agit d'un moteur de véhicule ou toutes les All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 116: Élément 26 - Mise Au Point Du Moteur

    Reportez-vous au schéma 21. La chaleur provenant du fonctionnement normal du moteur entraînera, au fil du temps, une rupture All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 117 (45 000 milles)* groupe électrogène * Selon le premier des deux. Table 19 Réglage du jeu de soupapes et des hauteurs d'injecteurs All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 118: Chapitre Des Marches À Suivre

    L'huile de graissage appropriée de 50 fabriqués en octobre 2002 et tous les moteurs Detroit Diesel est plus tard et qui sont dotés d'une sélectionnée selon l'indice de viscosité soupape de recirculation des gaz de la SAE (Society of Automotive All information subject to change without notice.
  • Page 119: Moteurs Sans Soupape De Recirculation Des Gaz D'échappement

    0,05 pour cent de la masse dans le ne peut être atteinte avec des huiles cas des moteurs Detroit Diesel à SAE 15W-40, l'utilisation des huiles soupape de recirculation des gaz 5W-XX et 10W-XX, où XX est 30 d'échappement.
  • Page 120: Huiles Synthétiques

    à la suite de l'utilisation utilisées dans les moteurs Detroit de tels produits ne sont pas couverts Diesel, à conditions qu'elles soient par la garantie de Detroit Diesel autorisées par l'API et répondent Corporation. Detroit Diesel ne aux normes sur le rendement et la...
  • Page 121: Le Moment De Changer L'huile

    Table 20 Intervalle maximal du changement d'huile et de filtre (teneur en soufre du carburant de l'ordre de 0,05 pour cent du poids ou moins) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 122: Mise Au Rebut De L'huile Usagée

    Comment remplacer les filtres à huile de graissage Les filtres font partie intégrale du système de graissage. Le bon choix du All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 123 5. Remplissez les filtres neufs avec de l'huile de graissage pure et enduisez légèrement les joints statiques du filtre avec la même huile. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 124: Comment Choisir Le Mazout

    □ If operating an engine in an enclosed area, vent the Comment choisir le mazout exhaust to the outside. Les moteurs Detroit Diesel ont été □ Do not modify or tamper conçus pour consommer la plupart des with the exhaust system or carburants diesel qui sont aujourd'hui emission control system.
  • Page 125: Contamination Du Carburant

    émissions de gaz d'échappement. augmenter les coûts d'exploitation En plus, l'utilisation de l'huile de sans fournir d'avantage. graissage purgée augmentera les exigences en matière d'entretien à All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 126: Essence

    filtre à carburant secondaire. Le satisfaisant du moteur et une meilleure cas échéant, mettez la poignée durée de vie utile. Les filtres All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 127 CHAPITRE DES MARCHES À SUIVRE du robinet d'arrêt à la position fermée (perpendiculaire au robinet). All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 128 à la position ouverte (en tête de l'adaptateur et qu'aucun ligne avec la soupape). mouvement latéral ne soit visible. Serrez le filtre jusqu'à deux tiers All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 129: Remplacement De L'élément Séparateur Carburant-Eau

    Le cas échéant, mettez la poignée du robinet d'arrêt à la position fermée (perpendiculaire au robinet). All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 130: Remplacement De L'élément Du Filtre À Carburant "Fuel Pro® 382/382E

    9. Pour éliminer l'air du filtre, faire fonctionner la pompe d'amorçage sur la tête du filtre (le cas échéant) jusqu'à ce que le carburant soit purgé du filtre. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 131 2. Lorsque le moteur a atteint la Les éléments filtrants actuels température ambiante et qu'il comprennent un anneau d'étanchéité intégral. Au cas où un ancien élément All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 132 2 à 3 minutes. d'étanchéité est bien placé à la base du couvercle, posez le couvercle et le collier sur le processeur de quantité de All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 133: Moteur Sans Carburant - Comment Procéder Au Redémarrage

    2. Fermez le robinet d'arrêt de partie supérieure ou après un an de carburant (le cas échéant) situé service, selon le premier des deux. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 134: Moteurs Dotés De Filtres Fuel Pro

    filtres Fuel de mise à l'air libre situé sur le Pro: couvercle du filtre. Le niveau All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 135: Comment Choisir Le Liquide De Refroidissement

    à formulations traditionnelles des une norme précise en matière de haut inhibiteurs nord-américains. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 136: Additif De Liquide De Refroidissement

    être utilisés quand la température ambiante peut chuter jusqu'à 0 °C (32 °F). Table 21 Options relatives au premier remplissage de liquide de refroidissement All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 137: Refroidissement

    être l'équivalent de Power obligatoires pour les inhibiteurs Cool (reportez-vous au paragraphe à base d'eau, d'éthylèneglycol suivant). Detroit Diesel n'a mis aucun et de propylèneglycol, et la liquide de refroidissement à base de concentration des inhibiteurs se propylèneglycol sur le marché. Au trouvent dans ce chapitre.
  • Page 138 Reportez-vous au schéma 26 en ce qui concerne la concentration du liquide de refroidissement à base d'éthylèneglycol par rapport aux températures de congélation et d'ébullition. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 139 Reportez-vous au schéma 27 en ce de propylèneglycol par rapport qui concerne la concentration du aux températures de congélation et liquide de refroidissement à base d'ébullition. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 140 22. Figure 27 Les températures du liquide de refroidissement par rapport à la concentration du propylèneglycol inhibé (niveau de mer) All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 141: Antigel Recyclé

    à base d'acide la canalisation peuvent être omis du organique ou propylèneglycol et système. eau + inhibiteur à base d'acide organique — L'éthylèneglycol et All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 142: Eau Seule + Additif De Liquide De Refroidissement

    à un antigel ou un liquide sont indiquées au tableau 23. de refroidissement à base d'acide organique frais. NOTE: N'utilisez pas les bandes d'essai trifonctionnelles Power Trac pour All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 143: Critères Relatifs À L'eau

    Critères relatifs à l'eau — L'eau distillée, purifiée par osmose inverse ou déionisée qui élimine les effets adverses des minéraux que contient l'eau du robinet est préférable. Les All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 144 N'ajoutez pas d'additif de liquide de refroidissement au nouvel antigel ou liquide de refroidissement à composition complète. Cela peut causer une désexcitation ou une formation de dépôts. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 145: Liquides De Refroidissement Non Recommandés

    — Ces liquides silicate, n'offrent aucune protection de refroidissement composés pour contre la formation de cratères dans système de chauffage, de ventilation All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 146: Additifs Non Recommandés

    « dépôt verdâtre ». Cela peut, à son tour, causer des dommages au moteur à cause du mauvais transfert de la chaleur. Les All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 147: Type D'utilisation

    Power Cool de Detroit Diesel sont recommandés. L'utilisation adéquate des additifs de liquide de refroidissement assurera ce qui suit: □ Réglage du pH. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 148: Intervalles De L'entretien Du Liquide De Refroidissement

    à 900 mg/l, n'ajoutez pas d'additif de liquide de refroidissement. Si la concentration de nitrite est supérieure à 3 200 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 149: Intervalle

    A.480 000 kilomètres refroidissement Purgez et nettoyez le (300 000 milles) système. Versez du liquide B. 2 ans ou 4 000 de refroidissement frais. heures All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 150: Procédures De Vérification Des Additifs De Liquide De Refroidissement

    60 secondes, mais pas plus de 75 secondes, avant de déterminer le niveau de nitrite. Utilisez les bandes d'essai comme suit: All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 151: Les Filtres À Liquide De Refroidissement Need-Release (Solutions Sans Acide Organique)

    46 du chapitre Caractéristiques techniques . Pour vérifier l'acceptabilité du liquide de refroidissement, soumettez un échantillon aux fins de l'analyse du All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 152: Dépôt

    26 , reflétant 0,6 % de diluant par nettoyant intégré Power Cool de volume. Cette dose doit être ajoutée Detroit Diesel (nitrite de sodium et aux solutions à base d'eau seulement borax). Les numéros de pièces sont ou d'alcool éthylénique au même indiqués au tableau 45.
  • Page 153: Intervalle De La Vidange Du Liquide De Refroidissement À Base D'acide Organique

    Ces produits sont disponibles sous de refroidissement à base d'acide forme d'éléments filtrants de liquide organique frais et bien inhibé. de refroidissement, de liquides et All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 154: Éléments Filtrants De Liquide De Refroidisse- Ment Power Cool

    2. N'utilisez que l'eau qui répond de refroidissement. N'installez aux caractéristiques techniques pas automatiquement les éléments indiquées au tableau 24. L'eau d'entretien aux intervalles d'entretien, distillée, déminéralisée (osmose All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 155 10. N'utilisez pas les produits les bandes d'essai de liquide de suivants dans le système de refroidissement trifonctionnelles Power Trac pour vérifier un All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 156: Durée De Vie Utile Du Liquide De Refroidissementà Base D'alcool Éthylénique

    TMC RP-329 « type A » complètement purgé, bien nettoyé et (éthylèneglycol) ou TMC RP-330 rempli. « type A » (propylèneglycol) peut All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 157: Durée De Vie Utile Des Autres Liquides De Refroidissement

    45 au chapitre Caractéristiques techniques . Si le moteur est chaud, remplissez le système lentement pour éviter tout All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 158 Pour faire cela, laissez le moteur se réchauffer sans poser le bouchon du radiateur. Après avoir mis le levier de vitesses au point mort, All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 159: Quand Changer Un Filtre À Air Sec

    NOTE: Au cas où l'antigel ou le liquide de refroidissement Power Cool de Detroit Diesel (ou un antigel équivalent préchargé et à composition complète) est utilisé, un élément de précharge n'est pas nécessaire. Le niveau des inhibiteurs de liquide de refroidissement doit être vérifié...
  • Page 160: Dépannage Élémentaire

    Mauvais calage des injecteur Mauvais segments racleurs Angle de pose excessif Trop d'huile dans le carter moteur Température ambiante élevée All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 161 Air de faible densité (haute altitude) Indice de cétane du carburant trop bas Air dans le système d'alimentation en carburant All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 162 Défaillance du module de commande du moteur DDEC Pose et fonctionnement du clapet antiretour ou du robinet d'arrêt de carburant All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 163 Faible rapport volumétrique Soupapes d'admission et d'échappement usées Segments ou chemises usés Fuite du joint de culasse Mauvais réglage des soupapes d'admission et d'échappement All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 164: Symptômes D'un Fonctionnement Anormal Du Moteur Et Causes Probables

    Température basse du liquide de refroidissement L'huile est emportée par le courant d'air d'admission Mauvais fonctionnement des injecteurs Mauvais réglage de la hauteur des injecteurs All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 165 Bouchons à orifice calibré manquants dans les arbres de culbuteurs Fuite d'air dans la pompe à huile (côté d'aspiration) Pompe à huile usée ou endommagée All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 166 Manomètre d'huile défectueux Composants électrique défectueux (dans le cas de la jauge) Canalisation d'huile ou orifice bouchés * Indique une pression élevée du carter moteur All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 167 Bouchon de radiateur défectueux De l'air dans le liquide de refroidissement Thermostats pas complètement fermés Fuite autour des joints d'étanchéité du thermostat Ventilateur thermo-commandé défectueux All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 168: Remisage Du Moteur

    4. Vérifiez le filtre à air et dans l'entrepôt. changez-le, au besoin. 5. Au cas où un temps de gel est prévu pendant cette période d'entreposage, vérifiez l'antigel All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 169: Entreposage Long (Plus De 30 Jours)

    4. Une fois que le moteur a atteint la température ambiante 7. Scellez toutes les ouvertures du et qu'il est froid au toucher, moteur. Le matériau utilisé doit All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 170 filtre principal et bouchez-les bien le réservoir de carburant pose un pour retenir le carburant dans le problème, on peut mélanger des moteur. additifs contenant du méthyl carbitol All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 171 Rangez la turbine doit être scellé avec un la batterie dans un endroit ruban résistant à l'humidité. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 172 Si les moteurs doivent rester à l'extérieur, suivez les instructions déjà données sur la préparation et l'entreposage. Protégez les moteurs avec des toiles résistant aux All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 173: Procédure De Remise En Service D'un Moteur Qui Aété Entreposé Pendant Longtemps

    Utilisez un lubrificateur à fabricant sur la remise en service pression pour s'assurer que tous de la prise de force. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 174 □ Do not modify or tamper with the exhaust system or emission control system. 14. Une fois que tous les préparatifs ont été pris, faites démarrer le moteur. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 175: Manuels D'atelier De La Série 50

    MANUELS D'ATELIER DE LA SÉRIE 50 Le manuel d'atelier des moteurs aux États-Unis ou au Canada. Vérifiez Detroit Diesel de la série 50 et divers la rubrique « Moteurs, diesel » des ouvrages de référence qui pourraient Pages jaunes ou reportez-vous au intéresser le propriétaire ou l'opérateur...
  • Page 176: Assistance À La Clientèle

    La satisfaction et l'estime des pour Detroit Diesel Corporation et propriétaires de moteurs Detroit ses distributeurs et établissements Diesel sont d'un intérêt particulier concessionnaires. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 177 ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Bureaux routiers ALENA de Detroit Diesel en Amérique du Nord Région de l'Ouest Région de l'Est Irvine (Californie) Piscataway (New Jersey) 7700 Irvine Center, Suite 275 169 Old New Brunswich Road Irvine, CA 92618 Piscataway, NJ 08854 Téléphone: (949) 753-7710...
  • Page 178 Téléphone: (61) 3 9243-9292 Téléphone: (61) 3 9243-9292 Télécopieur: (61) 3 9243-9262 Télécopieur: (61) 3 9243-9262 Mexique (routiers et extra-routiers) Detroit Diesel Allison de Mexico, S.A. Av. Santa Rosa 58 Col. Ampliacion Norte San Juan Ixtacala, Tlanepantla C.P. 54160, Edo de Mexico Téléphone: 52-555-333-1802...
  • Page 179: Assistance Routière Aux États-Unis Et Au Canada

    filtre à carburant, du processeur de quantité de carburant ou de la conduite d'alimentation en carburant est ouvert. □ Vérifiez le niveau d'huile sur la jauge. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 180: Comment Traiter Avec Les Centres De Service Ddc

    Pour assurer davantage votre entière En tant que propriétaire d'un produit satisfaction, nous avons élaboré la Detroit Diesel, vous avez accès à procédure suivante à suivre au cas où un réseau complet de plus de 2 000 vous auriez un problème qui n'a pas centres de services Detroit Diesel aux pu être résolu de façon satisfaisante.
  • Page 181 Si vous n'êtes toujours pas satisfait, d'aide, communiquez avec le directeur soumettez votre cas par écrit ou par du service de soutien technique téléphone à: régional de Detroit Diesel ou le chef d'exploitation responsable de votre Vice-president, Customer distributeur local. Vous serez aidé par Assurance un membre de l'équipe de direction,...
  • Page 182: Garantie Limitée Des Moteurs De Véhicules Routiers

    Corporation ou fournis par Detroit tableau des périodes de garantie. Les Diesel Corporation, Detroit Diesel réparations seront effectuées pendant of Canada Limited ou Detroit Diesel les heures de bureau normales. Overseas Distribution Corporation (communément désignées sous le nom Période de garantie de DDC) et qui sont utilisés sur des...
  • Page 183: Moteur De Rechange Similaire

    filtres qui ne sont pas moteur remplacé et bénéficiera de la réutilisables en raison des réparations couverture de garantie restante. requises sous garantie est couvert par cette garantie. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 184: Dépose Et Repose Du Moteur

    (100 000 milles) la perte ou l'endommagement du La réparation et le remplacement des chargement et d'autres frais de ce injecteurs après 160 000 kilomètres genre. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 185: Autres Limitations

    à la durée de la garantie ou la limitation ou l'exclusion de dommages directs ou indirects, ces limites peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 186: Garantie Limitée Des Moteurs D'autobus Urbains, D'autocars Ou D'autocaravanes

    Detroit Le propriétaire est responsable du Diesel Corporation ou fournis par pourcentage des coûts de réparation Detroit Diesel of Canada Limited ou indiqué au tableau des périodes de Detroit Diesel Overseas Distribution garantie. Les réparations seront Corporation (communément désignées...
  • Page 187: Fournitures De Service

    All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 188: Pose Et Repose Du Moteur

    Jacobs et posés dans le moteur. Ces dispositifs sont garantis par le fabricant de freins. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 189: Dommages Directs Ou Indirects

    ANTIPOLLUTION SONT LES SEULES GARANTIES APPLICABLES AUX MOTEURS D'AUTOBUS URBAINS, D'AUTOCARS OU DE CARAVANES. DETROIT DIESEL CORPORATION N'OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 190: Garantie Limitée Des Moteurs Et Des Accessoires De Moteurs De Construction Ou Industriels

    Corporation ou fournis par Detroit réparations seront effectuées pendant Diesel Corporation, Detroit Diesel les heures de bureau normales. of Canada Limited ou Detroit Diesel Le propriétaire est responsable du Overseas Distribution Corporation pourcentage des coûts de réparation (communément désignées sous le indiqué...
  • Page 191 (12) premiers mois de la mise en service. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 192: Dépose Et Repose Du Moteurmachine Agricole Et Pompe De Secours

    All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 193 APPLICABLES AU MOTEUR ET AUX ACCESSOIRES TELS QU'UTILISÉS DANS LES MACHINES DE CONSTRUCTION, INDUSTRIELLES ET AGRICOLES ET LES POMPES DE SECOURS. DETROIT DIESEL CORPORATION All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 194: Garantie Limité Des Moteurs De Machines Agricoles

    MANUEL D'UTILISATION DE LA SÉRIE 50 GARANTIE LIMITÉ DES MOTEURS DE MACHINES AGRICOLES Conditions de la garantie: of Canada Limited ou Detroit Diesel Moteurs de machines Overseas Distribution Corporation agricoles (communément désignées sous le nom de DDC) et qui sont utilisés dans des machines agicoles.
  • Page 195 Ces éléments sont couverts par périodes de garantie (tableau 31). les garanties du fabricant ou du fournisseur. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 196 DDC n'autorise aucune personne à assumer ou à créer en son nom toute All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 197 Corporation ou fournis par Detroit réparations couvertes par la garantie Diesel Corporation, Detroit Diesel après que le moteur ait été apporté of Canada Limited ou Detroit Diesel au centre de service autorisé. Les Overseas Distribution Corporation réparations seront effectuées pendant (communément désignées sous le...
  • Page 198 Réparations dues à des accidents, abus, dommages pendant l'entreposage, Frais de voyage du mécanicien DDC paiera les frais de voyage raisonnables du mécanicien qui doit All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 199: Composants Non Fabriqués Ou Fournis Par Ddc

    à un manque d'entretien tel que recom- mandé par DDC ou à l'utilisation d'un carburant, d'une huile, d'un lubrifiant, d'un liquide de refroidissement, All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 200 à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits peuvent varier d'un état à l'autre. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 201 Corporation ou fournis par Detroit réparations seront effectuées pendant Diesel Corporation, Detroit Diesel les heures de bureau normales. of Canada Limited ou Detroit Diesel Overseas Distribution Corporation (communément désignées sous le nom de DDC) et qui sont utilisés dans les groupes électrogènes de secours livrés...
  • Page 202 Fournitures de service Les frais des produits d'entretien comme le liquide de refroidissement, l'huile et les filtres, qui ne sont pas All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 203 à un manque d'entretien tel que recom- mandé par DDC ou à l'utilisation d'un carburant, d'une huile, d'un lubrifiant, All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 204 à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits peuvent varier d'un état à l'autre. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 205: Caractéristiques Techniques

    50 (carters de vidange avant et pintes jusqu'à la marque FULL (plein) arrière) requièrent la même quantité sans filtres à huile. d'huile moteur. All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 206: Cool® Pour Moteurs

    Livraison en vrac – au 23513503 moins 1 000 gallons Table 36 Power Cool Liquide de refroidissement à composition complète et à base d'éthylèneglycol inhibé All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 207: Additif De Liquide De Refroidissement Power Cool 2000

    23507860 Seau de 5 gallons Power Cool 23507861 Bidon de 55 gallons Table 38 Additif de liquide de refroidissement Power Cool 2000 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 208: Additif De Liquide De Refroidissement Power Cool 3000

    32 onces (équivalant 23508427 à 8 chopines) 53 onces (équivalant 23508428 à 13 chopines) Table 40 Filtres d'additifs de liquide de refroidissement Power Cool 3000 All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 209: Filtres Need-Release D'additifs De Liquide De Refroidissement

    Liquide de refroidissement à base d'acide organique et d'une durée prolongée Power Cool Plus Diluant Power Cool Plus à utiliser avec le liquide de All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 210 Seau de 5 gallons 200155 Bidon de 55 gallons Ensemble double – Ensemble double 201549 2 par boîte Table 45 Nettoyants pour système de refroidissement Power Cool All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...
  • Page 211 23523398 refroidissement du organique laboratoire (Carton de 6) Table 46 Produits de mise à l'essai et d'analyse de liquide de refroidissement Power Trac All information subject to change without notice. (Rev. 01/05) DDC-SVC-MAN-0069 Copyright © 2005 DETROIT DIESEL CORPORATION...

Table des Matières