ZAE E 040 Mode D'emploi page 52

Réducteurs
Table des Matières

Publicité

R
Informationen zur
Antriebsauslegung
Schneckenradsätze
Radsatzgewichte in kg (Ausführung
M - ohne Kupplung Typ K)
Nennübersetzung i
N
Type
Rated ratio i
N
Rapport nominale i
N
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
SO
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
MO
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
SR
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
MR
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
SH
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
5-7,5-15-30:1
10-20-40:1
MH
13,3-26,5-53:1
62:1
83:1
Radkranzverschraubung
Größen 100 bis 315
ZAE - Schneckenradsätze mit Rad-
bzw. Hohlnabe sind mit Paßschrauben
und Sicherungsscheiben gemäß unten-
stehender Tabelle versehen.
Die Paßschrauben (entölt) sind mit
Metallkleber Omnifit 250 gesichert. Die
Sicherungsscheiben liegen unter den
Gewindemuttern auf dem Radkranz-
steg.
Radsatzgröße
Anzahl
Gearset size
Number
Grandeur d'engrenage
Quantité
100
4
125
4
160
6
200
6
250
12
315
16
1) Fabrikat Schnorr
1 - 52
Information on drive sizing
Worm Gearsets
Gearset weights in kg (Design M -
without coupling type K)
040
050
063
0,58
1,19
2,21
0,60
2,12
2,06
0,57
1,13
3,59
0,55
1,09
1,99
0,57
1,13
2,03
0,54
1,15
2,16
0,57
1,18
2,01
0,55
1,11
1,96
0,52
1,01
1,93
0,54
1,17
1,98
Wheel rim screw joints
Sizes 100 to 315
ZAE worm gearsets with wheel or hol-
low hubs are provided with fit bolts and
lock washers according to the table
below.
Fit bolts (oil-free) are secured with
metal adhesive Omnifit 250. The lock
washers are under the threaded nuts
on the wheel rim frame.
Paßschrauben
Fit bolts
Boulons ajustés
Gewinde
Thread
DIN
Filet
M 12
610
M 12
610
M 12
610
M 16
610
M 16
610
M 16
610
1) Make Schnorr
Radsatzgröße = Achsabstand
Gearset size = axle base
Grandeur de l'engrenage = distance d'axe en axe
080
100
125
4,27
6,45
11,23
3,97
5,44
8,71
3,92
4,99
7,58
3,22
5,10
8,51
3,41
4,87
7,30
4,15
6,03
10,53
3,84
5,02
8,00
3,69
4,57
6,88
3,16
4,65
7,79
3,36
4,45
6,56
8,55
15,53
8,22
13,79
8,27
13,16
9,88
13,59
10,15
12,88
8,13
14,83
7,80
13,08
7,85
12,46
9,43
12,87
9,73
12,14
10,55
18,33
10,22
16,29
10,27
15,86
9,88
16,17
10,15
15,65
10,13
17,63
9,80
15,58
9,85
15,16
9,43
15,27
9,73
14,84
Muttern
Nuts
Ecrous
Festigkeit
Strength
DIN
Résistance
8.8
934
8.8
934
8.8
934
8.8
934
8.8
934
8.8
934
Informations pour détermi-
ner le type d'entraînement
Engrenages à vis
Poids des engrenages en kg
(modèle M - sans accouplement
type K)
160
200
250
21,05
37,35
73,0
16,61
30,73
57,0
13,19
24,44
45,0
16,07
28,97
56,0
12,86
24,47
43,0
19,86
35,43
69,0
15,46
28,75
53,0
12,00
22,46
41,0
12,90
27,02
52,0
11,68
21,55
39,0
29,50
53,02
100,8
26,26
48,20
86,5
23,41
43,26
76,4
29,72
46,44
85,5
26,68
44,09
72,5
28,31
51,10
96,8
25,11
46,22
82,5
22,22
41,28
72,4
26,55
44,49
81,5
25,50
42,17
68,5
33,30
62,62
125,0
30,26
58,50
110,6
27,01
54,06
100,5
29,72
56,74
109,6
26,68
53,09
96,6
32,11
60,70
121,0
29,11
56,52
106,6
25,65
52,08
96,5
26,55
54,79
105,6
25,50
51,17
92,6
Raccord fileté de la couronne
de roue
Grandeurs de 100 à 315
Les engrenages à vis ZAE avec moyeu de
roue ou moyeu creux sont équipés de bou-
lons ajustés et de rondelles d'arrêt, comme
l'indique le tableau ci-après.
Les boulons ajustés (déshuilés) sont blo-
qués avec de la colle pour métaux Omnifit
250. Les rondelles d'arrêt se trouvent sous
les écrous taraudés, sur la barrette de la
couronne de roue.
Sicherungsscheiben
Lock washers
Rondelles d'arrêt
Festigkeit
1)
Strength
Type
Résistance
6
VS 12
6
VS 12
6
VS 12
6
VS 16
6
VS 16
6
VS 16
1) Marque Schnorr
315
128,0
95,0
82,0
96,0
79,0
122,0
89,0
76,0
90,0
73,0
187,0
155,4
142,1
156,4
139,4
181,0
149,4
136,1
150,4
133,4
236,8
205,0
191,6
206,0
189,0
230,8
199,0
185,6
200,0
183,0
Werkstoff
Material
Matériau
Federstahl
Spring steel
Acier à ressorts

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières