Télécharger Imprimer la page

Ambu aScope 5 Broncho 4.2 Mode D'emploi page 307

Masquer les pouces Voir aussi pour aScope 5 Broncho 4.2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 122
Nr
Del
7
Endoskopknapp 1 och 2
8
Rotationsring
9
Slangkoppling
Införingsdel
10
Införingsdel
11
Böjningssektion
12
Distal spets
13
Kontakt för skärmenhet
14
Kabel
15
Handtagsskydd
16
Skyddsrör
17
Introducerenhet
3. Förklaring av använda symboler
Symboler för
aScope 5 Broncho-
enheterna
60 cm/ 23.6"
Max.
ytterdiameter
Min.
innerdiameter
Funktion
Baserat på inställningarna på Ambu-skärmenheten kan
de två funktionsknapparna användas för att direkt från
handtaget aktivera fyra olika funktioner som exempel
bildtagning, videoinspelning, ARC, zoom.
Gör det möjligt att rotera införingsdelen under ingreppet.
För anslutning av tuber med standardkoppling under
pågående procedur.
Böjlig luftvägsinföringsdel.
Samma som införingssträng.
Manövrerbar del.
Här finns kameran, ljuskällan (två lysdioder) samt
utloppet från arbetskanalen.
Ansluts till anslutningsporten på Ambu-skärmenheten.
Överför bildsignalen till Ambu-skärmenheten.
Skyddar manöverspaken under transport och förvaring.
Tas bort före användning.
Skyddar införingsdelen under transport och förvaring.
Tas bort före användning.
Underlättar införandet av LuerLock-sprutor.
Beskrivning
Arbetslängd på
införingsdelen.
Maximal bredd för
införingsdel (max.
ytterdiameter).
Minimibredd för
arbetskanalen (minsta
innerdiameter).
Betraktningsfält.
Luftfuktighetsgräns.
Atmosfärisk
tryckbegränsning.
Elsäkerhet: typ BF,
applicerad del.
Symboler för
aScope 5 Broncho-
enheterna
Beskrivning
Temperaturgräns.
Varning.
Symbol för
bruksanvisning.
Artikelnummer –
Global Trade
Item Number.
Emballage som
garanterar sterilitet.
Får inte användas
om produktens
steriliseringsbarriär
eller förpackning är
skadad.
Medicinteknisk
produkt.
307

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ascope 5 broncho 2.2