ZAE E 040 Mode D'emploi page 80

Réducteurs
Table des Matières

Publicité

R
Elektromotoren
Drehstrommotoren
Umrechnungsfaktoren
für die Leistungsdaten
Motorwicklung
Anschluß an
Motorwinding
Connection to
Enroulement de moteur
Connexion sur
50 Hz
60 Hz
220 V
220 V
230 V
230 V
380V
380 V
400 V
400 V
380 V
440 V
440 V
440 V
500 V
500 V
380 V
440 V
500 V
550 V
400 V
460 V
400 V
460 V
Spannungstoleranz nach IEC 38
Schutzart
Serienmäßig werden die Motoren und
Bremsmotoren in der Schutzart IP54
nach DIN IEC 34-5 ausgeführt. Auf
Wunsch sind auch die Schutzarten
IP55, IP56 und IP65 lieferbar.
Wärmeklassen
Die Motoren sind serienmäßig in Wär-
meklasse "B", nach VDE 0530 Teil 1
ausgeführt.
Wärmeklasse "F"
Sind Motoren mit der Wärmeklasse "F"
ausgerüstet, können die Kühlmitteltem-
peraturen
unter
Beibehaltung
Nennleistung auf 60 °C erhöht werden.
Dies gilt nicht für Motoren, die eine
erhöhte Nennleistung in der jeweiligen
Baugröße haben und für den Normal-
betrieb die Wärmeklasse "F" benötigen.
Wärmeklasse "H"
Motoren mit der Wärmeklasse "H"
haben eine tropenfeste Isolierung und
sind ab Baugröße 90 lieferbar.
Wärmeklasse
Temperature class
Classe d'isolement
B
F
H
1 - 80
Electric motors
Three-phase motors
Conversion factors for output data
Nenndrehzahl
Nennleistung
Rated speed
Rated output
Vitesse de rotation
Puissance nominale
nominale
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
Voltage tolerance according to IEC 38
Type of protection
Motors and brake motors are equipped
as standard with enclosure IP54 accor-
ding to DIN IEC 34-5. Enclosures IP55,
IP56 and IP65 are also available upon
request.
Temperature classes
Standard motors are designed for tem-
perature class "B", according to VDE
05230, part 1.
Temperature
class "F"
If motors are equipped for temperature
class "F", coolant temperatures can be
der
raised to 60°C while maintaining the
rated output. This does not apply to
motors which have increased rated out-
put in every unit size and which require
thermal class "F" for normal operation.
Temperature
class "H"
Motors of temperature class "H" have
tropicalized insulation and are available
above unit size 90.
Grenzübertemperatur K
Temperature-rise limit K
Echauffement limite K
Nennmoment
Rated torque
Couple nominal
1,00
0,83
1,00
0,83
1,00
0,83
1,00
0,83
1,00
0,83
1,00
0,83
1,00
0,83
1,15
0,96
1,10
0,91
1,00
0,83
1,15
0,96
80
105
125
Moteurs électriques
Moteurs triphasés
Facteurs de conversion pour les per-
formances
Nennstrom
Rated current
Courant nominal
1,00
1,00
1,00
1,00
0,90
1,00
1,00
1,00
1,00
0,90
1,00
Tolérance de tension selon l'IEC 38
Protection
Les moteurs et moto-freins sont réalisés en
série avec la protection IP54 conformément
à la DIN IEC 34,5. Ils peuvent également
être livrés, sur demande, avec les protec-
tions IP55, IP56 ou IP65.
Classes d'isolement
Les moteurs sont exécutés en série avec
les isolements "B", conformément à la VDE
0530, 1e partie.
Classe d'isolement "F"
Si les moteurs ont une classe d'isolement
"F", la température des produits réfrigérants
peut monter à 60 °C, sans perte de puis-
sance nominale. Cela ne s'applique cepen-
dant pas aux moteurs dotés dans les
différents modèles d'une puissance nomi-
nale accrue ni pour le fonctionnement nor-
mal de la classe d'isolement "F".
Classe d'isolement "H"
Les moteurs livrables avec la classe d'isole-
ment "H" possèdent une isolation pour cli-
mat tropical et sont livrables à partir de la
grandeur 90.
Höchstzulässige Dauertemperatur °C
Highest permissible steady-state temperature °C
Température permanente maximale admissible °C
130
155
180
M
/M
A
N
0,83
0,83
0,83
0,83
1,00
0,83
0,83
0,96
0,91
1,00
0,96

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières