Техническа Информация - SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Когато се използва газов монитор със страничен поток:
• Отстранете червената капачка на AnaConDa (3)
• Свържете линията за вземане на проби на газовия монитор (4) към газовия монитор (5) и към порта за вземане на
проби на газовия монитор AnaConDa (6). За да се намали количеството на влажността в линията и между влагоот-
делителя може да се прикачи изсушител Nafion между AnaConDa и газовата линия за вземане на проби
Когато се използва газов монитор с основен поток:
• Отстранете червената капачка на AnaConDa
• Свържете необходимия адаптер на въздуховода между AnaConDa и пациента. Свалете етикета от порта на
монитора и затворете порта със запушалката
• Свържете AnaConDa между ендотрахеалната тръба и Y-образната част на дихателни вериги на вентилатора
• Позиционирайте AnaConDa, както е указано на фиг. 1, така че портът за вземане на проби на газовия монитор да
е насочен към пациента
• Поставете конектора AnaConDa от страната на пациента по-ниско отколкото от страната на машината (според
ъгъла на фиг. 1), за да се избегне натрупването на кондензат, като черната страна трябва да е обърната нагоре
• Поставете газовия монитор за използвания анестетик
• Изчакайте да се извърши калибрирането на газовия монитор
• Задайте подходящи граници за аварийна сигнализация на газовия монитор
• Свържете тръбата за подаване на анестетика на AnaConDa към спринцовката и се уверете, че е връзката е сигурна
6. РАБОТА
6.1 Предварително пълнене на тръбата за анестетика
• Приложете болус от 1,2 ml при първоначално свързване на AnaConDa. Ако е необходимо, приложете болус от 0,3
ml. Никога не прилагайте ръчен болус.
• Спрете инфузионната помпа и изчакайте, докато на газовия монитор се покаже стойността на CO
• Задайте клиничната доза
• Стартирайте инфузионната помпа (проверете точка 6.2 по-долу)
6.2 Дозиране на анестетичното вещество
Всички дози са индивидуални и се ръководят от опитни клинични оценки и отчитане на стойността Fet на газовия
монитор. Налице е по-високо поемане на летливо вещество от пациентите през първите 10-30 минути на приложение
(индукционната фаза) и следователно е необходимо да се направят корекции на скоростта на помпата в съответствие
с измерената концентрация в края на спокойния изход (Fet) и клиничните нужди на пациента.
Изофлуран е приблизително два пъти по-мощен от севофлуран.
Следните скорости са типични за първоначалната скорост въвеждане на изофлуран и севофлуран на инфузионната
помпа
— изофлуран: 3 ml/h
— севофлуран: 5 ml/h
Скоростта на инфузионната помпа, необходима за достигане до определена концентрацията за пациент, зависи от
минутния обем и целевата концентрация за пациент.
Летливо вещество
Очаквани скорости на помпата
Изофлуран
Севофлуран
Ако е необходимо бързо повишаване на концентрацията, може да се приложи болус от 0.3 ml течно вещество. При
по-високи стойности на Fet и/или високи дихателни обеми, и/или висока дихателна честота устройството AnaConDa е
по-малко ефективно. Поради това е необходимо сравнително по-голяма анестезия и следователно по-висока скорост
на помпата, за да се поддържа стабилна концентрация.
6.3 Промяна на концентрацията
Всяка промяна в концентрацията трябва да бъде титрирана до желаната стойност на Fet чрез промяна на скоростта
на помпата и внимателно проследяване на стойността на Fet на газовия монитор. Стойността на Fet трябва да се
проверява след всяка промяна на параметрите на вентилатора.
Ако има клинична нужда от бързо намаляване на концентрацията на Fet, отстранете AnaConDa от пациента. Винаги
проверявайте дали има нова концентрация на газовия монитор.
6.4 Прекратяване на терапията
Незабавно прекратяване
1. Спрете инфузионната помпа. Концентрацията бързо ще намалее
2. Разкачете тръбата за подаване на анестетика от спринцовката AnaConDa
3. Затворете плътно спринцовката със запушалката на спринцовката
4. Разкачете газовия монитор от AnaConDa. Затворете порта на газовия монитор със запушалката на порта за взе-
мане на газови проби
5. Отстранете AnaConDa от пациента. Разкачете първо Y-образната част
6. Помислете за замяна на AnaConDa с антибактериален/антивирусен филтър с топловлагообменник
7. Затворете конектора на AnaConDa (от страната на вентилатора) с червената уплътнителна капачка и го изхвър-
лете според протокола на болницата
Кратък процес на снемане
1. Спрете инфузионната помпа и оставете AnaConDa на място
2. Концентрацията постепенно ще намалее
3. Когато стойността на Fet достигне 0 %, следвайте горните стъпки (1—7) от „Незабавно прекратяване"
Продължително снемане
1. В случай на продължително снемане намалявайте скоростта на помпата постепенно в продължение на няколко
часа
2. Концентрацията ще намалее
3. Когато достигне ниво на концентрация от почти 0 % стойност на Fet , следвайте горните стъпки (1—7) от „Неза-
бавно прекратяване"
За допълнителни инструкции, видео упражнения и много повече, моля посетете www.sedanamedical.com
2
Получени стойности на Fet
2 – 7 ml/hr
0,2 – 0,7%
4 – 10 ml/hr
0,5 – 1,4%
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device —
Устройство за запазване на анестезията)
6.5 Смяна на AnaConDa
• Пригответе ново устройство AnaConDa и нова напълнена спринцовка, ако е необходимо (съгласно точка 5.1).
• Спрете инфузионната помпа.
• Разкачете тръбата за подаване на анестетика от спринцовката AnaConDa и затворете спринцовката с капачката
за затваряне на спринцовката.
• Разкачете линия на газовия монитор от AnaConDa и затворете порта за вземане на газови проби с капачката му.
• Извадете използваното устройство AnaConDa. Разкачете първо Y-образната част
• Свържете линия за вземане на газови проби
• Поставете новото устройство AnaConDa, като първо свържете с ендотрахеалната тръбата и след това Y-образ-
ната част
• Свържете тръбата за анестетика към спринцовката в инфузионната помпа
• Напълнете предварително тръбата за анестетика, както е посочено в 6.1 с 1,2 ml
• Включете инфузионната помпа със същата скорост, както преди
• Проверете стойността на Fet
6.5 Смяна на спринцовката AnaConDa
• Спрете инфузионната помпа
• Разкачете тръбата за подаване на анестетика от спринцовката и затворете спринцовката с капачката за затваряне
на спринцовката.
• Извадете празната спринцовка от инфузионната помпа
• Поставете новата спринцовка AnaConDa в инфузионната помпа. За пълнене вижте 4.1.
• Свържете тръбата за подаване на анестетика към спринцовката
• Включете инфузионната помпа със същата скорост, както преди
• Не пълнете предварително тръбата за анестетика, освен ако устройството AnaConDa също не е било заменено
с ново
• Проверете стойността на Fet
7. СВЪРЗВАНЕ НА НЕБУЛИЗАТОР КЪМ СИСТЕМАТА ANACONDA
Възможно е да се използва струен или ултразвуков небулизатор със системата AnaConDa. Небулизаторът трябва да
бъде свързан между интубационна тръба на пациента и AnaConDa. За предпочитане са ултразвуковите небулизато-
ри, тъй като те не добавят допълнителен въздушен поток. Ако е свързан струен небулизатор, може да се наложи да се
увеличи скоростта на инфузионната помпа, за да се компенсира допълнителният поток от небулизатора. При свърз-
ване на небулизатор, настройте вентилатора на режим на готовност или задайте експираторна пауза на вентилатора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Повтарящите се небулизации могат да увеличат съпротивлението на потока на
AnaConDa. Обърнете внимание на признаците на запушвания.
ЗАБЕЛЕЖКА! Винаги обмисляйте увеличеното мъртво пространство при свързване на допълнителни
елементи.
8. ВСМУКВАНЕ
• Използване на затворена смукателна система или на шарнирен конектор с всмукателен отвор е за предпочитане
• При изключване на AnaConDa от ендотрахеалната тръба по време на процедурата поставете вентилатора на
пауза. Когато разкачвате, първо извадете AnaConDa от Y-образната част, а когато прикачвате, първо свържете
AnaConDa към ендотрахеалната тръба
Важно е да се знае, че компонентите на основата на поликарбонат, ако се използват в
дихателната верига на пациента, могат да се разградят или да претърпят напукване от
напрежението в присъствието на анестетичните газове изофлуран или севофлуран.
9. ИЗХВЪРЛЯНЕ
Изхвърлете AnaConDa и запечатаната спринцовка съгласно протоколите на болницата.
10. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ
100 ML
Анестетични вещества
Използвайте само при стайна температура на севофлуран
(18°-25°C) и изофлуран (18°-30°C).
Спринцовка
Използвайте само спринцовката AnaConDa
Устойчивост на напълнените спринцовки
5 дни
Работен диапазон на дихателен обем
350–1200 ml
Мъртво пространство на AnaConDa
Прибл. 100 ml
Устойчивост на газовия поток при 60
2,5 cm H2O (250 pa)
l/min
Загуба на влага
5 mg/l (при 0,75 L X 12 bpm)
7 mg/l (при 1,0 L x 10 bpm)
Капацитет на
Бактериална
99,867%
филтъра:
филтрация
99,67%
Вирусна филтрация
Тегло
50 g
Дължина на тръбата за анестетика
2,2 m
Конектори (съгласно ISO 5356)
15F/22M-15M
Порт за вземане на газови проби
Луер Лок (женско)
За допълнителна информация относно политиките или процедурите, свързани с AnaConDa, потребителят трябва да
се обърне към техническия наръчник или да се свърже със Sedana Medical AB.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland (Ирландия)
BG
50 ML
200–800 ml
Прибл. 50 ml
3,0 cm H2O (300 pa)
5 mg/l (при 0,5 L X 15 bpm)
6 mg/l (при 0,75 L X 12 bpm)
3000 020-2102/BG/Rev.8
2797
57

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières