Inicializácia Bypassu - sorin SYNTHESIS R Mode D'emploi

Réservoir veineux à coque rigide muni d'un filtre séquentiel de cardiotomie
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
- Počas zostavovania a plnenia musí používateľ dôkladne
kontrolovať,
či
na
zariadení
presakovaniu. Ak zistíte akúkoľvek netesnosť, zariadenie
nepoužívajte.
- Zariadenie sa musí používať v súlade s pokynmi na
používanie uvedenými v tomto návode.
- Zariadenie smie používať len odborne zaškolený personál.
- SORIN GROUP ITALIA nezodpovedá za problémy spôsobené
nedostatkom skúseností alebo nevhodným použitím.
- KREHKÉ, zaobchádzať s opatrnosťou.
- Udržiavajte v suchu. Skladujte pri izbovej teplote.
- Pred, počas a po bypasse vždy podávajte a udržiavajte
správnu dávku a precízne monitorujte antikoagulant.
- Na jednorazové použitie a na použitie len u jedného
pacienta: počas používania je zariadenie v kontakte s
ľudskou krvou, telesnými tekutinami, kvapalinami alebo
plynmi určenými pre prípadnú infúziu, podávanie alebo
zavedenie do tela a následkom svojho špecifického dizajnu
sa nedá po použití úplne vyčistiť a vydenzifikovať. Preto
použitie
u
iného
pacienta
kontamináciu, infekciu a sepsy. Okrem toho, opätovné
používanie zvyšuje pravdepodobnosť narušenia produktu
(celistvosti, funkčnosti a klinickej účinnosti).
- Zariadenie
sa
nesmie
spracovaniu.
- Nesterilizujte.
- Zariadenie po použití zlikvidujte v súlade s príslušnými
nariadeniami platnými v krajine použitia.
- Toto zariadenie sa smie používať len STERILNÉ.
- Zariadenie obsahuje
ftaláty.
kontaktu s telom, obmedzenú dobu kontaktu a počet
ošetrení u pacienta, množstvo ftalátov, ktoré by sa mohli
uvoľniť
zo
zariadenia
Podrobnejšie informácie vám po požiadaní poskytne Sorin
Group Italia.
Zariadenie by sa malo používať spolu s membránovým
-
oxygenátorom na zhromažďovanie a odpeňovanie venóznej
krvi
a na
filtráciu
a uschovanie
chirurgických alebo terapeutických procedúr vyžadujúcich
mimotelový krvný obeh alebo kardiopolmonárny bypass. Je
vhodný aj na post operačnú hrudnú drenáž.
- So zariadením a jeho príslušenstvom sa musí zaobchádzať
použitím sterilných techník.
- Maximálny prietok venóznej krvi je 8 l/min, zatiaľ čo
maximálny prietok odsávanej krvi je 6 l/min.
-
Venózna rozdeľovacie trubička umožňuje zapojenie ku
venóznemu
vedeniu,
rezervoáru a systému na odber venóznych vzoriek. Je
vybavená miestom na kontrolu teploty.
- SYNTHESIS R by sa mal vždy umiestniť nad používaným
oxygenátorom.
- Počas činnosti SYNTHESIS R nepretržite kontrolujte, či
hladina krvi neklesne pod bezpečnostnú hranicu.
- Kvôli vyššej bezpečnosti používajte detektor hladiny krvi.
- "Filtrované" a "nefiltrované" porty umožňujú podávanie
kvapalín a liekových prípravkov.
- Lieky, ktoré sa majú podávať v malých dávkach, by sa mali
rozriediť fyziologickým roztokom, aby sa mohli bezpečne
dostať do mimotelového obehu.
- Odporúča sa podávať všetky tekutiny cez filtrované porty, aj
keď to môže spôsobiť mierne opozdenie pri dosiahnutí
obehu.
- Pri použití venózneho rezervoára SYNTHESIS R aplikáciou
metódy aktívnej
venóznej drenáže s vákuom dôsledne
dodržiavajte pokyny v odseku M "POUŽITIE AKTÍVNEJ
VENÓZNEJ DRENÁŽE S VÁKUOM" v tomto návode.
-
Pri
použití
venózneho
hrudnej drenáže, dôsledne dodržiavajte pokyny uvedené
v odseku "POUŽITIE HRUDNEJ DRENÁŽE" v tomto návode
v odseku N.
Špeciálny pretlakový ventil na pozitívny a negatívny tlak
-
zabudovaný
do
rezervoárov
optimálny intra a post operačný výkon systému. Ventil sa
aktivuje a otvára pri pretlaku vyššom ako +5 mmHg (0,7 kPa /
0,007 bar / 0,1 psi) a negatívnom tlaku nižšom ako -80 mmHg
(-10,4 kPa / -0,01 bar / -1,53 psi). V ŽIADNOM PRÍPADE
NEZAKRÝVAJTE VONKAJŠIE VSTUPY VENTILU.
- Venózny rezervoár SYNTHESIS R sa môže použiť so svojím
špeciálnym držiakom, DRŽIAKOM REZERVOÁRU.
nedochádza
k únikom
môže
spôsobiť
krížovú
podrobiť
žiadnemu
ďalšiemu
Berúc do úvahy spôsob
nezvyšuje
zvyškové
krvi
odsatej
pomocnému
kardiotomickému
rezervoára
ako
postoperatívnej
Sorin
Group
zabezpečuje
- So žiadosťou o ďalšie informácie a/alebo
reklamácie sa obráťte na spoločnosť SORIN GROUP ITALIA
alebo na miestneho autorizovaného zástupcu.
a
E. PRÍPRAVA A ZOSTAVENIE
Nepoužívajte, ak je sterilné balenie poškodené, neutesnené
-
alebo bolo vystavené vlhkosti či iným podmienkam, ktoré
by mohli narušiť jeho sterilitu.
Skontrolujte dátum exspirácie na pripevnenom štítku.
-
Zariadenie nepoužívajte po uvedenom dátume.
Zariadenie sa musí použiť okamžite po otvorení sterilného
-
výrobného obalu.
S týmto zariadením treba pracovať asepticky.
-
1. Vyberte zariadenie zo sterilného balenia.
- Zariadenie pred použitím dôkladne vizuálne skontrolujte. Iné
prepravné a/alebo skladovacie podmienky ako predpísané
môžu spôsobiť poškodenie zariadenia.
- Nepoužívajte rozpúšťadlá ako alkohol, éter, acetón, atď.,
pretože kontakt s nimi môže spôsobiť poškodenie zariadenia.
- Nedovoľte, aby sa halogénové kvapaliny, napr. halothan a
fluothan dostali do kontaktu s polykarbonátovým puzdrom
zariadenia. Mohlo by dôjsť k poškodeniu, ktoré by mohlo
narušiť celistvosť a správnu funkčnosť zariadenia.
2. Vyberte žltú vložku z tlakového bezpečnostného ventilu.
3. Vyberte jednotku zo svojho vonkajšieho obalu, ale zo sterilného
obalu ju vyberte až tesne pred použitím.
4. Vložte venózny rezervoár na držiak po jeho umiestnení na
srdcovo-pľúcny prístroj. Držiak možno umiestniť v rôznych
polohách na čerpadle. Venózny rezervoár a jeho držiak by ste
mali umiestniť tak, aby sa umožnil jednoduchý a praktický
prístup
Skontrolujte,
oxygenátorom, ku ktorému je pripojený.
riziká.
5. Upevnite
kovového polkrúžku, pričom dávajte pozor, aby sa spodná časť
opierala o príslušnú tyč držiaka. Na zarovnanie a pripojenie
stačí zariadenie umiestniť do správnej polohy a zatlačiť.
Venózny rezervoár zapadne na miesto vo vertikálnej polohe.
6. Vyberte ochranné viečka konektorov, ktoré treba použiť a čo
počas
najrýchlejšie ich zapojte. Konektory sú zobrazené na Obr. 1
tohto návodu.
7. Odstráňte žlté viečko, ktoré chráni vetrací otvor vákuového
vedenia.
8. Zapojte venózne vedenie ku 1/2" venóznej trubičke konektora.
9. Tri druhy vertikálnych konektorov umožňujú rýchle podávanie
tekutín. Luer, blokovacia poistka a 1/4" I.D. Príslušné smery
nájdete na Obr. 1 tohto návodu.
10. Prídavný kardiotomický rezervoár treba zapojiť k špeciálnemu
konektoru ako je zobrazené na Obr. 1 tohto návodu.
11. Zapojte odvzdušňovacie/recirkulačné vedenia ku príslušným
konektorom (Ozn. 5 na Obr. 1).
12. Zapojte venóznu rozdeľovaciu trubičku na odber vzoriek ku
venóznemu Luerovmu uzáverovému konektoru (Ozn. 14 na
Obr. 1).
13. Zapojte teplotnú sondu Sorin Group Italia ku miestu merania
teploty na venóznom zberači (Ozn. 11 na Obr.1).
Používajte teplotné sondy SORIN GROUP ITALIA (označenie
09026) alebo ekvivalentné.
F. PROCEDÚRA PLNENIA
1. Naplňte mimotelový okruh cez kardiotomické sekciu rezervoára
SYNTHESIS R. Skontrolujte, či je 3/8" krvný výstupný konektor
počas operácie je zaškrtený svorkou.
2. Naplňte oxygenátor gravitáciou alebo jednoduchým prietokom
čerpadla, potom arteriálny filter a arteriálne/venózne vedenie.
Všetky otvory by mali byť otvorené. Ostatné jednotlivé
zariadenia používajte v súlade s príslušnými pokynmi na
použitie.
3. Odstráňte bublinky z mimotelového obehu v závislosti od
sekvencie zariadenia, podľa smeru prietoku. Najprv proti prúdu
oxygenátora,
arteriálnemu filtru, arteriálny filter atď.
4. Zastavte
vedenia. Počkajte na kanyly.
G. INICIALIZÁCIA BYPASSU
1. Spusťte dynamickú fázu bypassu pomalým odstránením, najprv
svorky na venóznom vedení a potom na arteriálnom vedení.
2. Zapnite hlavné čerpadlo postupným zvyšovaním prietoku, aby
sa dosiahla hemodynamická rovnováha a želaný prietok.
SK – SLOVANČINA
ku
konektorom
a ľahké
či
je
SYNTHESIS
zariadenie
k držiaku
jednoduchým
potom
oxygenátor,
spojovacie
čerpadlo
uškrtením
venózneho
v prípade
odčítanie
úrovne
krvi.
R
umiestnený
nad
zasunutím
vedenie
ku
a arteriálneho
101

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières