SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi page 54

Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
使用说明
ZH
1. 预期使用
ZH
AnaConDa ( Anaesthetic Conserving Device – 麻醉剂保存装置) 旨在为有创通气的患者施用异氟烷和
七氟烷。
使用 AnaConDa 进行异氟烷和七氟烷给药时, 只能在完全具备监测和支持呼吸与心血管功能的环境中
进行, 并且应由专门接受过吸入麻醉剂使用培训, 且能发现和处理 (包括呼吸和心脏复苏) 此类麻醉药
物预期不良反应的人员操作。 此类培训必须包括准备好并维护患者气道以及辅助通气。
AnaConDa 仅供一次性使用, 需要每 24 小时或在必要时予以更换, 例如, 发生意外事件, 包括分泌物突
然阻塞气道等。
AnaConDa 具有 AnaConDa 100 ml (AnaConDa)和 AnaConDa 50 ml (AnaConDa-S) 两种规格。 本文
档中包含的说明适用于这两种规格的设备。
2. 操作原则
AnaConDa 由一个塑料外壳和一个用于连续将异氟烷或七氟烷从注射泵输送到微型蒸发器 (在该蒸发
器中随即蒸发任何剂量的临床药物) 的管线组成。 在持续呼吸期间, 挥发性麻醉剂通过由活性炭过滤器
构成的反射器进行再循环。 应考虑所有患者 100 ml 或 50 ml 的死区, 并且需要注意监测 CO
过优化呼吸机参数调节 CO
。 除此之外, AnaConDa 是一款优质的热量和水分交换器, 配有一个高效的
2
细菌/病毒过滤器。
AnaConDa 的横截面图
活性炭层
呼吸机/HME
麻醉剂管线
3. 重要的用户参考信息
3.1 在使用 AnaConDa 之前请仔细阅读这些说明, 并注意以下 内容
一般警告
请勿使用地氟烷
请 勿在任何时间段内出于任何原因重新连接断开连接的已用 AnaConDa。 请始终使用
新的 AnaConDa
异氟烷: 仅在 18°– 30°C 的室温下使用
七氟烷: 仅在 18°– 25°C 的室温下使用
如果包装不完整或包装明显破损, 请勿使用 AnaConDa
如果断开 AnaConDa 的连接, 请务必停止注射泵
请勿手动灌注管线。 请始终使用注射泵
将 AnaConDa 的患者侧连接器放置在机器侧的下方, 黑面朝上, 以免冷凝液积聚
除非根据医院规程进行编程, 否则请勿使用注射泵上的推注或冲洗功能。
请勿折叠或夹住管线
请勿在使用 AnaConDa 的同时使用喷射通气或振荡通气
请勿与有源加湿设备一起使用 AnaConDa
请勿对分泌物较多的患者使用 AnaConDa
对 仅一次性使用的医疗设备进行再处理可能会导致性能下降或功能丧失, 例如, 可能会
增加呼吸阻力。 不能对本产品进行清洁、 消毒或灭菌
除处置 AnaConDa 外, 切勿密封呼吸机侧的连接器
根据各自的 SmPC 文件使用异氟烷和七氟烷。
给患者通气时, 需始终考虑设备的死区与潮气量, 并在气体检测仪上仔细监测 CO
符号
说明
表示如果不严格遵守可能会对患者或用户造成伤害的情况。 在明确理解说明并
警告!
满足所有规定的条件之前, 请勿进行操作。
表示如果不严格遵守说明可能会对产品或设备造成伤害的情况。 在明确理解说
明并满足所有规定的条件之前, 请勿进行操作。
注意!
表示确保充分利用产品的重要参考信息。
仅供一次性使用。
使用前请仔细阅读使用说明
4. 所需的其他设备 (图 1)
只能使用带有 CE 标志且符合其适用国际标准的医疗设备。 AnaConDa 必须与以下设备同时使用:
• AnaConDa 注射器 (REF 26022)
设置与 BD Plastipak 或 Monoject Sherwood 50/60 ml 注射器结合使用的注射泵
麻醉气体监测仪, 显示 CO
呼吸机
填充异氟烷和七氟烷的适当适配器。
扫气系统
4.1 AnaConDa 注射器
AnaConDa 注射器的规格与 Becton Dickinson Plastipak 或 Sherwood Monoject 50ml 注射器相同,
但是前者具有一个独特的接头, 可将连接器安装在 AnaConDa 的管线上。 标签上打勾的框表示使用异
氟烷或七氟烷挥发性药剂。 如果将注射器存放在阴暗的室温环境中, 则可以预填充并最多保存 5 天。 确
保安全封闭注射器。
4.2 注射泵
仅使用标有 CE 标志, 符合其适用要求, 尤其是符合标准 EN 60601-2-24 规格要求的注射泵, 且必须是
设置可与 Becton Dickinson Plastipak 或 Sherwood Monoject 50/60 ml 注射器结合使用的可编程注
射泵。
54
如需更多说明、 操作视频等, 请访问 www.sedanamedical.com
细菌/病毒过滤器
气体监测口
蒸发器/喷雾器
不适用于 IV。
每 24 小时更换一次。
和麻醉气体的浓度
2
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device –
麻醉剂保存装置)
4.3 带有气体采样管线的麻醉气体监测仪
务必使用标有CE标志的气体分析仪监测麻醉气体, 该气体分析仪应符合其适用要求, 尤其是符合标准
EN ISO 80601-2-55 的规格要求。 气体监测仪必须能显示二氧化碳和麻醉气体的浓度, 以便能够识别
表示肺泡浓度的 Fet (呼气末) 浓度。 不应使用 Fi 浓度。 仅读取反映肺泡浓度的 Fet 值。 气体监测仪分为
两种: 旁流或主流; 这两种都可以与 AnaConDa 一起使用。
旁流气体监测仪
使用旁流监测仪时, 将气体监测仪采样管线连接到气体监测仪和 AnaConDa 气体监测仪采样口。 可以
通过旁流监测仪在 AnaConDa 和气体采样管线之间安装 Nafion 干燥管
主流气体监测仪
使用主流气体监测仪时, 请在 AnaConDa 和患者之间连接所需的 气道适配器。
4.4 呼吸机
仅使用标有 CE 标志的呼吸机, 该呼吸机应符合其适用要求, 尤其是符合标准 EN 60601-2-12 的规格
要求。 除插管患者的振动模式外, AnaConDa 适用于所有常规模式。 采用可与麻醉剂结合使用的呼吸机
回路。
。 可以通
2
4.5 填充适配器
为了安全填充 AnaConDa 注射器, 必须使用正确的填充适配器。 有 2 种类型的填充适配器, 一种用于标
准螺纹瓶, 另一种用于 Abbvie QuikFil Sevorane 瓶。
4.6 扫气系统
Sedana Medical 建议清除呼吸机和气体监测仪中的废气。
无源扫气
Sedana Medical 提供了一种称为 FlurAbsorb 和 FlurAbsorb- S 的无源扫气系统, 该系统与附件套件
一起使用。
有源扫气
如果安装了有源扫气系统, 则可以使用, 或者可以将中央真空源系统与压力均衡系统 (可由呼吸机制造
患者
商提供) 一起使用。
5. 系统组装
5.1 填充 AnaConDa 注射器
将正确的填充适配器连接到麻醉剂瓶上
通过按下适配器并旋转, 直到将其固定牢固即可将注射器连接到适配器
将连接有注射器的瓶子倒过来
通过缓慢前后推拉活塞 5 至 10 次来填充注射器
将瓶子翻转过来
等待四秒钟, 直到瓶子达到平衡, 然后再断开连接
从瓶子中拔出注射器, 确保注射器中没有气泡
用注射器盖封闭注射器
在注射器标签上注明使用的麻醉剂名称和填充日期
图 1
2
5.2. 设置 (图 1)
将呼吸机和气体监测仪的废气连接到扫气系统 (1)
将注射器放置在注射泵中 (2)
将注射泵设置为使用 BD Plastipak 或 Monoject Sherwood 50/60ml 注射器
将注射泵放置在患者头部或低于患者头部的位置
使用旁流气体监测仪时:
取下 AnaConDa 上的红色盖子 (3)
将 气体监测仪采样管线 (4) 连接到气体监测仪 (5) 以及 AnaConDa 气体监测仪采样口
(6)。 为减少管线和聚水器中的湿度, 可以在 AnaConDa 和气体采样管线之间连接一个
Nafion 干燥管和气体采样管线
使用主流气体监测仪时:
取下 AnaConDa 上的红色盖子
在 AnaConDa 和患者之间连接所需的气道适配器。 从监测仪端口上取下标志, 并用盖帽
封闭监测仪端口
将 AnaConDa 连接在气管内导管和呼吸机呼吸回路的 Y 型管之间
如图 1 所示, 将 AnaConDa 放置在气体监测仪采样口朝向患者的位置
将 AnaConDa 患者侧的连接器放置在仪器侧下方 (按照图 1 中的角度) , 黑面朝上, 以避
免冷凝液积聚
设置所用麻醉剂的气体监测仪
等待完成气体监测仪的校准
在气体监测仪上设置适当的警报限值
将 AnaConDa 的试剂管线连接到注射器并确保连接牢固

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières