Teknik Bilgiler - SedanaMedical AnaConDa Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AnaConDa:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Side stream gaz monitörü kullanıldığında:
• AnaConDa (3) üzerindeki kırmızı kapağı çıkarın
• Gaz monitörü örnekleme hattını (4) gaz monitörüne (5) ve AnaConDa gaz monitörü örnekleme
portuna (6) bağlayın. Hat ve su musluğundaki nem miktarını azaltmak için AnaConDa ve gaz
örnekleme hattı arasına bir nafion kurutucu borusu takılabilir
Main stream gaz monitörü kullanıldığında:
• AnaConDa üzerindeki kırmızı kapağı çıkarın
• AnaConDa ve hasta arasına gerekli hava yolu adaptörünü bağlayın. Etiketi monitör bağlantı
noktasından kaldırın ve monitör bağlantı noktasını kapatarak kapatın
• AnaConDa'yı endotrakeal tüp ile ventilatör solunum devrelerinin Y parçası arasına bağlayın
• AnaConDa'yı şekil 1'de gösterildiği gibi gaz monitörü örnekleme portu hastaya doğru bakacak
şekilde konumlandırın
• Yoğuşma birikmesini önlemek için AnaConDa hasta tarafı konnektörünü makine tarafının altına
(şekil 1'deki açıya göre) ve siyah yüzü en üstte olacak şekilde yerleştirin
• Kullanılan anestezik madde için gaz monitörünü ayarlayın
• Gaz monitörünün kalibrasyonunun yapılmasını bekleyin
• Gaz monitöründe uygun alarm sınırlarını ayarlayın
• AnaConDa'nın ajan besleme hattını şırıngaya bağlayın ve güvenli olduğundan emin olun
6. ÇALIŞTIRMA
6.1 Madde hattini kullanima hazirlama
• AnaConDa'yı ilk bağlarken 1,2 ml bolus uygulayın. Gerekirse 0,3 ml verin. Asla manuel bolus
vermeyin
• Şırınga pompasını durdurun ve gaz monitöründe CO
• Klinik dozu ayarlayın
• Şırınga pompasını başlatın (bk. aşağı, madde 6.2)
6.2 Anestezik madde dozunu ayarlama
Tüm dozajlar kişiye özeldir ve deneyimli klinik değerlendirme ve gaz monitöründeki Fet değerinin
okunması ile yönlendirilir. Uygulamanın ilk 10-30 dakikası boyunca hasta tarafından daha yüksek
volatil alımı vardır (indüksiyon fazı) ve bu nedenle pompa hızı düzeltmeleri ölçülen nihai tidal kon-
santrasyon (Fet) ve hastanın klinik ihtiyaçları doğrultusunda yapılmalıdır.
İzofluran sevoflurandan yaklaşık iki kat daha etkilidir.
Aşağıdaki hızlar, izofluran ve sevofluranın ilk şırınga pompa hızı için tipiktir
– İzofluran: 3 ml/sa
– Sevofluran: 5 ml/sa
Belirli bir hasta konsantrasyonuna ulaşmak için gerekli olan şırınga pompa hızı
dakika hacmine ve hedef hasta konsantrasyonuna bağlıdır.
Volatil madde
Beklenen pompa hizi
İzofluran
Sevofluran
Konsantrasyonda hızlı bir artış gerekli görülürse 0,3 ml sıvı madde bolus verilebilir. Daha yüksek Fet
değerlerinde ve/veya yüksek tidal volümlerde ve/veya yüksek solunum hızlarında AnaConDa daha
az etkilidir. Bu nedenle, nispeten daha anesteziktir ve dolayısıyla konsantrasyonu sabit tutmak için
daha yüksek bir pompa hızına ihtiyaç vardır.
6.3 Konsantrasyonu değiştirme
Konsantrasyondaki herhangi bir değişiklik, pompa hızı değiştirilerek ve gaz monitöründeki Fet değeri
yakından izlenerek istenen Fet değerine titre edilmelidir. Ventilatör parametrelerindeki herhangi bir
değişikliğin ardından Fet değeri doğrulanmalıdır. Fet konsantrasyonunu hızlı bir şekilde düşürmek
için klinik bir ihtiyaç varsa AnaConDa'yı hastadan çıkarın. Her zaman gaz monitöründeki yeni kon-
santrasyonu doğrulayın.
6.4 Tedaviyi sonlandirma
Anında Kesme
1. Şırınga pompasını durdurun. Konsantrasyon hızla düşer
2. Madde besleme hattını AnaConDa şırıngadan çıkarın
3. Şırıngayı şırınga kapağıyla kapatın
4. Gaz monitörünü AnaConDa'dan çıkarın. Gaz monitörü portunu gaz örnekleme portu kapağı ile
kapatın
5. AnaConDa'yı hastadan çıkarın. İlk önce Y parçasını çıkarın
6. AnaConDa'yı ısı ve nem değiştiricili bakteriyel/viral filtre ile değiştirmeyi planlayın
7. AnaConDa (ventilatör tarafı) konnektörü kırmızı sızdırmazlık kapağı ile kapatın ve hastane
protokolüne göre imha edin
Kısa Ayırma Prosesi
1. Şırınga pompasını durdurun ve AnaConDa'yı yerinde bırakın
2. Konsantrasyon yavaş yavaş düşer
3. Fet değeri %0'a yaklaştıkça 'Anında Kesme' altında belirtilen yukarıdaki adımları (1-7) izleyin
Uzun Ayırma
1. Uzun süreli ayırma durumunda pompa hızını birkaç saatten fazla adımlarla azaltın
2. Konsantrasyon düşer
3. Neredeyse %0 Fet değerinde bir konsantrasyon seviyesine ulaştığında, 'Anında Kesme' altında
belirtilen yukarıdaki adımları (1-7) izleyin.
Ayrıntılı talimatlar, uygulama videoları ve daha fazlası için www.sedanamedical.com adresini ziyaret edin.
değeri görünene kadar bekleyin
2
Fet değeri sonucu
2 – 7 ml/sa
%0,2 – %0,7
4 – 10 ml/sa
%0,5 – %1,4
AnaConDa (Anaesthetic Conserving Device –
Anestezik Koruyucu Cihaz)
6.5 AnaConDa'yi değiştirme
• Yeni bir AnaConDa ve gerekirse yeni doldurulmuş şırınga hazırlayın (5.1 uyarınca)
• Şırınga pompasını durdurun.
• Madde besleme hattını AnaConDa şırıngadan ayırın ve şırıngayı şırınga kapatma kapağıyla
kapatın.
• Gaz monitör hattını AnaConDa'dan ayırın ve gaz örnekleme portunu gaz numune portu kapağıy-
la kapatın.
• Kullanılmış AnaConDa'yı çıkarın. İlk önce Y parçasını çıkarın
• Gaz örnekleme hattını bağlayın
• Önce ET tüpü ardından Y parçasını bağlayarak yeni AnaConDa'yı takın
• Madde hattını şırınga pompasındaki şırıngaya bağlayın
• 6.1 bölümünde anlatıldığı gibi madde hattını 1,2 ml ile hazırlayın
• Şırınga pompasını öncekiyle aynı hızda başlatın
• Fet değerini kontrol edin
6.6 AnaConDa şiringasini değiştirme
• Şırınga pompasını durdurun
• Madde besleme hattını şırıngadan ayırın ve şırıngayı şırınga kapatma kapağıyla kapatın
• Boş şırıngayı şırınga pompasından çıkarın
• Yeni AnaConDa şırıngasını şırınga pompasına yerleştirin. Dolum için bk. 4.1.
• Madde besleme hattını şırıngaya bağlayın
• Şırınga pompasını öncekiyle aynı hızda başlatın
• AnaConDa yenisiyle değiştirilmeden önce madde hattını hazırlamayın
• Fet değerini kontrol edin
7. ANACONDA SİSTEMİNE NEBÜLİZATÖR BAĞLAMA
AnaConDa sistemi ile bir jet nebülizatör veya ultrasonik nebülizatör kullanmak mümkündür. Nebüli-
zatör, hasta entübasyon tüpü ile AnaConDa arasına bağlanmalıdır. Ekstra hava akışı sağlamadıkları
için ultrasonik nebülizatörler tercih edilir. Bir jet nebülizatör bağlıysa nebülizatörden gelen ekstra
akışı telafi etmek için şırınga pompası oranını artırmak gerekebilir. Bir nebülizatörü bağlarken venti-
latörü beklemeye alın veya ventilatörde bir ekspiratuarı aralık tutun.
UYARI! Tekrarlanan nebülizasyonlar AnaConDa'nin akiş direncini artirabilir. Oklüzyon
belirtilerine dikkat edin.
NOT! Fazladan ürün bağlarken daima artan ölü boşluğunu göz önünde bulundurun.
8. ASPİRASYON
• Kapalı bir aspirasyon sisteminin veya aspirasyon portu bulunan bir döner konnektörün kullanıl-
ması tercih edilir
• Prosedür sırasında AnaConDa'yı ET tüpünden ayırıyorsanız ventilatörde duraklatın. Bağlantıyı
keserken, önce AnaConDa'yı Y parçasından çıkarın ve takarken önce AnaConDa'yı ET tüpüne
takın
Polikarbonat bazli bileşenlerin hasta solunum devresinde kullanilmasi halinde
izofluran veya sevofluran anestezik gazlarinin varliğinda bozunabileceği veya
gerilim çatlağina maruz kalabileceğinin bilinmesi önemlidir.
9. ATMA
AnaConDa'yı ve kapalı durumdaki şırıngayı hastane protokollerine uygun şekilde atın.
10. TEKNİK BİLGİLER
TEKNİK SPESİFİKASYON
100 ML
Anestezik maddeler
Oda sıcaklığında sevofluran (18°-25°C) ve izofluran
(18°-30°C) kullanın
Şırınga
Yalnızca AnaConDa şırınga kullanın
Dolu şırıngaların stabilitesi
5 gün
Tidal volüm çalışma aralığı
350-1200 ml
AnaConDa ölü boşluğu
Yakl. 100 ml
60 l/dak'da gaz akışına direnç
2,5 cm H2O (250 pa)
Nem kaybı
5 mg/l (@ 0,75L X 12 bpm)
7 mg/l (@ 1,0L x 10 bpm)
Filtre kapa-
Bakteriyel filtra-
%99,999
sitesi:
syon
%99,67
Viral filtrasyon
Ağırlık
50 g
Madde hattı uzunluğu
2,2 m
Konnektörler (ISO 5356'ya göre)
15F/22M-15M
Gaz örnekleme portu
Dişi Luer kilit
AnaConDa ile ilgili politikalar veya prosedürler hakkında daha fazla bilgi için kullanıcı Teknik El Kita-
bına bakmalı veya Sedana Medical AB ile iletişime geçmelidir.
Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre,
Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, İrlanda
TR
50 ML
200-800 ml
Yakl. 50 ml
3,0 cm H2O (300 pa)
5 mg/l (@ 0,5L X 15 bpm)
6 mg/l (@ 0,75L x15 bpm)
3000 020-2102/TR/Rev.8
2797
39

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières