SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi page 31

Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
5.2. Подготовка к работе (Рис. 1)
• Присоедините выпускное отверстие аппарата ИВЛ и аппарата мониторинга газовой смеси к системе выведения газа (1)
• Установите шприц в шприцевой насос (2)
• Установите шприцевой насос согласно требуемым настройкам для шприцов типа BD Plastipak или Monoject Sherwood объемом
50/60 мл
• Установите шприцевой насос на уровне головы пациента или ниже
Если используется аппарат мониторинга бокового потока:
• Снимите красный колпачок с устройства AnaConDa (3)
• Присоедините трубку для отбора газа аппарата мониторинга газовой смеси (4) к аппарату мониторинга газовой смеси (5) и к
разъему для отбора проб газа устройства AnaConDa (6). Чтобы уменьшить влажность газа в трубке и во влагоотделителе между
устройством AnaConDa и трубкой для отбора газа, следует присоединить сушильную трубку из нафиона
Если используется аппарат мониторинга прямого потока:
• Снимите красный колпачок с устройства AnaConDa
• Присоедините переходник интубационной трубки между пациентом и устройством AnaConDa. Снимите флажок с разъема аппара-
та мониторинга и закройте этот разъем пробкой
• Присоедините устройство AnaConDa между эндотрахеальной трубкой и Y-образной трубкой дыхательного контура аппарата ИВЛ.
• Установите устройство AnaConDa, как показано на Рис. 1, таким образом, чтобы разъем для отбора проб аппарата мониторинга
газовой смеси был направлен в сторону пациента.
• Чтобы не допустить образования конденсата, разместите разъем со стороны пациента ниже разъема со стороны устройства (под
углом, показанном на Рис. 1) таким образом, чтобы черная поверхность разъема находилась сверху
• Настройте аппарат мониторинга газовой смеси для используемого анестезирующего вещества
• Дождитесь окончания процедуры калибровки газового монитора
• Установите для аппарата мониторинга газовой смеси необходимые пределы подачи аварийных сигналов
• Присоедините трубку подачи анестезирующего вещества испарителя AnaConDa к шприцу и убедитесь, что она присоединена надежно
6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
6.1 Подача анестезирующего вещества в трубку
• Введите болюс объемом 1,2 мл при первом присоединении устройства AnaConDa. При необходимости введите болюс 0,3 мл.
Запрещается выполнять болюсное введение вручную.
• Остановите шприцевой насос и дождитесь, пока аппарат мониторинга газовой смеси не отобразит концентрацию CO
• Установите клиническую дозу
• Запустите шприцевой насос (см. п. 6.2 ниже)
6.2 Дозирование анестезирующего вещества
Дозирование производится строго индивидуально по результатам тщательной оценки, проводимой опытным врачом, с учетом значе-
ния Fet, отображаемого аппаратом мониторинга газовой смеси. В течение первых 10-30 минут пациент воспринимает анестезирующее
вещество более интенсивно (фаза индукции), таким образом, коррекцию скорости работы насоса следует производить в соответствии
с измеренным значением концентрации в конце выдоха (Fet) и клинической потребностью пациента.
Сила действия изофлурана примерно вдвое превышает силу действия севофлурана.
Для первоначально установленной скорости насоса при подаче изофлурана и севофлурана соответственно следует придерживаться
нижеуказанных типовых значений:
– Изофлуран: 3 мл/ч
–Севофлуран: 5 мл/ч
Скорость шприцевого насоса, необходимая для достижения определенной концентрации для конкретного пациента, зависит от
минутного объема и целевой концентрации для пациента.
Летучее химическое вещество
Предполагаемые значения
производительности насоса
Изофлуран
Севофлуран
Если требуется достичь быстрого увеличения концентрации, может вводиться болюс жидкого анестезирующего вещества объемом
0,3 мл. При более высоких значениях Fet и (или) более высоких значениях дыхательного объема и (или) частоты дыхания применение
устройства AnaConDa будет менее эффективным. Таким образом, для поддержания концентрации на устойчивом уровне требуется
относительно более высокая скорость работы насоса и относительно большее количество анестезирующего вещества.
6.3 Изменение концентрации
Любое изменение концентрации должно титроваться до требуемого значения Fet путем изменения скорости насоса при тщательном
мониторинге значения Fet по показаниям аппарата мониторинга газовой смеси. Значение Fet следует проверять после любого изме-
нения параметров работы аппарата ИВЛ. Если имеется клиническая необходимость быстрого уменьшения концентрации Fet, просто
отсоедините испаритель AnaConDa от пациента. Всегда проверяйте новое значение концентрации по показаниям газового монитора.
6.4 Окончание терапии
Быстрое прекращение
1. Остановите шприцевой насос. Концентрация быстро уменьшится.
2. Отсоедините трубку для подачи анестезирующего вещества от шприца AnaConDa.
3. Закройте шприц с помощью специальной крышки
4. Отсоедините аппарат мониторинга газовой смеси от устройства AnaConDa. Закройте разъем для мониторинга газовой смеси
специальной пробкой.
5. Отсоедините устройство AnaConDa от пациента. Сначала отсоедините Y-образную трубку.
6. Рассмотрите необходимость замены устройства AnaConDa с антибактериальным/противовирусным фильтром и тепловлагообменником.
7. Закройте разъем AnaConDa (со стороны аппарата ИВЛ) красным колпачком и утилизируйте устройство в соответствии с прото-
колом лечебного учреждения.
Кратковременное отсоединение
1. Остановите работу шприцевого насоса и оставьте устройство AnaConDa на месте
2. Концентрация будет постепенно уменьшаться
3. После того как значение Fet достигнет 0%, выполните пп. 1-7 процедуры, описанной в разделе «Быстрое прекращение»
Длительное прекращение
1. Если требуется длительное прекращение, уменьшайте скорость насоса постепенно, в течение нескольких часов
2. Концентрация будет уменьшаться
3. После того как концентрация достигнет значения, примерно равного 0%, выполните пп. 1-7 процедуры, описанной выше, в раз-
деле «Быстрое прекращение».
6.5 Замена устройства AnaConDa
• Подготовьте новое устройство AnaConDa и, если требуется, новый заполненный шприц (см. п. 5.1)
• Остановите шприцевой насос.
• Отсоедините трубку подачи анестезирующего вещества от шприца AnaConDa и закройте шприц с помощью специальной крышки.
Дополнительные инструкции, учебные видеоролики и другие полезные материалы приводятся на веб-сайте www.sedanamedical.com
Результирующие значения Fet
2–7 мл/ч
0,2 – 0,7 %
4–10 мл/ч
0,5 – 1,4%
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device -
Анестетиксберегающее устройство)
• Отсоедините трубку мониторинга газовой смеси от устройства AnaConDa и закройте разъем для мониторинга газовой смеси
специальной пробкой.
• Извлеките использованное устройство AnaConDa. Сначала отсоедините Y-образную трубку.
• Присоедините трубку для отбора газа
• Установите новое устройство AnaConDa, присоединив сначала эндотрахеальную трубку, а затем Y-образную трубку
• Присоедините трубку для подачи анестезирующего вещества к шприцу, установленному в шприцевом насосе
• Подайте анестезирующее вещество в трубку в соответствии с указаниями п. 6.1 (1,2 мл)
• Запустите шприцевой насос с прежней скоростью
• Проверьте значение Fet
6.6 Замена шприца AnaConDa
• Остановите шприцевой насос
• Отсоедините трубку подачи анестезирующего вещества от шприца и закройте шприц с помощью специальной крышки
• Извлеките пустой шприц из шприцевого насоса
• Установите шприц AnaConDa в шприцевой насос. Заполните шприц в соответствии с п. 4.1
• Присоедините трубку для подачи анестезирующего вещества к шприцу
• Запустите шприцевой насос с прежней скоростью
• Не вводите анестезирующее вещество в трубку, пока бывшее в употреблении устройство AnaConDa также не будет заменено
новым
• Проверьте значение Fet
7. СОЕДИНЕНИЕ РАСПЫЛИТЕЛЯ С СИСТЕМОЙ ANACONDA
При работе системы AnaConDa возможно использование струйного или ультразвукового распылителя. Распылитель необходимо при-
соединить между интубационной трубкой пациента и устройством AnaConDa. Ввиду отсутствия дополнительного воздушного потока
желательно использовать ультразвуковые распылители. Если используется струйный распылитель, то для компенсации дополнитель-
ного воздушного потока распылителя может потребоваться увеличение скорости работы шприцевого насоса. При установке распыли-
теля переведите аппарат ИВЛ в режим ожидания или в режим задержки выдоха.
ОСТОРОЖНО! Повторное распыление может привести к увеличению сопротивления потоку в устройстве AnaConDa. Обра-
щайте внимание на признаки непроходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ! При подключении дополнительных устройств всегда учитывайте увеличение объема мертвого пространства.
2
8. ОТСАСЫВАНИЕ
• Рекомендуется применение замкнутой системы отсасывания или поворотного соединения для всасывающего отверстия.
• При отсоединении устройства AnaConDa от эндотрахеальной трубки в ходе выполнения этой процедуры переведите аппарат
ИВЛ в режим паузы. При отсоединении сначала отсоедините устройство AnaConDa от Y-образной трубки, а при присоединении
сначала присоедините устройство AnaConDa к эндотрахеальной трубке.
Следует учитывать, что детали дыхательного контура, изготовленные с использованием поликарбоната,
могут с течением времени терять механическую прочность или трескаться в результате воздействия
газообразного изофлурана или севофлурана.
9. УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизируйте испаритель AnaConDa и закрытый крышкой шприц в соответствии с протоколом лечебного учреждения.
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
Анестезирующие вещества
Шприц
Устойчивость заполненных шприцов при
хранении
Рабочий диапазон дыхательного объема
Объем мертвого пространства AnaConDa
Сопротивление потоку газа при скорости потока
60 л/мин
Потеря влаги
Производительность
Антибактериальная
фильтра:
фильтрация
Противовирусная
фильтрация
Масса
Длина трубки для подачи анестетика
Разъемы (в соответствии со стандартом ISO
5356)
Разъем для отбора проб газа
Для получения дополнительной информации о политике и процедурах эксплуатации устройств AnaConDa обратитесь к Техническому
руководству или свяжитесь с компанией Sedana Medical AB.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland
100 МЛ
50 МЛ
Используйте только изофлуран (18–30°С) или севофлуран (18 – 25°С) при
комнатной температуре.
Используйте только шприцы типа AnaConDa
5 дней
350-1200 мл
200-800 мл
Прибл. 100 мл
Прибл. 50 мл
2,5 см H2O (250 Па)
3,0 см H2O (300 Па)
5 мг/л (при 0,75 л X 12 вдохов/мин)
5 мг/л (при 0,5 л X 15 вдохов/мин)
7 мг/л (при 1,0 л x 10 вдохов/мин)
6 мг/л (при 0,75 л x15 вдохов/мин)
99,867 %
99,67%
50 г
2,2 м
15F/22M–15M
Охватывающий люэровский наконечник
3000 020-2102/RU/Rev.8
RU
2797
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières